Читаем Приключения Мели Хэп полностью

– Да, я знаю, что надо думать, как мы будем действовать.

– Да посмотрите же!

– Что?

Но когда он повернулся, его схватили!

Глава 4

Спасение

Вот подвели всех друзей к королеве.

– Простите, просто так вышло, что…

– Довольно! – сказала королева комаров. – Зачем хотели взять мою жемчужину?!!

– Нам нужен ключик.

– И что же?!! Говорите!!!

– Слышали, что королева приказывает? – сказал один из стражей.

– Дайте мне жемчужину, – говорила Мели Хэп.

– Призовите мудрейшую Мартым Миам! Живо!

Через несколько минут в зал вошла Мартым Миам.

– Что Вам угодно?

– Посмотри в видение. Кто они?

– О, сейчас, сейчас. Они прошли долгий путь, чтобы взять ключ. Он находится в жемчужине. Им очень нужно. Отдайте её. А если не отдадите, то нам грозит Квалгум Чегум!

– Ладно, берите. Всё, что хотите, делайте с ней. Отпустите их немедленно!

Глава 5

Домик

Взяла жемчужину Мели и разбила на глазах у королевы.

– Ах, – со вздохом упала та.

– А вот и ключ! – воскликнула девочка. – Зеркало, смотри, теперь давай скважину.

– О, Мели, вставь вот сюда.

Мели сделала так и попала с Хэлбонином Джуром и дядей Борингом внутрь зеркала.

– Где мы?

– Не знаю!

– Вот это да! Посмотрите, на чём мы стоим, на больших стрелках.

– Эй, постой!

В этот момент стрелки двинулись.

– Это похоже на часы! Слышите?!

– Да, всё слышно!

– А никто не задумался, как мы спустимся, – сказал Хэлбонин.

Вдруг они увидели дом посередине часов. Он был большой с чёрной крышей. Вот все решили, каждый пойдёт к середине. Пошли к тому дому.

– Тук-тук-тук! – постучались они в дверь.

Выходит из неё…

Глава 6

Встреча

А там выходит красивая дама:

– Здравствуйте. Как вас зовут

– Время. А тебя – Мели.

– Да. А вы откуда это знаете?

– Я всё знаю.

– А, понятно.

– Меня зовут Хэлбонин Джур. У меня даже есть своя песня:

Хэллоу, бонжур,

Я – Хэлбонин Джур.

– Очень милая. Кстати, а вы хотите навестить мою подругу Глаголию.

– Ну, не знаю!

– Пойдёмте, пойдёмте! – сказала Время.

Глава 7

Комната

Шли они где-то минут пять и дошли до каких-то картин. А стояла и рисовала Глаголия.

– Привет, Время. Чего тебе надо?

– Да просто пришли тебя проведать.

– А они кто?

– Они мои друзья.

– А вдруг твои друзья идут с ним.

– Ой-ой! Тогда бросим их в комнату Куба! – крикнула Время.

– А почему комната Куба?

– Увидите сами.

***

– А-а-а! Бдыхщ! – упали Мели Хэп, дядя, Хэлбонин Джур в какую-то таинственную комнату. А в середине находился Кубик-Рубик. Хэлбонин побежал к нему, взял подвинул часть, и комната завертелась! Появились шипы, а стенки начали сжиматься. Мели и дядя уворачивались от стен. Все чувствовали неожиданности.

Глава 8

Просьба

Вдруг Мели увидела, что на полу написано:



(Перевод: «Что ты хотела бы сейчас?»)

– Я бы хотела найти выход, – сказала, бегая, девочка. – Стой, не верти его! – Хэлбонин перестал вертеть. – Дай мне.

Мели Хэп взяла Кубик-Рубик в руки и повернула его так:



И в этот момент дверь открылась! И авантюристы вышли из той комнаты. Тут их снова встретила Время.

– Привет.

– Как вы прошли это испытание?

– Это легко. А что вы скрываете от нас?

– Ладно, расскажу. Мы боимся злую Лаврию. Она очень злая, хочет захватить наш мир! Помогите нам. Если что, она находится на острове Дзынгзо! И ещё, она забрала священную маску Инзего. Эта маска обладает большущей магией.

Глава 9

Лаврия и победа!

Направились друзья к острову Дзынгзо. Добрались они и видят целый огненный дворец. Подходят к нему, и выскакивают львы, а с ними она – злодейка:

– Так-так-так, кто к нам пожаловал?

– Мы пришли, чтобы забрать у тебя маску Инзего.

– Какую ещё маску?

– Да ну, говори, где она?!

– О чём ты говоришь?

– Да неужели? Так мы тебе и поверили.

– У меня похитила маску Время. Она сделала другое тело, чтобы казаться хорошей. Я охраняю, то есть, охраняла, волшебную маску Инзего. Помогите нам отнять её у злой Времени.

– Но мы не успеем добраться до нее дальше времени.

– Могу вам помочь. Заходите в эту дверь.

Все зашли и очутились снова на тех часах. И увидели идущую вперёд Время.

– Стой!

– Как вы добрались сюда так быстро?

– А не задавай глупых вопросов!

– Бдыщ! – упала в обморок Время.

– Вот и маска.

Взяла Мели в руки маску Инзего. Девочка пошла к той двери:

– Вот ваша Инзего.

– До свидания, – вдруг кто-то сказал.

– Зеркало, выпускай нас отсюда.

Вот все выбрались в свой дом.

– Жаль, что я так и не увидела ту маску.

И вдруг Мели увидела, в своей куртке что-то завёрнуто. Раскрыв свёрток, увидела маску из золота, там ещё была записка:

«Дорогая Хэп, эту Инзегу даю тебе в подарок и перо необычной птицы Кро. Надеюсь, ты найдёшь её».

Прочитав это письмо, Мели посмотрела на перо Кро.

Мели Хэп и птица Кро

Глава 1

Перейти на страницу:

Похожие книги