Читаем Приключения менеджера. Схватка полностью

Но так как эти деревни лежали дальше от границы, то гнева Мошвешве в них боялись больше чем набегов буров, если бы у Лутсие были еще подарки, то ему бы без труда удалось привлечь новые территории на свою сторону, но дары уже почти закончились. Но впрочем, принимали Лутсие везде хорошо, кормили и поили знатно, и он даже сманил еще около пяти десятков человек в свое войско, уже не столько подарками, сколько щедрыми обещаниями таковых. Так весело и непринужденно текли дни нового претендента на басутский престол, пока однажды этому не пришел конец.

Лутсие гостил в очередной деревне, привычно высказывая свои речи, освежаясь кислым пивом, которому он отдавал должное, часто отхлебывая его из большого глиняного горшка. Но и вареная козлятина на деревянном блюде перед ним от отсутствия царственного внимания не страдала. Потом в деревню пришел какой-то чернокожий и все забеспокоились и начали искоса часто поглядывать на Лутсие. Лутсие некоторое время игнорировал эти взгляды, а потом встал и отвел в сторону одного из своих людей.

Что у них случилось? Ты знаешь? — в нетерпении спросил новая надежда басутов на мирную и счастливую жизнь.

Великий бык, плохие известия — воин почтительно склонился перед Лутсие — старый безумный пес Мошвешве послал две сотни воинов схватить Вас. Узнав, что Вас сопровождает ваше войско, они в соседних деревнях собирают добровольцев, готовых выслужиться перед Мошвешве. Скоро они будут здесь.

Этого то Лутсие и боялся больше всего. И хотя ему говорили, что войско Машвешве будет занято вторжением зулусов, но все-таки Лутсие знал, что в покое его не оставят. И вот началось.

— Мы уходим. Передай хозяевам, что королевские дела срочно призывают меня отбыть в свой крааль. — отдал приказ Лутсие и стал спешно собирать своих опьяневших воинов в обратный путь.

Испуганное войско ринулось, не разбирая дороги, домой, по пути человек пять из свеже набранных воинов разбежались. Прибыв в свою резиденцию, Лютсие немного успокоился, нужно взять себя в руки. Иначе все его воины разбегутся и попрячутся, а жители деревни чтобы избежать гнева Мошвешве, схватят его и выдадут тому на расправу. Ему же говорили, что нужно делать в таких случаях. Лутсие созвал свое войско и выступил перед ним с речью:

— Как Вы все знаете, этот старый беззубый и безумный Машвешве прислал людей, чтобы сразится с нами. Но достойны его воины такой чести? Нет. Зачем лишний раз проливать кровь басутов? Разве Машвешве теперь буры признают королем басутов? Нет, дни его уже сочтены. Нам нужно только немного подождать, пока все признают меня законным королем. Зачем мне сражаться? Буры мои друзья, они пришлют мне много новых богатых подарков, я щедро одарю ими своих воинов. Сейчас мы отступим к деревне, что находится ближе к границе, а здесь оставим своих разведчиков. Когда шакалы Мошвешве придут, мы всегда можем отступить в землю моих друзей буров. Эти шакалы не смогут долго находится здесь, когда буры узнают, то они придут сюда и убьют непокорных, своими смертоносными ружьями. Тогда мы вернемся сюда, или же пойдем в другое место. Беспокоиться не о чем, Мошвешве обречен, а всех кто поддерживает его сейчас, я жестоко покараю в будущем.

Повеселевшие воины, прикидывающие уже, куда им бежать и как ловчее прикинутся, что ты тут ни причем, встретили его речь восторженными криками. Отряд сразу же выступил дальше. Когда через три дня воины Машвешве подошли к укрытию Лутсие, он ушел на землю буров, и пройдя на юг два дня пути снова вошел на территорию басутов. Разослав вокруг своих разведчиков, Лутсие ожидал приближения врага, но тот пока потерял его следы. Еще через день дозорный доложил ему, что вблизи показался отряд буров, который разыскивает короля басутов Лутсие. Очень вовремя, а то за неделю бегства энтузиазм прихлебателей Лутсие весьма угас. Теперь все увидят насколько Лутсие великий король. И когда Лутсие доложили, что и басуты встали на его след и идут сюда, то он уже не беспокоился, пусть идут.

Глава 19

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения бриллиантового менеджера

Похожие книги