Читаем Приключения маленького лорда полностью

Леди Лорридель сказала правду: голос миссис Эрроль звучал очень нежно, и у неё были простые, спокойные манеры. Очевидно, неожиданное посещение графа совсем не смутило её.

– Да, – сказал старый лорд, – он также похож на моего сына. – Он поднял руку к своим густым белым усам и резко подёргал их. – Вам известно, – прибавил старик, – зачем я приехал сюда?

– Я видела мистера Гавишема, – начала миссис Эрроль, – и он рассказал мне о притязаниях этой дамы.

– Я приехал сказать вам, – перебил её граф, – что постараюсь провести расследование и опровергнуть её права. Я приехал, так как хочу объявить вам, что мальчика будут защищать изо всех сил. Закон…

Теперь нежный голос перебил его:

– Ему ничто не должно принадлежать не по праву, даже если закон окажется на его стороне.

– К несчастью, закон ничего не может дать ему не по праву, – сказал граф. – Иначе я добился бы этого. Эта дерзкая женщина и её сын…

– Может быть, она любит его так же, как я Цедрика, мой лорд, – сказала миссис Эрроль. – И если она была женой вашего старшего сына, её сын – лорд Фаунтлерой, а мой Цедди – нет.

Она боялась его не больше, чем Цедрик, и смотрела на него так, как смотрел бы Цедди. И граф, всю жизнь бывший тираном, в глубине души остался доволен. С ним так редко спорили, что он находил в её противоречии ему забавную новизну.

– Мне кажется, – несколько насмешливо сказал граф, – вы очень хотели бы, чтобы он совсем не был графом Доринкоуртом?

Её молодое лицо вспыхнуло.

– Быть графом Доринкоуртом – прекрасно, – сказала она. – Я это знаю, но мне больше хотелось бы, чтобы он сделался тем, кем всегда был его отец: храбрым, справедливым, искренним и верным человеком.

– И сделался полной противоположностью своему дедушке? Да? – насмешливо спросил старый граф.

– Я не имела удовольствия знать его дедушку, – ответила миссис Эрроль, – но знаю, что мой мальчик верит… – На мгновение она замолчала, спокойно глядя в его лицо, потом прибавила: – Я знаю, что Цедрик любит вас.

– А он любил бы меня, если бы вы ему сказали, почему я не принял вас в замке? – сухо спросил граф.

– Нет, – ответила миссис Эрроль, – я думаю, нет. Поэтому-то я и не хотела, чтобы он узнал правду.

– Ну, – заметил лорд, – мало найдётся женщин, которые не сказали бы ему всего.

Он принялся ходить взад и вперёд по комнате, подёргивая себя за усы.

– Да, он любит меня, – прервал граф собственные размышления, – и я привязался к нему. Не могу сказать, чтобы я раньше был к кому-нибудь привязан… Я люблю его. Он с самого начала понравился мне. Я стар, жизнь меня утомила. Увидев его, я почувствовал, что у меня есть кто-то, для кого стоит жить. Я горжусь им. Мне так было приятно думать, что он когда-нибудь займёт моё место и сделается главой рода.

Он остановился перед миссис Эрроль.

– Я так несчастен, так несчастен.

Это было по всему видно. Даже гордость не могла заставить его голос звучать твёрдо, а руки не дрожать. На мгновение в его суровых впалых глазах блеснули слёзы.

– Может быть, я приехал к вам именно потому, что я так несчастен, – сказал старик, глядя на неё горящим взглядом. – Я ненавидел вас. Я вам завидовал и ревновал к вам, но это ужасное дело изменило всё. После того как я увидел отвратительную женщину, которая называет себя вдовой моего сына Бевиса, я почувствовал, что мне будет приятно посмотреть на вас. Я был упрямым глупцом и дурно поступал с вами. Вы очень походите на него, а он – цель моей жизни. Я несчастен и приехал к вам просто потому, что вы похожи на него, потому, что он любит вас, а я люблю его. Пожалуйста, будьте со мной как можно добрее, ради… ради мальчика.


– Я ТАК НЕСЧАСТЕН, ТАК НЕСЧАСТЕН


Всё это он сказал своим резким, почти грубым тоном, но он казался сломленным, разбитым, и это тронуло миссис Эрроль до глубины сердца. Она встала и подвинула к нему кресло.

– Лучше сядьте, – сказала она нежным, мягким, сочувствующим тоном. – У вас было столько неприятностей, что вы, вероятно, устали, а вам нужна вся ваша жизненная сила.

Нежные слова, нежные простые заботы были для него такой же новостью, как и её небоязнь противоречить ему. Она опять напомнила графу Цедди, и он послушался её. Может быть, печаль и неудача послужили ему на пользу. Если бы он не почувствовал себя несчастным, он продолжал бы не любить её, но теперь видел в ней утешение. Решительно всё показалось бы милым в сравнении с новой леди Фаунтлерой, а у этой американочки было такое прелестное лицо, нежный голос, столько достоинства в разговоре и манерах! Очень скоро благодаря ей он стал менее мрачен и разговорился.

– Что бы ни случилось, – сказал граф, – мальчик будет обеспечен. О нём позаботятся и теперь, и в будущем.

Перед отъездом он оглядел комнату.

– Вам нравится дом? – спросил он.

– Очень, – ответила она.

– Это весёлая комната. Могу я опять приехать сюда поговорить с вами?

– Приезжайте, когда вам угодно и как хотите часто, мой лорд, – ответила она.

Он сел в карету и уехал. Томас и Генри чуть не онемели от изумления.


Глава XIII

Дик является на выручку

Перейти на страницу:

Все книги серии Little Lord Fauntleroy - ru (версии)

Похожие книги

7 историй для девочек
7 историй для девочек

Перед вами уникальная подборка «7 историй для девочек», которая станет путеводной звездой для маленьких леди, расскажет о красоте, доброте и справедливости лучше любых наставлений и правил. В нее вошли лучшие классические произведения, любимые многими поколениями, которые просто обязана прочитать каждая девочка.«Приключения Алисы в Стране Чудес» – бессмертная книга английского писателя Льюиса Кэрролла о девочке Алисе, которая бесстрашно прыгает в кроличью норку и попадает в необычную страну, где все ежеминутно меняется.В сборник также вошли два произведения Лидии Чарской, одной из любимейших писательниц юных девушек. В «Записках институтки» описывается жизнь воспитанниц Павловского института благородных девиц, их переживания и стремления, мечты и идеалы. «Особенная» – повесть о благородной, чистой душой и помыслами девушке Лике, которая мечтает бескорыстно помогать нуждающимся.Знаменитая повесть-феерия Александра Грина «Алые паруса» – это трогательный и символичный рассказ о девочке Ассоль, о непоколебимой вере, которая творит чудеса, и о том, что настоящее счастье – исполнить чью-то мечту.Роман Жорж Санд повествует об истории жизни невинной и честной Консуэло, которая обладает необычайным даром – завораживающим оперным голосом. Столкнувшись с предательством и интригами, она вынуждена стать преподавательницей музыки в старинном замке.Роман «Королева Марго» легендарного Александра Дюма повествует о гугенотских войнах, о кровавом противостоянии протестантов и католиков, а также о придворных интригах, в которые поневоле оказывается втянутой королева Марго.Завораживающая и добрая повесть «Таинственный сад» Фрэнсис Бёрнетт рассказывает о том, как маленькая капризуля превращается в добрую и ласковую девочку, способную полюбить себя и все, что ее окружает.

Александр Грин , Александр Дюма , Александр Степанович Грин , Ганс Христиан Андерсен , Лидия Алексеевна Чарская , Льюис Кэрролл , Фрэнсис Ходжсон Бернетт

Зарубежная классическая проза / Детская проза / Книги Для Детей
Этика
Этика

Бенедикт Спиноза – основополагающая, веховая фигура в истории мировой философии. Учение Спинозы продолжает начатые Декартом революционные движения мысли в европейской философии, отрицая ценности былых веков, средневековую религиозную догматику и непререкаемость авторитетов.Спиноза был философским бунтарем своего времени; за вольнодумие и свободомыслие от него отвернулась его же община. Спиноза стал изгоем, преследуемым церковью, что, однако, никак не поколебало ни его взглядов, ни составляющих его учения.В мировой философии были мыслители, которых отличал поэтический слог; были те, кого отличал возвышенный пафос; были те, кого отличала простота изложения материала или, напротив, сложность. Однако не было в истории философии столь аргументированного, «математического» философа.«Этика» Спинозы будто бы и не книга, а набор бесконечно строгих уравнений, формул, причин и следствий. Философия для Спинозы – нечто большее, чем человек, его мысли и чувства, и потому в философии нет места человеческому. Спиноза намеренно игнорирует всякую человечность в своих работах, оставляя лишь голые, геометрически выверенные, отточенные доказательства, схолии и королларии, из которых складывается одна из самых удивительных философских систем в истории.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Бенедикт Барух Спиноза

Зарубежная классическая проза
Большое собрание сочинений в одном томе
Большое собрание сочинений в одном томе

Добро пожаловать в мир Г.Ф. Лавкрафта! В нём вы окунётесь в атмосферу беспредельного ужаса перед неведомыми силами и почувствуете трепет прикосновения к сверхъестественному.Имя Говарда Филлипса Лавкрафта прогремело на весь мир, как эталон литературы ужаса. Фигура писателя окружена покровом домыслов, мифов и загадок. И действительно, чтобы создать свою вселенную, свой мир, разительно отличающийся от реального, надо было обладать неукротимой фантазией и смелостью безумца. При чтении его творений не покидает ощущение, что Зазеркалье совсем рядом, стоит только сделать один шаг, и ты очутишься в неведомом и жутком мире…Лавкрафт смешал обыденную действительность и вселенский кошмар, показал столкновение простого человека с непостижимыми, а порой и смертельно опасными созданиями. Дагон, Ктулху, Йог-Сотот и многие другие темные божества, придуманные им в 1920-е годы, приобрели впоследствии такую популярность, что сотни творцов фантастики, включая Нила Геймана и Стивена Кинга, до сих пор продолжают расширять его мифологию. Из последнего в 2022 году вышел сериал «Кабинет редкостей Гильермо дель Торо», где два эпизода основаны на рассказах Лавкрафта.В сборник вошли как самые известные рассказы писателя, так и многие давно не переиздававшиеся рассказы.

Говард Лавкрафт

Зарубежная классическая проза