Читаем Приключения Марси полностью

- Этим я и занимаюсь, уважаемый господин Маедок, смотрю и вижу, что яд старый. Смотрите внимательно, господин Маедок, цвет изменился с сочного синего на блеклый, стал тусклым, - я встряхнула бутылочку, - на дне осадок. Нет-нет, господин Маедок, покажите весь товар, будьте любезны.

Толстяк скрипнул зубами и распахнул холодильный шкаф. Я сразу отсчитала двадцать банок, которые были у меня в списке, и Комган деловито сунул их в большую корзину. Мы провели на складе господина Маедока не меньше четырех часов. Комган сгрузил все в карету, забив ее почти под завязку. Я с приторной улыбкой попрощалась с зельеварщиком, он ответил мне не менее слащавой улыбочкой.

- Буду с нетерпением ждать вашего следующего визита, достопочтенная госпожа Коттинс, - помахал рукой господин Маедок.

- С удовольствием посещу ваш замечательный склад еще раз, уважаемый господин Маедок, - я помахала ему в ответ.

- Закончили? - Кин вынырнул неизвестно откуда, обнимая за талию и увлекая за собой.

- Ну и пройдоха, - усмехнулась я.

- Я?! - изумился мой кормилец.

- И ты тоже, - я щелкнула его по носу и засмеялась.

Какое это приятное чувство, когда заканчиваешь свою работу. Мне понравилось, честное слово. И теперь настроение было преотличным.

- Обедать? - подмигнул Нейс.

- Если ты так настаиваешь... - многозначительно ответила я.

- Окажите мне честь, госпожа Коттинс, не откажите в такой любезности, сделайте меня счастливым, - Кинан согнулся в галантном поклоне.

- Уж так и быть, лорд Нейс, - благосклонно кивнула я. - Ваше счастье для меня превыше всего.

- Правда? - замурлыкал искуситель. - А что вы еще можете предложить для моего счастья, госпожа Коттинс?

- А что бы вы хотели, лорд Нейс? - поинтересовалась я.

- Я хочу так много, что даже не знаю, с чего начать, - начал кокетничать Кин.

- Тогда начнем с обещанной ресторации, будем считать ее первым и основным вкладом в дело вашего счастья, - решила я.

- Основным? Марсия, еда не может быть основной частью моего счастья! - возмутился мой кормилец и поспешил за мной потому, что я уже спешила к указанной цели, желудок настоятельно требовал и своей доли счастья.

* * *

Ресторация меня приятно порадовала наличием рыбных блюд. Сама я в названиях не разбиралась, потому мне объяснял Кин. Все, что содержало овощи вдобавок к такому замечательному продукту, как рыба, я отмела сразу. Нейс усмехнулся и велел приготовить мне уху.

- И рыбы побольше, - наставительно добавила я. - Это должна быть правильная уха.

- Вы все поняли? - грозно вопросил Кин. - Нам нужна только правильная уха.

- Да, лорд Нейс, - поклонился подавальщик и исчез.

- Тебя здесь знают? - спросила я.

- Меня много, где знают, - хохотнул он.

Пока мы ждали заказ, я разглядывала местную публику. На студентов они вовсе не были похожи. На мое пристальное внимание недовольно морщились, подумаешь, какие цацы. Сама недовольно сморщилась и отвернулась к окну, рядом с который стоял наш столик. Некоторое время наблюдала за экипажами и прохожими, но и это быстро наскучило. Я уже было собралась отвернуться, как заметила интересную вывеску.

- Я сейчас, - сказала я, поднимаясь из-за стола.

- Куда ты, киска? - удивленно спросил Кинан.

- Туда, - кивнула я на мясную лавку.

- Мы же сейчас поедим, - еще больше удивился мой кормилец.

- Это с собой! - я покачала головой, какой недогадливый.

- Так после зайдем, подожди, - он взял меня за руку, пытаясь удержать.

- Я быстро, - отмахнулась я и направилась на выход.

Времени на выбор я потратила гораздо больше, чем в свой прошлый приезд в Эйлин, потому что сначала нахапала все, на что упал глаз, и мне не хватило денег. Потом я долго мучилась отчего отказаться. В результате опять тыкала пальцем не глядя. Выходила я из лавки с сосиской, зажатой в зубах и большим пакетом, зажатым подмышкой. Даже чуть не забыла, что меня ждет уха.

- Леди Элана, - негромкий голос заставил вздрогнуть и втянуть голову в плечи. - Леди Элана, я знаю, что это вы, я никогда и ни с кем вас не перепутаю, как бы вы не меняли внешность. Разве можно не узнать ту, что была тебе, как дочь.

- В-вы ошиблись, - я попробовала сбежать, но на плечо мне легла рука.

- Выслушайте, леди Элана, умоляю вас. Это же я, ваш верный Симус.

Я медленно обернулась и посмотрела на слугу из воспоминаний. Он улыбался, а в глазах стояли слезы. Вздохнула и вытащила изо рта сосиску. Симус не отрывал от меня умильного взгляда.

- Как вы меня нашли? - спросила я.

- Я случайно увидел, как вы вышли из лавки зельеварщика и шел за вами. Где же еще вас было искать, как не там. Не решился окрикнуть, вы были не одна. И признаюсь честно, долго приглядывался к вам, через окно лавки. У вас изменилась походка. И все же я узнал вас. - Сказал мужчина.

- Что вы хотите? - я постаралась быть вежливой, но мне было страшно, если честно.

- Моя маленькая леди, как холодно вы со мной говорите, - он так явно огорчился, что я не удержалась и потрепала его по плечу. - Вы исчезли, и я начал беспокоиться, лорд Стиан тоже. Он бросился на ваши поиски, но я не смог усидеть в замке.

- Я сбежала? - переспросила я.

- А разве нет? - он пристально посмотрел на меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези