Читаем Приключения без путешествий полностью

Люди, без устали работавшие среди развалин, быстро расчистили вход в бомбоубежище. Оттуда теперь выходили оглушенные, испуганные жильцы. Некоторых несли на руках. Всех уводили в соседние дворы. Даже уцелевший корпус, на крыше которого спасся Шурик, был признан опасным для жилья. Из обреченных квартир выносили вещи.

Перед Шуриком проходили потрясенные, изменившиеся за один час лица давно знакомых женщин, плачущих детей. Они уходили с узлами, чемоданами, захватив в охапку постели и одежду. Промелькнули в толпе Славик и бабушка. Дом, еще вчера полный шума и жизни, перестал существовать.

Одна из полуобрушенных капитальных стен сильно накренилась и точно раздумывала — падать или еще постоять. Начальник спасательной команды, высокий мужчина в каске и сапогах, долго освещал фонариком ее широкие трещины и решительно сказал:

— Нужно валить, иначе бед наделает. Прошу всех отойти.

Он успел только закончить фразу и поднял руку, требуя тишины. Все, кто был во дворе, услышали тонкий не то стон, не то плач, доносившийся из-под горы битого камня, над которой нависла треснувшая стена. Звуки то совсем затихали, то становились слышнее.

— Там подвал? — спросил начальник команды, обращаясь к сбившимся в темноте людям.

— Кочегарка, — ответил дядя Леша.

Кто-то, видимо, не успел добежать до бомбоубежища или понадеялся на своды кочегарки и спрятался там на время налета. Сколько там человек? Кто именно? Никто на эти вопросы сейчас ответить не мог. Да никто их и не задавал. Ясно было главное — погребены живые люди и их нужно спасти. Стену нельзя было трогать. Обвалившись, она могла окончательно разрушить свод кочегарки.

Начальник команды расставил людей двумя длинными цепочками, и из рук в руки стали переходить кирпичи, доски, которые осторожно, без рывков снимали с холма, закрывавшего доступ в кочегарку.

Виктор спустился с чердака расстроенный и возбужденный. Его уже поджидали приехавшие на машине военные. Он что-то доложил им, и они разошлись по соседним подъездам и дворам.

— Что, дядя Витя, не нашли? — спросил Шурик.

— Ушел… А он тебе ничего не сломал?

— Нет… Там кого-то завалило, дядя Витя.

У стены работу по расчистке завала приостановили. Два человека, лежа, пытались что-то разглядеть в темноте. Виктор присел на корточки рядом с ними.

Из узкой черной щели, открывшейся на уровне земли, тянулся теперь уже отчетливо различимый детский плач. Луч фонарика не мог пробить темноту подземелья и освещал только тяжело нависшую над щелью изогнувшуюся и треснувшую балку. По-видимому, это было окно в кочегарку, раздавленное и осевшее под тяжестью обрушившихся пяти этажей.

— Больше трогать нельзя — рухнет, — сказал начальник команды, поднимаясь с земли. Он сдвинул на затылок каску, закурил, и Шурик увидел его лицо, густо запудренное пылью. — Что будем делать? И в щель не пролезть и расширять нельзя, всё на нитке держится.

Женщина-врач, только что приехавшая на санитарной машине, начала снимать с себя халат и пальто.

— Вы куда? — строго спросил ее Виктор.

— Я пролезу.

— Никуда вы не полезете. Ширина щели двадцать два сантиметра.

— Вы не имеете права меня задерживать, — там раненые.

— Никуда я вас не пущу. Вы не только сами погибнете, но и тех погубите.

Шурик наконец понял суть спора женщины с Виктором. Он почувствовал, как в голове его прояснилось, ноги окрепли, будто его разбудили после крепкого сна. Он стащил с себя теплую куртку и двинулся к щели.

— Я пролезу.

Начальник команды схватил его за плечо:

— А ты еще откуда взялся?

— Я из штаба молодежного отряда. Дядя Витя меня знает. Я не боюсь.

Начальник зачем-то пощупал его руки, потрогал голову, посмотрел на щель и вопросительно поднял глаза на Зубова. Виктор молчал. Он прислушивался к слабому голосу плакавшего ребенка.

— Я пролезу, вот увидите, — твердил Шурик. — Товарищ Зубов, почему меня не пускают? Помните, вы говорили о трусости, — что нет ничего позорней… Я не боюсь.

Начальник команды отпустил плечо Шурика и сказал:

— А что ж, пусть попробует.

— Пусть попробует, — повторил Виктор. — Только вот что, слушай меня внимательно. Спускаться будешь на животе, ногами вперед. Положим веревку, будешь за нее держаться. Голову прижимай к земле. Главное — не задень чего. И когда спустишься, прежде чем сделать шаг — посвети кругом фонариком. Никаких крупных камней и досок не трогай. Запрещаю! Понятно?

— Понятно.

— Даже если под ними увидишь человека. Ни в коем случае!

— Да.

Виктор сам осмотрел одежду Шурика, тщательно оправил его рубаху и брюки, чтобы ничто не могло зацепиться за какой-нибудь выступ.

— Полезай, — приказал он сердито.

Шурик просунул в щель ноги и медленно стал спускаться. Веревка не понадобилась — пол кочегарки оказался совсем близко. Шурик включил фонарик. Передняя стена помещения, где находилась дверь, была завалена. Над головой зияла огромная трещина с рваными красными краями. Справа, у стены, засыпанные штукатуркой и мелкими камнями лежали две девочки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Война
Война

Захар Прилепин знает о войне не понаслышке: в составе ОМОНа принимал участие в боевых действиях в Чечне, написал об этом роман «Патологии».Рассказы, вошедшие в эту книгу, – его выбор.Лев Толстой, Джек Лондон, А.Конан-Дойл, У.Фолкнер, Э.Хемингуэй, Исаак Бабель, Василь Быков, Евгений Носов, Александр Проханов…«Здесь собраны всего семнадцать рассказов, написанных в минувшие двести лет. Меня интересовала и не война даже, но прежде всего человек, поставленный перед Бездной и вглядывающийся в нее: иногда с мужеством, иногда с ужасом, иногда сквозь слезы, иногда с бешенством. И все новеллы об этом – о человеке, бездне и Боге. Ничего не поделаешь: именно война лучше всего учит пониманию, что это такое…»Захар Прилепин

Василь Быков , Всеволод Вячеславович Иванов , Всеволод Михайлович Гаршин , Евгений Иванович Носов , Захар Прилепин , Уильям Фолкнер

Проза / Проза о войне / Военная проза
Память Крови
Память Крови

Этот сборник художественных повестей и рассказов об офицерах и бойцах специальных подразделений, достойно и мужественно выполняющих свой долг в Чечне. Книга написана жестко и правдиво. Её не стыдно читать профессионалам, ведь Валерий знает, о чем пишет: он командовал отрядом милиции особого назначения в первую чеченскую кампанию. И в то же время, его произведения доступны и понятны любому человеку, они увлекают и захватывают, читаются «на одном дыхании». Публикация некоторых произведений из этого сборника в периодической печати и на сайтах Интернета вызвала множество откликов читателей самых разных возрастов и профессий. Многие люди впервые увидели чеченскую войну глазами тех, кто варится в этом кровавом котле, сумели понять и прочувствовать, что происходит в душах людей, вставших на защиту России и готовых отдать за нас с вами свою жизнь

Александр де Дананн , Валерий Вениаминович Горбань , Валерий Горбань , Станислав Семенович Гагарин

Историческая проза / Проза о войне / Эзотерика, эзотерическая литература / Военная проза / Эзотерика / Проза