Кажется, у них все-таки не хватает пороху, немного сконфуженно сказал гетману королевич, когда они с Казановским вернулись на холм. Думаю, да, тут же согласился с ним Ходкевич, в противном случае они раскатали бы ваших людей. Вы заметили, что московитская картечь летит гораздо дальше обычной? Разве? картинно удивился фаворит. Мне, право же, так не показалось. Какие у вас потери? не принял его тона гетман. Они совсем не велики: три товарища убиты, двое ранены, однако смогли удержаться в седле. Под несколькими пали лошади, но в целом… Ясновельможный пан, едко прервал его Ходкевич, я прекрасно знаю, как составляются отчеты о потерях, но мне нужно знать истинное положение дел. Сколько вы всего потеряли в бою, включая пахоликов, почтовых и всех кто бы с вами ни увязался! Более полусотни, тяжело вздохнул Владислав. Мои гусары под Клушино потеряли меньше! Но герцог вывел в поле кавалерию и почти истребил нашу пехоту! Вы все правильно сделали, ваше высочество, смягчился гетман, однако же вам следовало послать на помощь пехоте не гусарские, а казачьи хоругви. После того как они прогнали рейтар, их можно было бы спе?шить и еще раз атаковать. Возможно, эта попытка стала бы более удачной. Но это и сейчас не поздно, оживился королевич, тем паче что пушки мекленбургского дьявола снова замолчали. Мы так и сделаем, но при одном условии. Каком же? Вы останетесь здесь и больше не полезете в драку.
Чуть в стороне за боем с интересом наблюдала до крайности странная группа. Трое из них были одеты по-европейски и наблюдали за боем в зрительную трубу, по очереди передавая ее друг другу. Чуть поодаль сидел краснолицый толстяк в довольно замызганном кунтуше, поминутно прикладывавшийся к баклаге, а рядом с ним двое молодых людей, одетых как шляхтичи.
А что, пан Мондье, отвлек переговаривавшихся между собой французов толстяк, ведь, пожалуй, эти разбойники разбили пушки пана де Мара? Сколько раз вам говорить, месье Криницкий, немного раздраженно отозвался старший из них, коверкая польские слова, мое имя есть де Бессон! Впрочем, вы правы: артиллерия месье де Мара пока что приведена к молчанию. Посмотрите, воскликнул один из шляхтичей, оказавшийся Яном Корбутом, наши строятся для новой атаки! Держу пари, буркнул в ответ один из французов, что это наступление кончится тем же! Месье Бессон, второй шляхтич обратился к французу таким мелодичным голосом, что всякий признал бы в нем все еще одетую в мужской наряд прекрасную панну Агнешку, как вы думаете, наши одержат верх?
Француз фыркнул про себя от наивности вопроса, однако дамам полагается отвечать учтиво, и называвший себя де Бессоном сын парижского бакалейщика, слегка поклонившись, ответил:
Видите ли, мадемуазель, очевидно, что у герцога Иоганна Альбрехта весьма сильная позиция. К тому же им удалось ее недурно укрепить и вместе с тем замаскировать. Держу пари, что гетман пошел в атаку, не подозревая о том, что именно встретят его войска. Вы полагаете, что победят московиты? Я так не сказал, однако у них очень сильная артиллерия. Я бы даже сказал, совершенно неожиданно сильная. Вряд ли где в Европе есть армия, в которой столько полевых пушек, и к тому же их умеют так ловко использовать. А если у них кончится порох? В этом случае войска королевича, несомненно, одержат верх, отозвался француз и тут же добавил вполголоса: Боюсь только, что если дела пойдут таким образом, то солдаты у поляков кончатся раньше, чем порох у герцога.
Однако панна Карнковская больше не слушала его и, совершенно успокоившись, наблюдала за боем. Тем временем умильно улыбавшийся Криницкий отозвал в сторону Корбута. Надо сказать, что, судя по внешнему виду, дела у Янека пошли в гору. Возможно, старый пан Теодор Карнковский проявил щедрость к бывшему слуге, спасшему его дочь, а может, случилось еще какое чудо, но только кунтуш на парне был новый, равно как и сапоги с шапкой. Эфес его сабли блестел серебром, и вообще он производил впечатление человека зажиточного.