– Почему ты не снимаешь плащ, дорогая? – спросила дочь леди Мышвуд. – Здесь так жарко.
– Немного подожду, мама, – ответила Виола. – Я ещё не совсем согрелась.
Когда все наелись и напились вволю, гости составили стулья у огня, начались развлечения. Мистер Яблокс, встав спиной к огню, показывал на стене огромные тени. У него получились лиса, морда ласки с маленькими злыми глазками и голова змеи, а при помощи занавески он смог изобразить ещё и летучую мышь. Маленькие зрители смеялись и пищали от восторга. Потом Бейзил сыграл джигу на своей скрипке, а Белоус показал несколько фокусов. Затем настал черёд поиграть, и они стали передавать по кругу яблоко, удерживая его только подбородками. После этого лорд Мышвуд рассказал поразительные истории из давних времён. Виола и Уилфред то и дело подталкивали друг дружку.
Все выступали по очереди, и вот наконец лорд Мышвуд объявил:
– Виола, покажи, что вы нам приготовили.
Мышата вскочили и встали перед камином. Плотнее завернувшись в плащи, они начали:
День зимнего солнцестояния
Виола и Уилфред скинули плащи и отвесили поклон, махнув шляпами. Зрители ахнули, увидев прекрасные костюмы, которые сверкали в отблесках пламени, а потом все закричали и захлопали громче прежнего. Аплодисменты продолжались так долго, что лорд Мышвуд попросил мышат повторить номер на бис.
Наконец Виола и Уилфред вернулись на свои места.
– Это было прекрасно! – прошептала леди Мышвуд, обнимая дочку. – Но где же вы нашли такие красивые костюмы?
Виола быстро посмотрела на Уилфреда.
– На чердаке, – пробормотала она, надеясь, что мама не станет её расспрашивать. К счастью, в этот самый момент Бейзил приступил к рассказу одной из своих историй, и все уселись его слушать.