Читаем Приказ есть приказ полностью

Примерно на четвертом километре пути вверх по течению, в призрачном синем свете возникли искореженные опоры взорванного моста. Строили его еще при португальцах, капитально. Но унитовцы посчитали, что беспрепятственная дорога вдоль побережья — чересчур большая роскошь для народного правительства страны и не поленились заложить мощные заряды. Искореженной техники видно не было, значит, взорвали, не дожидаясь, пока пройдет военная колонна. Просто так, для профилактики. Сколько их, таких взорванных мостов по всей стране? А изувеченных дорог? А сгоревших, разрушенных зданий? Когда и если мир придет на эту измученную красную землю, новым хозяевам Анголы придется знатно потрудиться, восстанавливая то, что разрушили во время затяжной гражданской войны. А время новостроек наступит еще очень и очень не скоро.

Качка утихла и «болезные» зашевелились, приходя в себя. Прикладывались к фляжкам, отплевывались, кто-то даже стал чиркать зажигалкой, прикуривая. Но Сидихин грозным шепотом приказал:

— Отставить курение!

Теперь курить не придется до конца операции. А кому-то и вообще никогда…


Они плыли в молчании, тревожно вглядываясь в скользящие мимо бортов берега. Там не происходило ничего подозрительного. Может быть, кто-то и наблюдал за проплывавшим судном, удивляясь необычному зрелищу. Но никакой агрессивности не проявлял. Если ударить из пулемета, легко можно смести с палубы большую часть отряда. Расстояние-то — смешное. И Евгений, чтобы не рисковать, таким же громким шепотом, как Герман, отдал приказ:

— Всем лечь!

Сидихин покосился на него, но ничего не сказал. Бойцы выполнили команду неохотно. Ничего, пусть полежат до момента высадки.

А ее пришлось ждать недолго. Внезапно катер содрогнулся, послышался громкий скрежет, и судно замерло на месте, заглушив моторы.

— Вот и приплыли! — сказал Сидихин. — Теперь пешочком придется передвигаться!

К ним подошел капитан.

— Дальше пути нет. Слишком мелко становится.

— Сколько осталось до предполагаемой точки высадки? — спросил Герман.

— Примерно миля, то есть немногим более километра.

— Итого, четыре до церкви. А скоро светать начнет. Плохо. Здесь останетесь?

— Сейчас с мели слезем и постараемся ближе к берегу подойти, чтобы вас сбросить. Мы не грубо уселись, скорость небольшая была.

— Ну, давайте. Эй, орлы, поднимайтесь, конечная станция, поезд дальше не идет. Приготовиться освободить вагоны!

Лежавшие бойцы зашевелились. Катер взревел двигателями, дернулся назад, под днищем опять захрустело, и через мгновение судно оказалось на глубокой воде. Сдало немного задним ходом, потом направилось к береговым зарослям, но совсем в них не уперлось, остановилось метрах в пяти.

— Черт, ноги мочить придется! — выругался Сидихин.

— Ничего страшного! — ответил Евгений. — Сверху мокрые, теперь и снизу будем!

Прыгать прямо с борта катера в воду было высоковато, поэтому бросили штормтрап, и бойцы один за другим полезли вниз. Там было неглубоко, вода не доставала до пояса. Подняв над головой оружие, солдаты брели к крутому берегу, искали путь, по которому можно вскарабкаться наверх. Все происходило при бледном синем свете катерного прожектора. Если бы наверху, в кустарнике, сидела засада, она за пару минут смогла бы уничтожить весь десант. Поэтому спаренный пулемет катера хищно водил стволами по зарослям, выискивая малейшее шевеление. Но некому было в это время и в этом месте встречать отряд огнем. И дружескими объятиями, кстати, тоже.

Десантирование прошло успешно. Когда все бойцы поднялись на обрыв, синий прожектор погас, и на них накатилась темнота. Вместе с продолжавшим хлестать дождем это создавало совершенно жуткое ощущение.

«Будем надеяться, — подумал Евгений, отдуваясь и вытирая о брезент испачканные во время подъема руки, — что никаких хищников здесь не водится. Очень бы не хотелось встретить какую-нибудь гигантскую киску. Хотя, что им под дождем шастать?»

Сидихин, свежий и бодрый, словно и не карабкался только что по обрыву, негромко позвал его. Подошел и запыхавшийся Тибурон. Они присели на корточки, накрылись плащ-палаткой. Теперь можно было зажечь фонарик и развернуть карту.

— Значит, так, — сказал Герман. — Должны нас были высадить вот здесь, — он ткнул пальцем в бумажный лист. — А оказались мы примерно вот тут! — палец пополз вниз по синей ленточке, обозначавшей Лонжу. Но прополз немного. — Таким образом, наш предстоящий путь увеличился.

— Примерно, на километр, — вставил Серхио.

— Правильно, — кивнул Сидихин. — Есть смысл послать вперед дозор. Он отправится по берегу, а мы последуем за ним. Углубляться в лес не стоит, только если нельзя будет пересечь какое-нибудь препятствие. Церковь стоит метрах в пятидесяти от воды. Но охраняемая зона вокруг лагеря расположена в восьмистах метрах от него. К ней дозорные приближаться не должны. Пусть отойдут примерно на два километра и, если ничего по пути не заметят, остановятся и станут дожидаться нас. Только на мины нарваться не хватало! Давай, капитан, посылай вперед парочку своих.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы