Читаем Приказ номер один полностью

С е л е к т о р (продолжая). Состояние — критическое…

Ш е л а г у р о в. А машина — его… (По селектору.) Угон?

С е л е к т о р. Судя по всему.

Ш е л а г у р о в. Ладно, вернем иномарку владельцу…

К л и н к о в а. Не он…

Ш е л а г у р о в. А хотелось, чтобы — он?


Входит  П а ш к о в, останавливается у дверей.


Что тебе, Пашков?

П а ш к о в. Насчет рапорта, товарищ подполковник.

Ш е л а г у р о в. Задержал, извини. (Вынимает бумагу.) Значит, так и не привыкнуть тебе у нас…

П а ш к о в (вдруг). Его бы совсем отпустить, товарищ подполковник.

Ш е л а г у р о в. Кого?

П а ш к о в. Светлова.

Ш е л а г у р о в. Какого?

П а ш к о в. Олега.

Ш е л а г у р о в. С вами не соскучишься…

П а ш к о в. Мир должен постигаться в сравнении.

Ш е л а г у р о в (перебивая). Суд решит!..

П а ш к о в. Все понятно. (Подтянувшись.) Резолюцию положили?

Ш е л а г у р о в (протягивая рапорт). Не забывай.

П а ш к о в (взяв рапорт). Зайду.

Ш е л а г у р о в. Не забывай, в общем… Отправил?

П а ш к о в. Согласно указанию.

Ш е л а г у р о в. Как же согласно указанию чтобы отправить вместе, если машину угнали?

П а ш к о в. Почему — угнали?

Ш е л а г у р о в. У тебя же из-под носа!

П а ш к о в. Никто машин не угонял, товарищ подполковник. Вышли мы со Светловым О. И. …

Ш е л а г у р о в. Ну?

П а ш к о в. Вижу, на уголке Светлов И. М. выходит из машины, направляется к киоску «газеты-журналы»…

Ш е л а г у р о в. Ну?

П а ш к о в. Попрощались мы со Светловым О. И., он прошел к упомянутой машине, сел…

Ш е л а г у р о в. Ну?

П а ш к о в (пожимая плечами). Товарищ подполковник, указание было отправить Светлова О. И. в машине Светлова И. М.; мы попрощались, Светлов О. И. сел в указанную машину, дверцей хлопнул, а я — назад…


Шелагуров и Клинкова смотрят друг на друга.


К л и н к о в а (Шелагурову). О, господи…

П а ш к о в (заканчивая). …Какой угон? Товарищ подполковник?

К л и н к о в а (Шелагурову). Ему же… подписку дали? Ему же… подписку? Отпустили?..

Ш е л а г у р о в (по селектору). Узнать, куда доставили угонщика иномарки, состояние, прогноз, сразу — мне, жду на телефоне!

С е л е к т о р. Вас понял, товарищ подполковник!


Появляется  И. М. С в е т л о в.


С в е т л о в И. М. (Шелагурову, входя). Машину, кажется, угнали…

Ш е л а г у р о в (с трудом). Игорь Михайлович…

С в е т л о в И. М. (прерывая). Найдется… Не бери себе в голову! Вот что…

Ш е л а г у р о в (вновь пытаясь начать). Игорь Михайлович, слушай…

С в е т л о в И. М. (сохраняя инициативу). Вот что я хотел тебе, старик… Суд, надеюсь, ограничится условной мерой для него, но в любом случае и при всех обстоятельствах — все наладится. Это я беру на себя.

Ш е л а г у р о в. Слушай… Сядем?

С в е т л о в И. М. Вообще все наладится. Вот что, собственно, я тебе и хотел, чтобы у тебя не сложилось, не дай бог, превратного… Я тут разговорился… Все образуется. Войдет в колею. Все будет хорошо. (Протягивая руку.) Созвонимся, встретимся, обещаю!..


Перекрывая слова И. М. Светлова, врывается визг автомобильных тормозов, скрежет и лязг металла о металл; затем все заполняет музыка — звучит «Танцующая королева».

На авансцене возникают  О л е г  и  Л и д и я. Эпизод идет в стремительном ритме, как если бы все это проносилось в мозгу вспышкой-воспоминанием…


О л е г. А я так и не смог ничего для тебя!

Л и д и я. Мы вместе, что мне еще надо? Что?

О л е г. Ты удивительная, ты единственная, а я так и не смог ничего для тебя!

Л и д и я. Мы вместе, ты и я, что нам еще надо? Что?

О л е г. Хотел подарить тебе сказку, а так и не смог ничего! Чего ж стоят эти «корочки» — мой красный диплом?


И вновь скрежет тормозов, лязг сминаемого металла; глохнет музыка; в неестественном изгибе-изломе застывают, словно в стоп-кадре, Олег и Лидия… Свет на авансцене гаснет.


С в е т л о в И. М. (Шелагурову, уходя). Все наладится, это я взял на себя. Он уже ждет, наверно… Бегу! Привет.

Ш е л а г у р о в. Подожди… Сядь!


И. М. С в е т л о в  наконец останавливается.


Садись. Сюда. К телефону.

С в е т л о в И. М. (не двигаясь). Что… все-таки придется звонить?

Ш е л а г у р о в. Позвонят нам.

С в е т л о в И. М. Сколько ждать?

Ш е л а г у р о в. Сколько бы ни пришлось. Сядь.


Перейти на страницу:

Похожие книги