Читаем Приключения Генри-Генриетты полностью

- Это же был злейший враг Генриетты. Она мне про него рассказывала. Я ей еще в прошлый раз предлагал его испепелить, но она сказала, что этот негодяй обычно никуда из дворца не выходит. А тут сам ко мне пришел. Золотко он искал! – дракон широко улыбнулся.-  А ловко Генриетта использовала мое имя, чтобы послать тебя за мной и обвести советников вокруг пальца.

Кларисса кивнула. Она немножко осмелела и даже решилась задать дракону вопрос.

- Господин дракон, а почему Вас Золотко зовут?

- А почему тебя Кларисса зовут?

- Не знаю, - растерялась девушка. – Мама говорила, что это ее любимое имя.

- А Генриетту что ж так не назвали? Она же раньше родилась? Имечко для тебя берегли?

- А ее отец назвал. Он хотел, чтобы дочку Генриетта звали, а если сын потом родится – Генри его назвать. А родилась потом я.

- Это ничего, что вторая дочка. Зато первая: не то сын, а не то дочь, без труда не разберешь, - усмехнулся дракон.

- Стихи получились. Да вы поэт!

- Ага, он самый. Генриетта рассказывала, что на балу тебе какой-то принц стихи читал. Помнишь?

- Конечно, помню.

- Прочитай мне, я слушаю.

- Это личное, - прошептала девушка.

- А тут – мое личное пространство и ты тратишь мое личное время. Так что не выделывайся.

Кларисса вздохнула и с выражением прочла:


Ты прекрасный цветок,Я тобой восхищен!Вспоминать тебя будуКаждой ночью и днем!


- Нравится? – спросила она дракона.

- Нет. Я такие приторные стихи не люблю, а у меня аж уши слиплись.

- Это же чувства!  - возразила Кларисса.

- Правда что ли? Я тоже так могу. Вот, слушай:


Ты красива, как роза,Я колюч, как крапива,Но ты тоже в колючках,Вот такая сатира!


- Совсем не так! – возмутилась девушка.

- Давай, еще раз попробую:


Твоя кожа как мрамор,А глаза – сине море!Но с тобой мы не вместе,Горе, милая, горе!


Золотко не удержался и захохотал.

Кларисса молча смотрела на дракона. Ей было немного обидно за принца, но дракон рассмешил и ее.

- Хватит стихов на сегодня, - сказала она, перестав смеяться. – Вы мне так и не ответили, почему Вас Золотко зовут.

- Какая у тебя память хорошая! Я тебя заболтал совсем, над принцем твоим посмеялся, а тебя до сих пор мое имя интересует?

- Да. Так почему?

- Почему, почему… Мама говорила, что я для нее дороже всего золота мира, а еще я такой же желтенький и блестящий.

- Ой, как мило!

- Давай только без этих телячьих нежностей. Поэтому и не хотел рассказывать. Я дракон все-таки, жестокий и опасный, а не миленький и желтенький, как цыпленок.

- Хорошо, господин дракон, как скажете.

- Значит, договорились. И про имя мое никому не говори, поняла?

- Никому не скажу, только Генриетте.

- Вот, что ты за человек такой? Я сказал – никому, а ты – Генриетте. Я ей сам, если надо будет, расскажу. Никому значит никому. Вообще никому: ни папе, ни маме, ни любимой кукле. Понятно?

- Понятно.

Золотко довольно кивнул.

- Ладно, времени у нас еще много, хоть про бал мне расскажи, все равно заняться больше нечем.

Кларисса очень удивилась просьбе дракона, но принялась рассказывать. Вскоре приятные воспоминания полностью захватили ее мысли, и она даже напела несколько танцевальных мелодий.

- Ты хорошо поешь, - похвалил Золотко. – А можешь показать мне, как танцуют на балу?

 Кларисса закрыла глаза и, напевая себе под нос услышанную во дворце мелодию, закружилась в вальсе. Потом она остановилась и рассмеялась.

- Так-то лучше, - сказал Золотко. – Видишь, я совсем не страшный.

Кларисса кивнула. Потом дракон рассказал ей о последней встрече с Генриеттой, о ее путешествии в Южное Королевство и о том, как они прогнали Юдовика Второго из страны. Кларисса слушала, затаив дыхание. Приключения сестры казались ей совершенно фантастическими, к тому же и самая обычная история покажется волшебной, если ее вам расскажет дракон.

За беседой Кларисса не заметила, как село солнце, а потом снова поднялось. За ночь они не сомкнули глаз, но спать совершенно не хотелось.

- Пора, - сказал Золотко, посадил Клариссу себе на спину, и они полетели в город.

Глава 30

Генриетта сидела, прислонившись спиной к каменной стене и крутила в руках свою брошку. Это был ее последний вечер перед казнью. Как там Кларисса? Справится ли она? Спасение Генриетты было целиком в руках сестры.

От мыслей ее отвлек звук шагов. Вскоре знакомый голос ехидно произнес:

- Здравствуй, женишок.

«Элла. Видимо пришла позлорадствовать. Вся в папочку,» - подумала Генриетта.

- Здравствуй. Поиздеваться пришла?

- Посмотреть на тебя. На живую. А то, боюсь, скоро такой возможности уже не будет.

- Смотри сколько хочешь, - Генриетта даже не встала и принялась дальше рассматривать брошь.

- Какая вещичка! После казни скажу отцу, чтобы твою брошку мне отдали. На память.

- Чего ты от меня хочешь?

- Ты обманывала меня! Подумать только, я ведь хотела выйти за тебя замуж, чтобы отец тебя не убил!

- Я обманывала тебя не больше, чем остальных.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Таня Гроттер и проклятие некромага
Таня Гроттер и проклятие некромага

Жидкое зеркало некромага Тантала… Отвратительный темный артефакт, который наделяет даром особого оборотничества. Жизни двух людей – твоя и того, чей облик ты примешь хотя бы раз – с этой минуты сливаются воедино. Уколется один – кровь у обоих. Постепенно их сознание тоже начинает объединяться. Тот из двоих, кто нравственно сильнее, будет влиять на более слабого…Таня мучительно пытается понять, для чего жидкое зеркало Тантала могло понадобиться Бейборсову? Зачем он похитил его из хранилища для особо опасных артефактов? Теперь Магщество разыскивает некромага как преступника. А Глеб скрывается где-то на Буяне. Вскоре Тане и ее друзьям становится известно, что в темнице Чумы-дель-Торт заточен дух Тантала. Все это очень странно. А тут еще на носу драконбольный матч между сборной мира и сборной вечности…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей