Читаем Приказ – погибнуть полностью

– Не кипятись! – рассмеялся Минохин. – Лучше скажи, ты минометы видишь? Нет? Значит, они бьют с закрытой позиции…

– А, понял, – перебил взводного Виктор, – должен быть корректировщик.

– А его-то я и не вижу.

– Товарищ старший лейтенант, может, я попробую дойти до ущелья и разобраться с гадом?

– Бесполезно, – он хотел еще что-то добавить, но его прервала длинная пулеметная очередь, прорвавшаяся сквозь свистопляску обстрела.

Ледянящий душу свист и последовавший за ним грохот разрыва был столь неожиданным, что младший сержант Молотов вздрогнул. Первая мина взорвалась, перелетев сидящих внизу ребят на добрую сотню метров, вторая и третья в полусотне ближе. Затем они стали падать одна за другой, и каменное кольцо позиции разведвзвода утонуло в облаке разрывов.

– Иванов! – окликнул он сжавшегося у камня солдата, но тот не отозвался. – Славик, лоб твою мать, ты оглох, что ли?

– Ты звал? – наконец откликнулся тот.

– Звал, звал, ползи сюда! – гаркнул, разозлившись, Молотов. – Приполз? Хорошо, теперь ползи обратно на другую сторону и наблюдай. Смотри, не прозевай что интересное, – и, приблизив лицо к уху, добавил: – Сам убью!

Отослав Иванова, младший сержант устроился между двумя выступающими камнями и, не обращая внимания на изредка долетающие осколки, направил ствол пулемета в сторону ущелья.

Корректировщика Молотов заметил случайно, по неосторожно всколыхнувшейся на ветру материи чалмы, и сразу же посадил на мушку. «Слишком далеко», – подумал он и стал ждать, когда вражеский корректировщик хоть немного раскроется.

Застывший на спуске палец начало сводить судорогой, и тут моджахед, должно быть, поднося к глазам бинокль, приподнялся на локтях. Сергей нажал спуск. Пули ударили перед самым носом духа, обдав его фонтанами каменной крошки, он вскочил и бросился прочь, но сразу несколько смертоносных жал вошли в его спину. Душман закричал и, размахивая руками, тряпичной куклой покатился вниз по склону.

Некоторое время ранее.

– …Гляди, кажется, духи, – показывая в противоположную от ущелья сторону, едва слышно прошептал Михаил.

– И правда, – удивился Женька. – А какого рожна они там делают?! Караван вроде бы из ущелья должен был идти. Может, это другой караван?

– Да брось ты, другой! – Батаев усмехнулся. – Просто взводный юг с севером перепутал!

Попытавшийся улыбнуться шутке Евгений вдруг увидел, как завалился всадник, скакавший первым, и тотчас после этого до них долетели звуки выстрелов.

– Давай и мы постреляем! – предложил Батаев, поднимая автомат и касаясь большим пальцем предохранителя.

– Перестань, далеко, – остановил его Есипович.

– Ну, тогда давай хоть ты из пулемета, а?

– Да отстань в конце-то концов! Ты что, приказа не слышал? Сидим, как мыши, пока нас не позовут, да и не нравится мне, когда кто-нибудь ошибается. Так что лучше открой консервы, а я пока понаблюдаю. И ты, Саиб, тоже садись хавай, и Сухарь тоже! – И удивленно вскинул брови: – Так он, гад, все еще спит? Ничего себе, буди его на фиг, – и, чуть повысив голос: – Юрец, вставай, твоя смена!

– Я? Что? – заметался ничего не понимающий спросонья Сухарев. Его уши уже уловили звуки боя, а сонный мозг еще не мог определить степень угрозы.

– Меняй меня, я хавать буду! – уже гораздо тише пояснил Есипович и, едва дождавшись выползшего из плащ-палатки Сухарева, переполз к вскрывшему банки с кашей Батаеву.

Евгений не успел еще как следует насытиться, а выстрелы уже стихли.

– Молодцы, ребята, лихо управились! – заметил Сухарев, вместо которого бдил отказавшийся от завтрака Арипов.

Юрец выскреб остатки каши, облизав ложку, положил ее в карман и довольно улыбнулся. Откровенно говоря, он был даже рад, что не пришлось участвовать в стычке. «Автомат долго не чистить, только протереть», – здраво рассудил боец и, поудобнее усевшись у каменной стены, закрыл глаза.

Какое-то время спустя сидевшему за пулеметом Евгению показалось, что ему почудилось топанье ног. Он прислушался – шаги раздавались почти над головой.

– Тсс, – приставив палец к губам, шепнул он сидевшим в глубине пещерки ребятам. Над головой снова раздался шорох, вниз упали мелкие камешки.

Кто-то осторожно пробирался среди камней. Вцепившись в оружие, бойцы застыли в тревожном ожидании. Вскоре шелест и перестук камней удалились в сторону основной группы разведчиков и стихли.

А через пять минут над головой завизжали пролетающие мины, и со стороны взвода раздались первые взрывы, в перерывах между которыми легкие порывы ветра нет-нет да и доносили бормотания прошедшего над их головами арткорректировщика. Враг находился совсем рядом.

– Надо его убрать, – придвинувшись вплотную, прошептал Батаев.

– Надо.

– Тогда я пошел.

– Не торопись.

– Как, не торопись? Ты что, сдурел? – взорвался Михаил. – Там ребят долбят…

– Стой! – прошипел Женька, хватая уползающего друга за штанину. – Я все объясню. Да стой ты, идиот!

Мишка развернулся и сел.

– Ну?

– Если ты сейчас уберешь наводчика, то они нас сразу же засекут.

– Ты что, боишься?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Офицеры

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы