Читаем Приказ Императрицы (СИ) полностью

Салтыков будто уже и не замечал Татьяну. Он удалился к одной из дам, что махнула ему легонько веером, тем самым подав знак подойти. Татьяна знала эту даму, её характер. Знала многое. Наблюдая теперь за тем, как та кокетливо о чём-то переговаривается с Салтыковым, она стала обмахиваться веером. Взглянув на всё заметившую Императрицу, Татьяна в ответ ответила лёгким кивком головы, и в это время из круга танцев уже вернулись Иван с Настей...

-Осторожными следует быть, - тихо сказала им Татьяна с улыбкой на лице, окинув взглядом зал.

-Государыня обо всём догадалась, - усмехнулся Иван. - Нынче должен объяснить ей многое, иначе пропали, чувствую.

-Думаю, гнев не будет обращён к нам, - сказала Татьяна. - Я знаю Екатерину Алексеевну, да и она мне доверяет.

-Добрый вечер, - кокетливо сказала подошедшая дама: та самая, которая до этого беседовала в стороне с Салтыковым.

Она сложила веер, которым обмахивалась, и взглянула на Татьяну с Настей:

-Разрешите, украду на несколько минут вашего собеседника.

-Я уже собирался уходить, - улыбнулся ей Иван. - Но глубоко заинтересован в предстоящей беседе.

Не понимающая происходящего Настя с удивлением смотрела, как возлюбленный удаляется с дамой и не обращает внимания ни на что иное. Татьяна успокаивающе шептала верить, что всё будет хорошо, но душа Насти странно сжалась, будто кто отрывал очень дорогое, без чего жизнь уже не будет иметь смысла...

-Позвольте представиться, - кокетливо улыбалась Ивану дама, прогуливаясь с ним медленно по краю зала и наблюдая за выступающими. - Княгиня Дашкова, Екатерина Романовна.

-Весьма польщён столь высоким вниманием, - кивнул Иван, остановившись, и поцеловал её протянутую руку.

-Меня крайне волнуют переживания государыни, - говорила княгиня. - Вы, полагаю, знаете нечто, что могло бы помочь и Вам.

-Уверяю, Екатерина Романовна, - улыбнулся совершенно спокойный на вид Иван. - Ничего не подозреваю и не знаю заранее. Я человек проезжий.

-Но Вы танцевали с этой барышней,... Симолиной, - удивлённо смотрела княгиня.

-Меня попросили уделить ей внимание. Не больше, - откланялся Иван, понимая, что та пытается найти способ отвлечь его, или узнать какую информацию.

Встав у выхода из зала, он нашёл глазами любимую. Та с волнением смотрела в ответ, но Татьяна веером указала ей стоять подле. Иван понимал, что в данный момент объясняться пока с Настей не получится. Он верно дожидался, когда все выступления завершатся, когда закончится весь этот давящий атмосферой вечер...

Между тем Иван украдкой следил и за Салтыковым, и за молодым человеком, с которым тот снова о чём-то беседовал. Всё казалось неслучайным. Когда же государыня покинула зал, бросив Ивану краткий, но пронзительный взгляд, Иван понял: пора отправляться следом.

Он простоял ещё полчаса у дверей в покои императрицы. Однако и тем тянущимся минутам наступил конец. Ивана пропустили пройти, и государыня тут же подошла к дверям, сама убедившись, что за ними никого больше нет...

-Что ж, Ваня... Сейчас ты всё объяснишь, - закрыла она двери и повернулась, стоя перед Иваном уже в более простом наряде и кружевном чепчике...


Глава 23


Будто не было никакого бала. Вся роскошь наряда была убрана, парик снят. Императрица казалась уставшей, но она мало обращала на это внимание, увлечённая тем, что так в данный момент терзало. Она подошла к застывшему на месте Ивану и встала близко к его глазам, взирая глубоким взглядом, будто читала изнутри все секреты...

-Ну? Язык проглотил? - улыбнулась она и нежно поправила выпадающий из-под его парика локон. - Ваня, Ваня... Что же тебе там княгиня Дашкова шептала?

-Полагаю, пыталась узнать что, или отвлечь, Ваше Величество, - признался тот и видел на лице государыни одобряющую улыбку.

Она расслабленно вздохнула, сняла чепчик и отошла к окну. Потянувшись, чтобы почувствовать себя более бодрой, Императрица взглянула на сидевшего в клетке рядом белого голубя...

-Рада, что мы похожи хотя бы в одном, - вздохнула государыня и накинула на платье висевший на спинке кресла халат, после чего открыла клетку птицы. - Ты правильно не поверил Дашковой. Это значит, что и ты, и я хорошо разбираемся в людях. Только зря я вот всегда наряжалась для общения с тобой, желая казаться строже.

-Вы известны по всей Европе, как самая просвещённая государыня, - поклонился Иван. - Ваше высокое положение позволяет узнавать Вас по делам, нежели по внешности. Все Ваши качества соединяют полную любезность. Бог одарил Вас редкими дарами, но, поскольку приходитесь женщиной, то весьма слабы к похвалам.

-Да, мне льстят и ухаживают за мною многие иностранные дворы, - улыбнулась Императрица и села в кресло, уставившись на голубя.

Тот будто услышал её внутренний зов. Она подняла руку навстречу к нему, и голубь тут же оставил своё жилище, прилетев к ней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Один день, одна ночь
Один день, одна ночь

Один день и одна ночь – это много или мало? Что можно разрушить, а что создать?..В подъезде дома, где живет автор детективных романов Маня Поливанова, убит ее старый друг, накануне заходивший на «рюмку чаю» и разговоры о вечном. Деньги и ценности остались при нем, а он сам не был ни криминальным авторитетом, ни большим политиком, ни богачом! Так за что его убили?Алекс Шан-Гирей, возлюбленный Поливановой и по совместительству гений мировой литературы, может быть и не похож на «настоящего героя». Он рассеян и очень любит копаться в себе. Тем не менее он точно знает: разбираться в очередном происшествии, в которое угодила его подруга, предстоит именно ему. Один день и одна ночь – это очень много! Они изменят всю дальнейшую жизнь героев, и у них есть только один шанс сохранить самих себя и свой мир – установить истину...

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Романы