Сей случай также дал повод для осуждения министерства, пославшего необстрелянных рекрутов в столь важную экспедицию, тогда как много полков, состоявших из ветеранов, оставалось дома без дела. Но, конечно, у наших правителей были свои основания поступать так, что, возможно, обнаружится вместе с другими сокровенными тайнами. Может быть, они не хотели рисковать своими лучшими войсками, обрекая их на такую отчаянную службу, либо полковники и младшие офицеры полков-ветеранов, привыкшие считать свои патенты синекурами или пенсиями в вознаграждение за домашние услуги, оказываемые двору, отказывались принять участие в столь опасном и ненадежном предприятии; за такой отказ, вне сомнения, их следует весьма похвалить.
ГЛАВА XXXII
Наши сухопутные войска, высаженные на берег, укрепляют фашинами насыпьдля батареи - Наш корабль вместе с четырьмя другими получает приказ бить по крепости Бокка Чика - Трусость Макшейна - Неистовство капеллана Славный Рэтлин лишается руки - Его героизм и рассуждения о битве - Как повел себя Крэмпли со мной в разгаре сражения.
Наши войска, высадившись и разбив лагерь, как я уже упоминал, приступили к возведению насыпи, укрепленной фашинами, для батареи, чтобы обстреливать главный форт врага, и меньше чем в три недели все было готово. Чтобы воздать испанцам должное, было решено на военном совете, что пять наших крупнейших кораблей атакуют крепость с одной стороны, тогда как с другой пускают в ход батарею, усиленную двумя мортирами и двадцатью четырьмя когорнами.
Согласно сему был дан сигнал об участии нашего корабля в действиях совместно с другими, а накануне вечером мы были оповещены о том, что надлежит привести корабль в боевую готовность; при этом между капитаном Оукемом и его горячо любимым родственником и советчиком Макшейном возникли разногласия, которые едва не привели к открытому разрыву. Доктор, воображавший, будто в кубрике грозит не большая опасность пострадать от вражеских выстрелов, чем в центре земли, недавно узнал, что на одном судне именно в этой части корабля помощник лекаря был убит пушечным ядром, посланным маленьким редутом, разрушенным еще до высадки наших солдат; посему он настаивал на постройке помоста для больных и раненых в кормовой части трюма, где он полагал себя в большей безопасности, чем на палубе наверху. Капитан рассердился в ответ на такое необычное предложение, обвинил его в малодушии и заявил, что в трюме нет для этого места, а если бы даже и было, то он не стал бы потворствовать лекарю больше, чем другим морским лекарям, которые пользуются кубриком.
От страха Макшейн стал упрямым, настаивал на своем требовании и показал свои инструкции, коими оно допускалось; капитан поклялся, что эти инструкции составлены ленивыми трусами, никогда не бывшими на море; все же он принужден был подчиниться и послал за плотником, чтобы отдать распоряжение. Но прежде чем были приняты меры, дан был сигнал, и доктору пришлось доверить свой остов кубрику, где Морган и я занимались приведением в порядок инструментов и перевязочных средств.
Наш корабль, а также другие намеченные корабли немедленно снялись с якоря и менее чем через полчаса отдали якорь перед крепостью Бокка Чика, и канонада (поистине ужасная) началась.
Лекарь, осенив себя крестным знамением, упал плашмя на палубу, капеллан и казначей, присланные нам на подмогу, последовали его примеру, а мы с валлийцем уселись на ящик и смотрели друг на друга с великим смущением, едва удерживаясь от того, чтобы не растянуться подобно им.
Чтобы читателю стало ясно, что объявшая нас тревога была вызвана не обычными обстоятельствами, я должен сообщить некоторые подробности касательно ужасающего грохота, нас ошеломившего. Испанцы в Бокка Чика вели огонь из восьмидесяти четырех больших пушек, не считая мортиры и мелких пушек, из тридцати шести пушек с форта Сен-Джозеф, из двадцати пушек двух батарей на фашинах и с четырех военных судов, располагавших шестьюдесятью четырьмя пушками каждое. Им отвечала наша береговая батарея, состоявшая из двадцати одной пушки, двух мортир и двадцати четырех когорнов, и пять крупных кораблей, имевших от семидесяти до восьмидесяти пушек каждый и стрелявших непрерывно.
Не прошло и нескольких минут, как один из матросов притащил на спине в кубрик другого, сбросил его, как мешок с овсом, и, не говоря ни слова, вытащил кисет и заложил за щеку щепоть табаку. Морган немедленно осмотрел раненого и воскликнул:
- Могу поручиться, что парень так же мертв, как мой прадедушка!
- Помер? - переспросил макрос - Может, сейчас и помер, но, чорт подери, он еще был живой, когда я тащил его сюда.
Он собрался уйти туда, откуда пришел, но я попросил его взять тело с собой и бросить его за борт.
- А ну его к чорту, это самое тело! - сказал он. - Хватит и того, если я позабочусь о своем.
Мой товарищ схватил нож для ампутаций и бросился за ним по трапу крича:
- Вшивый негодяй! Что здесь такое? Корабль или кладпище, склеп, могила или Голгофа?
Но тут его остановил голос:
- Стоп! Там пекло!