Читаем Приключения кузнечика Мена (с илл.) полностью

— Мы принадлежим к особам слишком высокого ранга и положения, и не подобает Нам лично обнажать свой меч против столь недостойного врага.

Итак, ни один не осмелился выйти против нас, и вскоре все они разбрелись по домам. Маунг и жаба отправились ловить комаров, лягушонок Няи Бен взобрался на дерево, а Тяу Тянг затянул какую-то заунывную песню. Наверное, и храбрый их повелитель снова важно уселся на свой обломок камня.

Я решил во что бы то ни стало покинуть этот дрянной остров, где земля грязна, трава водяниста, а жители коварны и где отовсюду угрожает смерть. И если стоит вспоминать о нем, то лишь потому, что, пристав к его берегу, мы избавились от голодной смерти. К тому же нам нужно было торопиться с уходом, так как из-за ссоры с местными жителями оставаться здесь было небезопасно.

Мы с Чуи немедленно пошли обратно к зарослям переплетающихся между собою растений. Здесь нас отделяла от суши только небольшая протока. Ее противоположный берег был покрыт песком, а вдалеке зеленели деревья. Тут мы и решили переправляться. Однако сначала мы поели немного травы и отдохнули, чтобы подкрепить свои силы. Чуи первым прыгнул в воду и быстро поплыл. Но вдруг, преодолев небольшое расстояние, он вздрогнул и исчез под водой. Через минуту Чуи снова показался на поверхности, и я увидел, что он торопливо плывет обратно, крича на всю реку. Тогда я решил получше присмотреться и разглядел целую стаю прожорливых рыб Шан Шат, уже почти настигающих его. Их красновато-синие хвосты и плавники мелькали на поверхности воды. Если бы Чуи помедлил еще мгновение, то рыбы Шан Шат утащили бы его под воду и там разорвали бы на куски и съели. Чуи спасся только благодаря своей ловкости и быстроте.

Река так и кишела рыбами Шан Шат, они сновали от одного берега к другому, и от ударов их хвостов и плавников на поверхности воды забелела пена. Конечно, это было неспроста. Я заметил, что все рыбы Шан Шат действовали необычайно согласованно и ни одна из них не удалялась от места нашей переправы. Да, это неожиданное и досадное препятствие, и неизвестно, удастся ли нам его преодолеть.

О, наверняка лягушачий повелитель подстроил все это! Чтобы насытить свою злобу и отомстить нам, он сговорился с рыбами Шан Шат! Спустя некоторое время я заметил еще нескольких солидных рыб Зиек, откуда-то приплывших сюда. Потом явились и большие рыбы Тхиеу. Вся поверхность воды, куда ни глянь, была усеяна острыми рыбьими мордами с выпученными глазами и открытыми пастями. Когда я побежал навстречу Чуи, они стали высовываться из воды, жадно щелкая челюстями у самых наших ног, так что нам пришлось спасаться от них бегством. Чуи даже оторопел от страха. У него вообще был слегка неуравновешенный характер, и он всегда переживал все слишком сильно. И хотя в тот момент мы были еще в сравнительно безопасном положении, он принялся кричать и стонать, вообразив, что уже пришел наш смертный час.

Я сказал ему:

— Не бойся! Давай лучше спокойно все обсудим. Что пользы надрываться и кричать без толку?

Вдруг Чуи вскрикнул:

— Вон, смотри, еще одна рыбья банда плывет сюда!

Я взглянул в ту сторону, куда показывал Чуи, и увидел быстро приближающихся рыб Тюой. У Тюой длинные и острые зубы, и с ними шутки плохи. Щелкнет такая зубами — и ноги как не бывало!

Необходимо было что-то придумать. Я измерил взглядом ширину реки; конечно, мне нетрудно перелететь через нее, но короткие крылышки Чуи не смогут перенести его на другой берег. Однако если мы еще задержимся здесь, то нам грозит неминуемая смерть от острых зубов рыб Тюой, которые умеют передвигаться по суше и могут подползти к нам по илу и грязи.

Я пригнулся, раскрыл крылья и сказал Чуи, чтобы он взобрался ко мне на спину. Потом, стиснув челюсти, я напряг все силы, оторвался от земли и полетел через реку. Я летел низко, над самой водой, и все рыбы, сколько их здесь было, гнались следом за нами по поверхности реки. Ударяя хвостами по воде, они пытались сбить нас с помощью брызг и пены. Капельки воды намочили мои крылья и живот, и я летел все медленнее и все заметнее терял высоту. Голова вдруг налилась тяжестью и, словно камень, тянула мое тело книзу. Тогда, разозлившись, я собрал последние силы, с огромным трудом сделал несколько последних взмахов крыльями и, достигнув противоположного берега, свалился в изнеможении на песок.

Поднявшись, мы оглянулись назад и увидели на противоположном берегу повелителя Кома, с воинственным видом шествовавшего во главе своих подданных. За ними шло подкрепление из двух молодых здоровенных лягушек и четырех крабов из семейства Хыонг с такими огромными клешнями, что они без труда могли бы перекусить нас пополам. Правитель Ком, призвав на помощь своих друзей — рыб и крабов, теперь не сомневался в успехе. Дрожа от злобы, он приказал своим войскам окружить и уничтожить нас, но… мы уже были на другом берегу реки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира