Читаем Приключения Пола Прая полностью

Он подошел к сейфу, открыл это несгораемое хранилище и бросил в него и портфель и деньги. Закрыв дверцу и набрав цифровой код, Пол спокойно отправился спать.

По опыту он знал, что в таких случаях Рожи Магу лучше всего оставить в покое. Он сам проснется, отыщет водопроводный кран, а потом ляжет в постель. Утром этот верный его помощник будет таким же бодрячком со стеклянными глазами, как всегда.

Пол Прай проспал все утро.

Когда он почувствовал руку на своем плече, полуденные тени уже проникли с улицы в комнату.

Пол поднял глаза и увидел озадаченную физиономию преданного товарища.

— Послушайте, приятель, — сказал Магу, — не хотел нарушать вашего мирного сна, но тут такое творится! Боюсь, это касается вас.

Пол Прай широкой улыбкой прогнал сон и пробежался пальцами по спутанным волосам.

— Проклятье! — коротко заметил он.

— Это насчет Ингмана, Лолы Бикер и того парня, Саканони, — торопливо затараторил Рожи Магу. — Похоже, Джэмисон взял Саканони в заложники и потребовал у Лолы Бикер десять кусков выкупа, который они отложили на случай непредвиденных обстоятельств.

Похоже, эта Лола Бикер знала, кто такой на самом деле этот Ингман. Бандиты заставили ее обратиться к нему. Но девчонка придумала какую-то уловку, и Ингман ускользнул из своего номера, в то время как отель кишмя кишел гангстерами.

Однако они отпустили Билла Саканони, когда барышня дала им нужную информацию и снабдила десятью кусками. Тогда эта Бикер и Саканони сделали ноги.

Пол Прай зевнул.

— Но, — поинтересовался он, — зачем меня-то будить?

— Затем, — ответил однорукий. — Потому что прошел слух, что этим Ингманом, из-за которого разгорелся весь этот сыр-бор, все это время был сам Саканони. Гангстерам было известно, что Лола Бикер знала, кто на самом деле этот Ингман. Но они не представляли себе, что это было просто другое имя Саканони. Тогда кто же это был тем Ингманом в отеле «Биллингтон»?

Пол Прай потянулся за сигаретами.

— Приятель, — проговорил он, — это еще не причина, чтобы нарушать мой сон.

Тогда Магу выпалил:

— Черт побери, есть на то причина! Только послушайте. Когда Джэмисон со своей бандой пришли, чтобы запрятать свои десять кусков, что-то произошло непонятное, и деньги у них увели. Бандиты решили было, что это тот парень, Ингман, вот только…

— Только что? — с безразличным видом поинтересовался Пол Прай.

— Только оказалось, что какой-то тип снял номер, и так удачно! Он зарегистрировался под именем Пола Прая! А десять тысяч монет сказали им «прощай»!

Пол Прай довольно ухмыльнулся.

— Ты меня переоцениваешь, Рожи, — сказал он. — Все, что я сделал, так это передал ответ посыльному. «Леди сказала «да» — только и всего.

Однорукий торжественно кивнул.

— Но в сейфе сегодня утром появилось десять кусков…

Лицо Пола Прая прояснилось.

— Возможно, дружище, пока мы оба спали, пришла добрая курочка и снесла для нас еще одно золотое яичко!

Маскарад для убийства


«Не уверен, что увижу вас снова», — сказал Полу Праю его партнер Рожи Магу на прощанье. Он знал, что Прай готовился пригласить на танец Смерть. Он был одет так, что мог превратить костюмированный бал в смертельный маскарад.

Тайное письмо из тюрьмы

Чувствуя себя в смокинге не в своей тарелке, однорукий Магу закатил остекленевшие глаза и кивнул Полу Праю через стол.

— Здесь полно проходимцев, — сказал он.

В отличие от своего компаньона, Пол Прай ощущал себя в вечернем костюме с иголочки, так, словно в нем родился. Он внимательно посмотрел на своего верного помощника.

— Проходимцев какого рода? — уточнил он.

— Ну, — замялся Магу, — тут забавное сборище. Думаю, если вы понаблюдаете, что тут произойдет сегодня вечером, будете в курсе, где находится алмаз Леггета.

— Что ты хочешь этим сказать, приятель? — не понял Пол.

Однорукий Магу покрутил вилкой.

— Вот тот парень, — указал он, — Том Мик.

— Ну и что из того, — нетерпеливо пробурчал Пол, — кто такой Том Мик?

— Почтальон.

— Почтальон? Ну и что же в этом такого? — удивился Пол Прай.

Рожи Магу ловко управлялся вилкой. У него не было правой руки, и его левой руке приходилось орудовать и ножом и вилкой, а вдобавок еще и жестикулировать, когда он разговаривал.

— Том Мик, — объяснил он, — передает письма из заключения. И имеет от этого «левый» доход.

— Он что же, тюремный надзиратель? — осведомился Пол Прай.

— Ага, нечто вроде помощника, третий заместитель надзирателя. Ему удалось пережить на этом месте три смены тюремного начальства. Он передает письма заключенных на волю.

Молодой человек кивнул и запомнил эти сведения. На случай, если они ему когда-нибудь пригодятся. Его пристальный взгляд остановился на человеке, которого ему указал компаньон. Это был седой человек небольшого роста, с высокими скулами и слезящимися глазками. Словом, его личность не вызывала никаких подозрений.

— Вид у него совершенно безобидный, — заключил Пол Прай.

Рожи Магу непринужденно кивнул.

— Ага, — согласился он. — Этот парень обычно ни во что не ввязывается — только передает письма, и точка. Это его нелегальный доход. Больше рук он не пачкает. Даже не снабжает заключенных спиртным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарднер, Эрл Стэнли. Собрание сочинений (Центрполиграф)

Похожие книги