В Риме святые братья удостоились торжественной встречи (867 или начало 868 года). Их перевод получил благословение папы Адриана II (867–872) и был использован для совместного богослужения в римских храмах. «Папа же, приняв славянские книги, освятил и положил их в церкви святой Марии» (Житие св. Кирилла, XVII). Кирилл умер в Риме в 869 году и был погребен там в базилике св. Климента, папы Римского, мощи которого он ранее обрел в Крыму и взял с собой в Рим. Перед смертью он принял схиму и новое имя Кирилл (до этого его звали Константином, а за ученость именовали Философом, но в литературе он, чаще всего, – Кирилл во все периоды жизни). Мефодия же папа Адриан поставил архиепископом «всем Землям Славянским». При этом Адриан написал в Прагу князю Ростиславу, что, если кто-то станет презрительно относиться к славянским книгам, то пусть будет отлучен и отдан под суд Церкви, ибо такие люди суть «волки». Позднее, в 880 году, Мефодий даже получил от папы Иоанна VIII особую буллу, разрешающую богослужение на славянском языке. Приведем из нее фрагмент: «Письмена славянские, изобретенные покойным Константином Философом, <…> по праву одобряем и предписываем, чтобы на этом языке возглашалась слава деяний Христа Господа нашего <…>. И ничто ни в вере, ни в учении не препятствует на славянском языке ни петь Мессы [Литургии], ни читать Святое Евангелие <…> или петь все остальные обряды, – ибо Тот, Кто создал три главных языка, то есть еврейский, греческий и латинский, Тот создал и все остальные к Своей хвале и славе».
Архипастырская и просветительская деятельность Мефодия протекала в очень сложных условиях, особенно после того как князем Великой Моравии стал племянник Ростислава Святополк I (871–894), подчинившийся немецкому политическому влиянию. После смерти св. Мефодия (†885 г.) его ученики вынуждены были бежать в Болгарию, ставшую новым центром славянской книжности. Отсюда после крещения Руси к нам пришли и первые богослужебные книги. Впрочем, это уже совсем другая история.
Помещаемый далее фрагмент Жития св. Кирилла в русском переводе дает красочное описание его деятельности в конце жизни благодарными славянскими христианами. Составленное, по мнению исследователей, вскоре после его смерти учениками в Паннонии, оно начисто лишено «латинского» влияния. Слова в квадратных скобках – для пояснения.
Приложение
XV. <…> Когда же стало распространяться Божье учение, изначальный злой завистник, дьявол, не желая терпеть это добро, вошел в орудия свои и стал поднимать многих [против святого], говоря им: «Не служит это прославлению Божьему. Если бы было это Ему угодно, то разве не мог бы так сотворить, чтобы [они] с самого начала, записывая письменами речи свои, прославляли Бога? Но Он ведь [избрал] лишь три языка, еврейский, [греческий и латинский] на которых подобает воздавать хвалу Богу». Говорили же так латинские и франкские архиереи с иереями и учениками и, когда [Кирилл] боролся с ними, как Давид с иноплеменниками, побеждая их словами книжными, то назвал их триязычниками (и пилатниками), ибо Пилат так написал в надписи на [Кресте] Господнем.
..XVI. Когда же был он в Венеции [867], собрались против него латинские епископы, и попы, и черноризцы, как вороны на сокола, и воздвигли триязычную ересь, говоря: «Скажи нам, как ты теперь создал для славян письмена и учишь им, а их не обрел раньше никто другой, ни апостол, ни папа римский, ни Григорий Богослов, ни Иероним, ни Августин? Мы же знаем лишь три языка, на которых подобает Бога с помощью [особых] письмен славить: еврейский, греческий и латинский».
Отвечал же им Философ [Кирилл]: «Не идет ли дождь от Бога равно на всех, не сияет ли для всех солнце, не равно ли все мы вдыхаем воздух? Как же вы не стыдитесь лишь три языка признавать, а прочим всем народам и племенам велите быть слепыми и глухими? Скажите мне, зачем делаете Бога немощным, как если бы Он не мог дать [народам своего письма], или завистливым, как если бы не хотел дать? Мы же знаем многие народы, что владеют искусством письма и воздают хвалу Богу каждый на своем языке. Известно, что таковы: армяне, персы, абхазы, грузины, согдийцы, готы, авары, турки, хазары, арабы, египтяне, сирийцы и иные многие. Если этого понять не хотите, то пусть будут вам судьею [слова] Книги Книг: «Всякое дыхание да хвалит Господа» [псалом 150:6]. <…> [И евангелист] Матфей ведь сказал: «Дана Мне всякая власть на небе и на земле. Итак, идите и научите все народы, крестя их во имя Отца, и Сына, и Святого Духа и уча их хранить все, что заповедал вам; и вот, Я с вами во все дни до скончания века. Аминь» [Мф. 28:19–20]. Говорит также и о вас: «Горе вам, книжники, фарисеи, лицемеры, что затворяете перед людьми Царство небесное, ибо вы [сами] не входите и хотящих войти не впускаете» [Мф. 23:13]».
И этими словами и многими иными посрамил их и оставил.