Читаем Приключения мистера Вулписа (СИ) полностью

— Ох, да, пойти туда ночью была плохая идея. Теперь я переживаю за Нику, она там одна, а этот мек… — залепетала Шарлотта.

— Вы же сами говорили, что меки не опасны, если их не злить.

— Но что, если я их разозлила чем-то?

— Бросьте! Ваш отец в курсе, где вы? О-о, постойте, вы сбежали из дома?

Проникновенный взор Ноттэниэля поразил Шарлотту в самое сердце.

— Все так, — согласилась она.

Ноттэниэль бегло обвёл глазами окраину леса.

— Ладно, пойдёмте, — сказал он, беря мадемуазель за лапу самым бесцеремонным образом.

Вскоре склон приобрёл более устойчивые очертания, и Шарлотта смогла идти наравне со своим провожатым. Скалистые участки сменилась порослями корней и узловатыми ветками, в летний период они сплетались в зелёные ограды, и продираться через них было ещё труднее. Плащ Шарлотты окончательно порвался, в нынешнем состоянии от того тряпья, что окутывало могучие плечи Ноттэниэля, его отличала только золотая вышивка и шифоновая подкладка.

Ноттэниэль раздвинул ветки и пропустил мадемуазель вперёд, они оба вышли на невзрачную улицу без единого фонаря. Построек как таковых здесь не было — только деревянные шалашики, каменные руины и очень много пеньков. Понимание, что здесь есть кто-то живой, пришло к Шарлотте, когда перед разрушенным зданием посольства замигал огонек и чей-то сгорбленный в три погибели силуэт заполз в узкую дыру и сгинул в ней.

— Что это за место? — глупо моргнула Шарлотта.

— Облачные Долины, — спокойно ответил Ноттэниэль.

— Но…

— Впервые в трущобах? — Ноттэниэль посмеялся, как если бы среди всей этой разрухи имело место быть превосходство бедного над богатым.

— Давайте скорее отсюда уйдём! — не разделяла его веселья Шарлотта. — Мне здесь не нравится.

— Но мадемуазель! Это — мой дом!

Шарлотта оторопела:

— Как, ваш дом? Не обижайтесь, но я не вижу ни одного дома поблизости!

— И, тем не менее, я здесь живу.

— Вы… вы настолько бедны?..

Не представляя, как унизительно это прозвучало для Ноттэниэля, Шарлотта хлопала ресницами, соединив лапы у груди.

— Кажется, я вам уже об этом говорил, — ледяным тоном произнёс тот. — Что, мадемуазель, ваш интерес ко мне пропал?

— Вовсе нет! Просто…

— Вам противно?

— Нет, Ноэль, я…

Ноттэниэль налег спиной на стену, на которой роились безжизненные ветви плюща, отстранённо скрестил лапы и хладнокровно рассмеялся:

— Вам стоило прислушаться к своим подружкам, моя мадемуазель! Разочаровываться неприятно, не правда ли?

— Что вы такое говорите, Ноэль? — воскликнула Шарлотта. — Я нисколечки не разочарована! Лишь немного удивлена! О, если бы я знала, что вы так нуждаетесь в деньгах, то непременно помогла вам…

Ноттэниэль отреагировал на её добродетельный порыв максимально неприветливо и настороженно:

— Вот только не надо меня жалеть! Мне от вас ничего не нужно.

— Хорошо, ладно! Я понимаю. Вы гордый и независимый зверь. Тогда, быть может, я смогу оказать вам поддержу как-то иначе? Что я могу сделать для вас?

Ноттэниэль сдвинул брови, он презирал всяческие любезности, и в первую очередь те, что исходят из уст избалованных аристократов вроде Шарлотты Де Муар. Однако что-то в её натуре заставило Ноттэниэля заколебаться и не спуститься до оскорблений и грубостей, которыми заплыло его сердце. Он был зол, но в то же время будто бы польщён ответами мадемуазель, тем, как восторженно она смотрит на него, такого грязного и эгоистичного оборванца.

Он даже хотел извиниться, видя, что своим поведением обижает её, но округу огласил волчий вой, и весь трогательный настрой как ветром сдуло. Те немногие огоньки, что мелькали по улице, единовременно погасли.

— Что это? — испуганно спросила Шарлотта.

— Бром и его стая вышли на охоту!

Ноттэниэль поманил за собой Шарлотту. Они укрылись за кирпичной стеной церкви, возле разбитого алтаря. Шарлотта присела на корточки у дыры в нижней части стены, которой можно было воспользоваться как смотровым окошком. Белый волк со шрамированной мордой шествовал на четвереньках, а за ним в развалочку плелись несколько дюжих волков. Замыкал цепочку худосочный Дрог в своей излюбленной самодельной жилетке. Вывалив язык изо рта, он глупо ухахатывался на чем-то.

— Какой кошмар! — сказала Шарлотта. — Они снова собираются кого-то съесть! И куда смотрит администрация города? Почему их до сих пор не поймали и не наказали?

Ноттэниэль глянул на Шарлотту сверху вниз, так как волчья шайка не вызывала в нём желания поглазеть.

— Ох, мадемуазель, да вы совсем ничего не знаете! — издал он ядовитый смешок. — Королева говорит, мол, в стране порядок, и вы верите ей, ведь у вас на столе икра, а на груди золото, с чего бы вам тогда сомневаться? А бандитскую группировку Брома до сих пор не прикрыли, потому что они, видите ли, такие неуловимые и всесильные, нет на них управы! Что вам говорит господин мэр? Ах, знаю: «Мы делаем всё возможное, чтобы воспрепятствовать их зверствам, не беспокойтесь мадемуазель, всё под контролем!»

— То есть…

— Да!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже