Читаем Приключения мистера Вулписа полностью

Потирая ладони, мистер Вулпис подступился к глазу и, ловя на себе дерганные взгляды стоявших в обнимочку волка и кошки, нерешительно постучал по стеклу.

— Это от него был свет? — уточнил лис.

— Да, — подтвердил охрипшим голосом Боуи. — Я сидел, сидел, никого не трогал, потом случился обвал, и позади меня что-то вспыхнуло. Я обернулся, а тут… это! — Он импульсивно простер лапы на пугающего вида глаз.

— Он двигался?

— Смотрел прямо на меня!

— Интересно…

Мистер Вулпис прислонил механическую ладонь к стеклу и постоял так, наверное, с минуту, пока кошка его не окликнула.

— Господин управляющий? Вы там случаем не зависли?

— Нет, просто я думал…

— О чем, если не секрет?

— О том, каких несусветных габаритов этот мек и почему он заточён внутри горы. — Мистер Вулпис опустил лапу, зафиксировав придирчивый взгляд на кошке.

— На меня даже не смотрите! — разводила лапами та. — Я в таком же недоразумении, что и вы!

— Да, простите, — виновато улыбнулся лис. — Я снова надумал лишнего. Бог с ним, с глазом! Пойдёмте дальше. Моя интуиция говорит, что мы ближе к великанам, чем нам кажется!

Боуи и Жанна последовали за мистером Вулписом, который как-то не обговоренно стал их лидером. Теперь он шествовал впереди, а волк и кошка плелись за его спиной.

— С вами все хорошо, господин управляющий? С тех пор, как мы наткнулись на гигантский глаз вы ведёте себя странно, — высказала их общие с Боуи опасения Жанна, терпеливо дожидаясь, когда лиса отпустит необъяснимое помешательство.

— Ищу пуст о ты.

— Зачем?

— Там, где пустоты — там пещеры, а где — пещеры, там — проходы в поселение великанов, — растолковал свою логику мистер Вулпис, простукивая стены на наличие пустот.

— Ну и найдете вы пустоты, что дальше? — почесывала за ухом Жанна.

Вытаптывая пяткой грунт под собой, лис фыркнул:

— Пробью нам ход!

Жанна изогнула бровь.

— А что? — воскликнул тот. — Мне надоело бороздить горы, я учёный, а не скалолаз, в конце концов! Ух, ты! — добавил он под конец, в сотый раз топая лапой. Грунт под ним провалился, и лис, понятное дело, провалился вместе с ним. Цепляясь за край образовавшейся воронки, лис повис, стачивая когти о камни.

Жанна ухватила его за обе лапы, а её, в свою очередь, прихватил за талию волк.

— Гениальная идея! Просто гениальная! — бухтела кошка, растопырив усы. — Пробить себе ход! П-ха! Я думала, вы — воплощение гениального ума, а вы, вы… о, вы беспросветный болван!

— Я не расчитал силу…

— Гений дурости!

— Прошу прощения, — приносил извинения лис, слушая, как кряхтят Жанна и Боуи в бесплодных потугах вытащить его на поверхность.

Фог Вулпис, как известно, носил в себе вес неподъемный, в его случае даже развитая мускулатура, вроде той, которой обладал волк Боуи, пользы никакой не сыграет.

— Жанна, Жанна, — залепетал мистер Вулпис, видя, что воронка увеличивается в диаметре. — Оставьте меня! Если так продолжится, мы все уйдем под землю.

— Нет! Ни за что! — парировала та. — Я не брошу вас, господин управляющий!

— Согласен, — отозвался Боуи. — Друзья не бросают друг друга в беде!

— Но я не в беде! — Мистер Вулпис не поддался на сантименты. — Жанна! Боуи! Как бы не была глубока яма, я переживу падение. Я же — мек! А вот за вас я не ручаюсь!

— Поздно! — вскрикнула Жанна — земля у неё под коленками разверзлась. Падая навстречу тёмной пучине, кошка почувствовала, как её перекрутило в воздухе. Это были увесистые лапы мистера Вулписа, которые тот обвил вокруг нее, чтобы защитить от летящих в них камней и пыли. Свет истлевал, суживаясь до белой точки.

Глухой удар, с которым мистер Вулпис впечатался в землю, спровоцировал пылевые облака. Жанна проморгалась, не понимая от чего стоит пелена в глазах — от пыли или из-за потери координации, вызванной кувырками в пространстве. По крайней мере, она была жива, потому что, как минимум, смогла задуматься об этом. Особой боли Жанна тоже не испытывала: главные кошачьи ценности — усы, лапы и хвост — не пострадали, а значит всё не так плохо.

Пыль рассеялась, и перед глазами Жанны возник Боуи. Он стремительно падал прямо на неё, сопровождая процесс визгом, который иной раз не услышишь даже от дамы.

Мистер Вулпис, принявший на себя удар вместо Жанны, быстро оправился и откинул кошку в сторону. Резко вскочив, он встал в позу, чтобы поймать волка.

— Благодарю! — выдохнул Боуи, обнаружив себя в хватких лапах лиса, ростом и комплекцией уступающего ему самому.

Удостоверившись, что волк в добром здравии, мистер Вулпис бросил его на землю, как мешок с мусором.

— Ай! Я благодарен за спасение, господин Вулпис!.. Но нельзя было сделать это как-нибудь поделикатнее, — проворчал тот, растирая спину.

— Как я тебя понимаю, Боуи! — приводила себя в подобающий вид Жанна. Бросок мистера Вулписа имел смысл, но все равно это было грубовато для её больного плеча. Охристо-оранжеватая пыль, пропахшая гнилым зерном, сделала белоснежные лапы и хвост цвета песка, голубое платьице стало выглядеть не по-дамски поношенным и грязным. Вскоре из зиявшей над их головами дыры плавно выскользнула механическая стрекоза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература