Читаем Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона в России полностью

— Есть просьба. Мне нужна золотая фигурка божка, парная фигурке демона.

— Это музейный экспонат! — возразил Волков.

— Придумай что-нибудь, ты же ФСБ! — пожал плечами Холмс. — Скажи Петровскому, что это на память об Эрмитаже и деле о пропавшем скифском золоте. В конце концов, пусть возместят страховую стоимость из нашего гонорара! Только Ватсону об этом не говори.

— Иногда я думаю, что ты сумасшедший, — помолчав, честно признался майор.

— Добро пожаловать в клуб, — буркнул Холмс, захлопывая дверь машины.

* * *

— Я изложил вам факты. — Холмс внимательно посмотрел на сидящего напротив Владимира Ивановича. Пожилой куратор выглядел совсем стариком и был бледен до синевы. — Вы эти факты принять решительно отказываетесь. Воля ваша. Вот фото человека, который тоже не желал расставаться со своими иллюзиями.

Холмс веером разложил фотографии на столе. Владимир Иванович подался вперед, взял цветные картинки и тут же отшатнулся в ужасе.

— Это же… это Дима Комаров! — прошептал Владимир Иванович, и задрожавшие пальцы не удержали фотографий. — Боже мой…

— Да, веселым здоровяком его тут не назовешь, — согласился Холмс. — Если вы встретитесь с Ириной в Лондоне, как планируете, не закончится ли ваша встреча столь же печально? Мне бы не хотелось держать в руках ваши посмертные фотографии, присланные Скотленд-Ярдом.

— Невозможно! Ирочка не способна на такое… — Владимир Иванович упрямо замотал головой и вдруг замер. — Но… как вы догадались, что она ждет меня в Лондоне?

— Ирочка на многое способна, — уверил куратора Холмс. — Например, использовать людей как разменные фигуры в собственной шахматной партии. И убирать фигуры, когда они больше не нужны. Кто еще мог вывезти похищенное из страны без досмотра? Только вы. Это же очевидно! Думаете, того, кто организовал дымовую завесу для основного преступления, устроив артнеппинг скифского золота из Эрмитажа, что-то может остановить?

Холмс устало потер лоб ладонью:

— Наконец, ответьте себе на вопрос, что связывало Ирину и Комарова, кроме преступления. Про чтение стихов при луне можете забыть сразу.

Владимир Иванович судорожно сжал руки и молча покачивался, глядя в стол. Когда он поднял голову, на Холмса смотрели глаза больного бассета. Или смертельно измученного человека.

— Когда мы были вместе в последний раз, мне казалось, что все возможно… Что еще немного, и она будет моей, понимаете? Только моей. Одно небольшое усилие… Она так мною гордилась! Рядом с ней я чувствовал себя живым. Молодым. Сильным. Отчаянным… Когда она посвятила меня в свой план похищения картин, я… согласился. И не смейте меня осуждать! Что вы понимаете… Что вы вообще понимаете?! — Владимир Иванович вскинулся и обвел комнату воспаленным взглядом.

Холмс молчал.

— Да, я боялся! Конечно же, я боялся… — Обессилев, куратор сник и забормотал чуть слышно. — Но все произошло, как и обещала Ирочка, очень просто. Когда из трубы начала хлестать вода и люди забегали по коридору, Ирина передала мне картины. Она заранее отобрала их в запасниках. Русские художники восемнадцатого — девятнадцатого веков, сейчас это очень модно… Я сложил полотна в машину. Вечером поехал домой, охранники в музее никогда не досматривают мой багажник. Утром я уже летел в Лондон, сопровождая контейнеры с экспонатами для выставки. А потом начался этот кошмар с пропажей золота. Я оставил чемодан с картинами в гостинице, где мы несколько раз останавливались с Ириной. Хозяин хорошо нас знает, с ним всегда можно договориться и оставить вещи до следующего приезда. Сам же я срочно вернулся в Петербург…

— Адрес гостиницы, Владимир Иванович? — Холмс стремительно наклонился через стол.

— Columbus отель, Belgrave Road, пятнадцать, — куратор обреченно посмотрел на Холмса. — Что теперь со мной будет, мистер Холмс?

— Это вопрос к майору, — сказал Холмс, поднимаясь. — Можете утешить себя тем, что вы, по крайней мере, живы. Ирина Александровна не склонна делиться с сообщниками и в живых их предпочитает не оставлять. Иллюзии иногда бывают смертельно опасными.

* * *

— Холмс, признайся, где ты купил эти кексы? Они как настоящие английские… — заметил Ватсон и, отодвинув пустую чашку и блюдце с крошками, потянул к себе «The Guardian». — Должен тебе сказать, это свинство. Пропасть на три дня, не отвечать на звонки и эсэмэс… Волков собрался уже поиски снарядить. Я успокоил его, что с тобой такое случается. Между прочим, пока тебя не было, я организовал починку камина. Надо было всего-навсего прочистить дымоход. Так что думать о смысле жизни мы с тобой вполне сможем, греясь у камина. Но имей в виду — я все еще злюсь на тебя за то, что ты подставил меня с енотом.

— Что Владлена Амбруазовна сказала по его поводу? — лениво поинтересовался Холмс.

— Эта великая женщина сказала: «Какая прелесть…» — рассеянно ответил Ватсон, просматривая газету. — Сказала, что, если это милое животное обгрызет углы, нам придется ремонтировать квартиру, и я даже думать не хочу, сколько это будет стоить…

Вдруг Ватсон выпрямился на стуле. Газета с шорохом сползла на пол. Сидящий под столом енот оживился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шерлок Холмс. Свободные продолжения

Тайные хроники Холмса
Тайные хроники Холмса

Рассказы Джун Томсон, известной английской писательницы, продолжают тему возвращения читателю забытых или утерянных записей доктора Ватсона о его знаменитом друге. Автор удачно сохраняет в своих произведениях общий дух творчества Артура Конан Дойла, используя сюжеты, которые вполне могли бы прийти в голову и самому великому писателю. Читатель найдет здесь и хитроумных злодеев, совершающих блестящие аферы, и запутаннейшие ограбления и убийства, разгадка которых, однако, в конце представляется вполне прозрачной благодаря нестареющему таланту великого сыщика. Тонкий и в меру ироничный язык рассказов передает ту удачно найденную атмосферу интеллектуального расследования, которая обеспечила Шерлоку Холмсу небывалую и заслуженную популярность.

Джун Томсон

Классический детектив / Классические детективы / Детективы

Похожие книги

Аквамариновое танго
Аквамариновое танго

Неожиданно для себя баронесса Амалия Корф стала… подозреваемой в убийстве! Но, возвращаясь из Парижа в Ниццу, она просто не могла проехать мимо лежащего на обочине человека, застреленного тремя выстрелами в грудь… Им оказался владелец кафе «Плющ» Жозеф Рошар. Через несколько дней убили и его жену, а на зеркале осталась надпись помадой – «№ 3»… Инспектор Анри Лемье сразу поверил, что Амалия тут ни при чем, и согласился на ее помощь в расследовании. Вместе они выяснили: корни этих преступлений ведут в прошлое, когда Рошары служили в замке Поршер. Именно его сняла известная певица Лили Понс, чтобы встретить с друзьями Рождество. Там она и нашла свою смерть – якобы покончила с собой. Но если все так и есть, почему сейчас кто-то начал убивать свидетелей того давнего дела?

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические детективы / Детективы
Токийский Зодиак
Токийский Зодиак

Япония, 1936 год. Эксцентричный художник, проживавший вместе с шестью дочерьми, падчерицами и племянницами, был найден мертвым в комнате, запертой изнутри. Его дневники, посвященные алхимии и астрологии, содержали подробный план убийства каждой из них. Лишить жизни нескольких, чтобы дать жизнь одной, но совершенной – обладательнице самых сильных качеств всех знаков Зодиака. И вскоре после этого план исполнился: части тел этих женщин находят спрятанными по всей Японии.К 1979 году Токийские убийства по Зодиаку будоражили нацию десятилетиями, но так и не были раскрыты. Предсказатель судьбы, астролог и великий детектив Киёси Митараи и его друг-иллюстратор должны за одну неделю разгадать тайну этого невозможного преступления. У вас есть все необходимые ключи, но сможете ли вы найти отгадку прежде, чем это сделают они?

Содзи Симада

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы