Читаем Приказ полностью

Марошффи только теперь понял, почему полковник так откровенен: причиной изгнания капитана он считал антимонархические убеждения Марошффи и поэтому счел его за своего, хотя сам придерживался несколько иных взглядов.

Посмеиваясь, Вильчек продолжал злобствовать по адресу Леснаи:

— Этот глупый осел никак не хочет донять, что проиграл партию. Правда я — чех и потому многие вещи воспринимаю по-своему, а он зачем-то клянется тысячелетним государством и никак не желает, да и не может, расстаться со своими глупыми иллюзиями. Но то, что вызывает радость у одних, обычно огорчает других. В жизни не бывает так, чтобы всем одновременно было хорошо. — Тут полковник вдруг вспомнил, что Марошффи по национальности венгр, и, словно оправдываясь, продолжал: — Согласись, что мы, чехи, тонкие политики. В Чикаго, Питсбурге, Риме — во всех этих городах мы в свое время устраивали необходимые сборища. Одна чешская дивизия даже сражается по другую сторону фронта, против нас, вместе с макаронниками. Неплохой оборот дела, а? Во всяком случае, заслуживают одобрения те, кто целеустремленно пытается вывести нашу страну из этого хаоса. Конечно, у нас есть Масарик и Бенеш, а у вас — Тиса и Векерле. Одни пытаются основать новое государство, а другие его теряют. Надеюсь, я ничего не путаю?..

Марошффи раздумывал над тем, стоит ли ему бросить Вильчеку в лицо что-нибудь резкое, но его вдруг охватило такое равнодушие и уныние, что он ничего не сказал.

Вильчек же по-своему расценил молчание капитана и продолжал:

— Не удивляйся, камарад, это еще только перечисление фактов. Видишь ли, у меня свои проблемы: ведь я наполовину чех, жена же у меня австрийка, мои дети — коренные жители Вены, и мне самому тоже хотелось бы свить семейное гнездышко не где-нибудь, а в Австрии. Таким образом, можно сказать, что мой случай из ряда вон выходящий… Поверь мне, монархия обречена на верную гибель, это уж точно. Дуализм, триализм, но конфедерация окончательно развалилась. Того, что в сорок восьмом и сорок девятом годах прошлого столетия не удалось осуществить румынам и славянам, они добьются теперь под предводительством чешского гения. — Вильчек слыл бывалым солдатом, он неплохо разбирался в положении дел на фронте, и теперь ему очень хотелось знать, что планируют в генеральном штабе. — Скажи-ка, — выпытывал он у капитана, — Арц действительно готовит наступление к весне? Об этом иногда пробалтывались изредка залетавшие сюда важные птички. Он что, этот Арц, совсем ума лишился, что ли? Почему он не прислушивается к разумным советам? Например, Бороевич решительно выступает против попытки устроить решающую пробу сил здесь, на юге. Он считает, что исход войны надо попытаться решить, но не здесь, а на западе. И я думаю, что он совершенно прав.

Марошффи пребывал в несколько одурманенном состоянии после многодневного пьянства и был совершенно не способен рассуждать логически, а тем более спорить с полковником. Но, несмотря на туман в голове, он все же четко понимал, что необходимо сейчас предпринять императору, для того чтобы вывести страну из надвигающейся на немцев катастрофы, теперь уже неизбежной.

— Нам надо не атаковать, а выжидать, экономить, копить силы, — промямлил он, — только это единственно правильный путь, единственно верный… — Потом горько рассмеялся: — Правда, мне теперь все равно, я больше ни над чем не собираюсь ломать голову и покорно вверяю себя судьбе.

Вильчек сочувственно пожал руку Марошффи и сказал:

— Вы мне симпатичны, капитан, и, пока не получу иного приказа, я оставляю вас здесь, у себя. Куда именно вас назначить, я решу несколько позже.

Прекрасное расположение духа полковника Вильчека успокоило Марошффи. Он решил, что фортуна вновь улыбнулась ему. К полковнику, однако, он не испытывал никакой симпатии. Ему не нравились цинизм и фамильярность Вильчека.

«Когда настоящий джентльмен проигрывает партию, он всегда расплачивается, встает из-за стола, благодарит всех за игру, а потом или готовится к реваншу, или пускает себе пулю в висок. Разумеется, Вильчеку легко, так как его «команда» в выигрыше покидает «клуб», — размышлял про себя Марошффи. — А вот для моих ушей последние звуки лебединой песни империи звучат совсем по-иному…»

В течение дня Марошффи знакомился с остальными офицерами штаба полка — то есть пил до умопомрачения и полного изнеможения, чуть не до приступа белой горячки. Среди офицеров было еще двое венгров: подполковник Леснаи, начальник оперативного отдела штаба полка, и капитан Ботка. Оба офицера были с Марошффи весьма сдержанны, с уважением относясь к его прошлому. Они держались холодно и официально, словно тайные советники, которые впервые получили аудиенцию у императора. Остальные офицеры полка в любой момент были готовы пить, развратничать или играть в карты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза
Белая голубка Кордовы
Белая голубка Кордовы

Дина Ильинична Рубина — израильская русскоязычная писательница и драматург. Родилась в Ташкенте. Новый, седьмой роман Д. Рубиной открывает особый этап в ее творчестве.Воистину, ни один человек на земле не способен сказать — кто он.Гений подделки, влюбленный в живопись. Фальсификатор с душою истинного художника. Благородный авантюрист, эдакий Робин Гуд от искусства, блистательный интеллектуал и обаятельный мошенник, — новый в литературе и неотразимый образ главного героя романа «Белая голубка Кордовы».Трагическая и авантюрная судьба Захара Кордовина выстраивает сюжет его жизни в стиле захватывающего триллера. События следуют одно за другим, буквально не давая вздохнуть ни герою, ни читателям. Винница и Питер, Иерусалим и Рим, Толедо, Кордова и Ватикан изображены автором с завораживающей точностью деталей и поистине звенящей красотой.Оформление книги разработано знаменитым дизайнером Натальей Ярусовой.

Дина Ильинична Рубина

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза