Читаем Приключения Элизабет. Книга 1 полностью

– Они что-то говорят? – Заинтересовался колдун моим остановившимся на паре крысят взгляде. – Да? И что поведали?

– Сейчас очень даже возможно, что к нам постучат. Пираты пойдут все исследовать и грабить. Вот это они и сказали.

– Так, так! Это предсказуемо. Но не бойтесь, нас им не найти.

– Так и знала, что вы замаскировали нашу дверь!.. – В душе разлилась надежда, что не пришла еще для меня пора познакомиться с морскими разбойниками. А что? Хоть здесь, но судьба решила надо мной сжалиться. Она, наверное, посчитала, что хватит с меня брата мерзавца, потери дома, двух бутылок, разбитых о мужские головы и превращения в тело зверушки.

Да! А ведь мне так и не довелось в полной мере порадоваться возвращению себе прежнего тела. Причем оно даже краше стало, насколько заметила в те пять минут спокойствия перед дальнейшим штурмом Медузы врагами. Но я и зачарованной двери не успела порадоваться, так как колдун продолжил после непродолжительной паузы говорить.

– Но бесконечно долго мы здесь сидеть не сможем. – И новый вздох. Горестный. – У нас быстро станет нечего пить. А есть и сейчас уже нечего. – И старик кивнул на тумбу, где стоял наполовину наполненный кувшин с водой, и не лежало совсем ничего из провизии.

– Печально. – Теперь вздохнула и я, и села на краешек кровати.

Рядом расположился чародей, а крысята забрались мне на колени. И так вот, в тишине, мы посидели некоторое время. А потом меня начал донимать вопрос. В итоге не удержалась и задала его.

– И что же станем делать? – Спрашивала я, естественно, старца.

– Подождем еще немного, чтобы страсти улеглись. А потом пойдем сдаваться. А что еще делать?! – Развел он руками, увидев мою растерянность.

И я с ним согласилась, хотя никто моего мнения и не спрашивал. А чародей еще счел нужным пояснить, что долго морок, наведенный на нашу дверь и маскирующий ее под обычную обшивку, удержать не сможет. Возраст у него был очень преклонный, вот и… Но тут все мысли улетучились из моей головы за один миг. Почему? Не поверите, и мы тоже не сразу поверили, но в дверь постучали.

– Как это?.. – Придушенным шепотом спросил меня колдун. – Кто же смог?.. Я же ее…

– Тихо! Вдруг, это не к нам стучат?! – Надежда, как говорится, во мне еще жила и никак не хотела умирать.

– К нам, к нам. – Стали добивать ее Том с Геком.

Вот так оказалось, что познакомиться с пиратами мне все же судьба и в ближайшую минуту. Эх, что за жизнь такая пошла?!

Глава 6. Где я познакомилась не только с пиратами

И так, Медуза была захвачена пиратами, и нас, прячущихся за зачарованной дверью каюты, очень скоро обнаружили. Чародей принялся кусать губы, не веря сначала в этот факт. Да, силы у него уже были не те, но клялся, что дело свое знал, а тут…в общем, находился в полной растерянности, когда в нашу дверь снова и уже более настойчиво постучали.

– Однако! Кто же это может быть?! Как-то оно не сходится…

И я была с ним полностью согласна, что такой стук никак не вязался у меня с представлением о пиратах. Они же грабители, необузданные живодеры, а тут такой политес… Тук, тук. И звучало как-то оно вкрадчиво.

– А может!.. Вдруг это кто-то свой?! – Подпрыгнула я с койки. – Тот же Вальтер, например… Он же знал, где каюта и где мы… Ну, что? Открывать?

И старец, догадалась, собрался с силами, чтобы кивнуть. Но тут в дверь загрохотали кулаком или ботинком уже по-настоящему, по-пиратски.

– Ого! Кажется, я была неправа…это не юнга.

– Чего ты ждешь, жен… А как тебя звать-то будем, Элизабет? Ты же теперь у нас мальчик, вроде бы…

– Э.. – Признаться, я растерялась. Еще бы, столько всего на меня продолжило валиться!

– Генри! – Выкрикнул тут Том. Он решил мне помочь с именем, а я так и поморщилась, потому что вспомнила о своем брате, чего мне совсем и не хотелось.

Но тут в нашу дверь уже стали ломиться совсем жестоко. Вот и не осталось времени на раздумья, и я, продолжая морщиться, назвалась именем братца.

– Будь по-твоему. – Кивнул колдун. – Открывай!

Я только-только отодвинула щеколду, как дверь рванули, и она, резко распахнувшись, с грохотом нашла стену.

– И кто тут у нас? – На пороге стоял высокий худой мужчина в темно-сером балахоне.

Я бы могла описать и его благородные удлиненные черты, и кучерявые черные длинные волосы, и даже перечислить всех чертей, плясавших в черных, как угли, глазах…если бы мне в грудь не уперлось острие его шпаги. Как почувствовала легкий укол чуть ниже ключицы, так и обмерла. Думала, упаду в обморок. И это грозило бы тогда мне разоблачением. Потому что, где видано, чтобы мальчики падали в обморок от вида холодного оружия. Но нет, обморок провидение отменило, и я просто упала на пол. В смысле, шмякнулась на пятую точку. Ну, еще дар речи утратила, и в глазах замельтешили от боли темные пятнышки. А этот долговязый вроде бы мной не очень-то и интересовался. Как только приметил за моей спиной чародея, так шпагу опустил и принялся с интересом рассматривать колдуна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Элизабет

Похожие книги