Читаем Приключения Конана-варвара (сборник) полностью

Оказаться в руках Джехунгира было уже плохо само по себе, но тот, с хорошо рассчитанной дьявольской жестокостью, отдал ее вельможе, чье имя в Кхаваризме служило синонимом извращения и испорченности.

При мысли об этом по нежной коже Октавии вновь пробежали мурашки. Отчаяние помогло девушке спуститься из окна замка Джелал Хана на веревке, сплетенной из разорванных гобеленов, а счастливый случай привел к лошади, привязанной к коновязи. Она скакала всю ночь напролет, но лошадь ее охромела, когда рассвет застал ее на болотистом морском побережье. С содроганием представив, какая судьба ее ожидает, если она вновь попадет в руки к Джелал Хану, девушка полезла в болото, ища, где бы укрыться от погони, которая наверняка будет организована. Когда заросли тростника поредели, а вода поднялась почти до пояса, она вдруг увидела впереди смутные очертания острова, от которого ее отделяла широкая протока, но девушка не колебалась ни секунды. Еще некоторое время она шла, а потом, когда вода достигла груди, оттолкнулась и поплыла, причем резкие и сильные гребки свидетельствовали о ее недюжинной силе и выносливости.

Приблизившись к острову, Октавия увидела, что он поднимается из воды отвесными замковыми стенами. В конце концов она подплыла к ним вплотную, но не обнаружила ни уступа, на который могла бы стать под водой, ни карниза, за который можно было ухватиться. Она поплыла дальше, огибая утесы и чувствуя, как начинает сказываться усталость после долгого бегства. Руки ее беспомощно скользили по гладким камням, как вдруг она нащупала небольшое углубление. Всхлипывая от облегчения, она втащила себя в небольшую выемку над водой и прижалась к ней всем телом, дрожа, словно наяда в тусклом свете звезд.

Октавия обнаружила нечто вроде ступенек, вырубленных в отвесной скале. Она стала подниматься по ним и вдруг распласталась на камнях, заслышав слабый плеск весел. Напрягая зрение, она разглядела неясный силуэт, продвигающийся к болотистому мысу, который она только что покинула. Но до него было слишком далеко и слишком темно, чтобы она могла быть уверенной в том, что ей не почудилось, и вскоре слабые звуки стихли вдали, а девушка продолжила подъем. Если это ее преследователи, то иного – и лучшего – выхода, кроме как спрятаться на острове, у нее все равно не было. Она знала, что большинство клочков суши у этого болотистого побережья необитаемы. Конечно, остров мог служить пиратской стоянкой, но даже пираты выглядели предпочтительнее того грубого животного, от которого она сбежала.

Пока она карабкалась вверх по ступенькам, в голову ей пришла шальная мысль. Она сравнила своего бывшего хозяина с атаманом казаков, с которым – по принуждению – бесстыдно флиртовала в шатрах лагеря, разбитого у форта Гхори, где гирканские вельможи вели переговоры с воинами степей. Его жгучий взгляд напугал и унизил девушку, но буквально физически ощутимое свирепое жизнелюбие возвышало его над Джелал Ханом, чудовищем, которое могла породить только пресыщенная цивилизация.

Октавия взобралась на самый верх утеса, со страхом глядя на окружившее ее море теней. Деревья росли почти у самого обрыва и выглядели сплошной черной стеной. Что-то с шумом пронеслось у нее над головой, и девушка испуганно присела, запоздало сообразив, что это была всего лишь летучая мышь.

Ей очень не нравились эти угольно-черные тени, но она стиснула зубы и решительно шагнула вперед, пытаясь не думать о змеях. Ее босые ноги бесшумно ступали по влажному и топкому суглинку под деревьями.

Когда она вошла под зеленые своды, темнота пугающе сомкнулась вокруг нее. Не прошла Октавия и десяти шагов, как, оглянувшись, уже не смогла разглядеть скал и моря за ними. Еще несколько неуверенных шагов, и она безнадежно заблудилась и утратила чувство направления. Сквозь сплошное кружево ветвей не пробивался даже свет звезд. Выставив перед собой руки, девушка, спотыкаясь, брела вперед и вдруг замерла на месте.

Где-то впереди глухо зарокотал барабан. Это был совсем не тот звук, который она ожидала услышать в такое время и в таком месте. Но она тут же забыла о нем, потому что ощутила рядом с собой чье-то присутствие. Она ничего не видела, но чувствовала, что кто-то стоит подле нее в темноте.

Испустив сдавленный вскрик, она отпрянула назад, и вдруг нечто, показавшееся ей человеческой рукой, обхватило ее за талию. Она закричала и рванулась изо всех сил, пытаясь освободиться, но невидимый похититель легко поймал ее, как ребенка, безжалостно подавив бесплодное сопротивление. Молчание, с которым он встретил ее отчаянные слезы и мольбы, повергло Октавию в еще больший ужас, и она почувствовала, как ее несут сквозь тьму к тому месту, где неумолчно и зловеще рокотал барабан.

4

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы