– Забыли, – махнул рукой Карбункул, – но тогда меня это сильно задело, и я посадил на твою куртку волшебную метку, чтобы можно было тебя найти. Долго злиться я не умею и, пока твой покорный слуга следил за одним невежливым мальчишкой, к нему в голову пришла отличная идея – надо не здесь искать ответы, а взять с собой того, кто мне объяснит, что происходит на острове. Как ты понимаешь, выбор пал на тебя. Погрузив жильцов всего дома в глубокий сон, я проник в твою квартиру и разбудил тебя. Дальше ты всё знаешь сам.
– Можно вопрос, – Толик по привычке поднял руку. – А зачем вы меня бросили в лесу?
– Честно говоря, я ещё немного злился на тебя, поэтому подумал, что небольшой урок тебе не навредит, заодно познакомишься с местным миром.
– Да, жестокий вы учитель! – вздохнул Толик.
– Ну, извини, погорячился, – оправдывался Карбункул. – Но ведь всё обошлось, а ты ещё и друга себе рыжего нашёл.
– Кстати, о друге, объясните мне, пожалуйста, почему я начал понимать голоса животных?
– Что?! – удивлённо воскликнул колдун. – Чьи голоса?
– Животных, – повторил Толик.
– Не знаю, – погладил свои усы Карбункул. – Есть одна теория, о которой нам рассказывали в академии. Она гласит, что при переходе между мирами, сознание человека слегка меняется, и он начинает понимать чужой язык на уровне чтения мыслей и образов собеседника. Если следовать этой теории, то можно предположить, что на детей это действует иначе, и ты стал понимать зверей и птиц. Интересный вопрос, – глаза волшебника загорелись. – Надо изучить его получше, – он бросился к лестнице, бормоча: – Для начала надо выяснить, не было ли раньше прецедентов…
– Товарищ Карбункул! – крикнул Толик, – а как же дракон и остров?
– Тьфу ты, увлёкся, – остановился он. – Значит, действовать будем так, ты отправишься на разведку, можешь взять своего рыжего приятеля, если разговаривать с ним умеешь, – Колдун пристально посмотрел на кота. – Может у него ещё и имя есть?
Толик вспомнил, что Сэр Грр просил не раскрывать его способность превращаться в тигра и про охотников, которые хотели его поймать, поэтому с чистой совестью мотнул головой:
– Без понятия, он себя просто Рыжим называет, говорит, так мамка называла, – вспомнив историю циркового медведя, ответил мальчик.
Сэр Грр навострил уши и открыл глаза, услышав, что говорят о нём.
– Животные, – сказал Карбункул, аккуратно погладив кота, и тот снова уснул, довольно урча. – Что с них взять.
Толик не стал комментировать его заявление, решив промолчать.
– Так о чём это мы? – продолжил волшебник. – Вспомнил! Пойдёте на остров на разведку, выясните, зачем сюда прибыли люди из твоего мира и доложите мне, а я буду охранять город от дракона и готовить Амулет Перехода, чтобы вернуть тебя обратно.
– То есть я один должен буду плыть на какой-то остров, – расстроился мальчик. – Может быть, вы хотя бы дадите мне своего пегаса?
– И речи быть не может, молодой человек, – замахал руками колдун. – А если дракон, а у меня и подлететь к нему не на чем, чтобы от города прогнать. Нет, ножками идите, ходить полезно! – сказал Карбункул, выставил одну ногу вперёд и сложил руки на груди, показывая, что решение окончательное и обсуждению не подлежит.
– Нам бы тогда хоть вещей каких-нибудь и еды в дорогу собрать, – с надеждой попросил мальчик.
– А вот это – пожалуйста, – сделал великодушный жест рукой волшебник. – Идите сейчас к Мелине, вы её этажом ниже видели, она вас, во-первых – накормит, а во-вторых – в дорогу соберёт.
– Спасибо! – искренне поблагодарил Толик.
– Всё, идите, наконец, у меня дел куча, а вы меня тут отвлекаете, – колдун пошёл наверх, где, по его словам, у него была библиотека, и уже оттуда крикнул: – чтоб не позже завтрашнего утра к острову вышли!
Толик с Сэром Грр спустились этажом ниже и поздоровались с Мелиной, накрывающей на стол простенький обед.
– Обедать будешь? – спросила она у мальчика, а тот протянул ей записку от Фёклы, которую хранил во внутреннем кармане куртки. – Это что такое! – всплеснула руками хозяйка. – Вы что, сестру мою видели?
– Да, вчера утром на хуторе, привет вам передавала.
Мелина поставила перед мальчиком тарелку с похлёбкой и дала ложку, а сама села рядом за стол.
– Ну и как она? – спросила женщина. – Сто лет её уже не видела.
– Нормально, – с набитым ртом ответил Толик. – Мышей ей из подпола выгоняли!
– Ишь ты, – покачала она головой.
– А муженёк её как поживает? Мальчишки-то, небось, в школе были?
– Никого на хуторе не видели, – оправдывался мальчик, усердно работая ложкой. – Мы ночью пришли, переночевали на сеновале, а с утра дальше отправились, только позавтракать успели.
– Ну ладно, кушай, не буду отвлекать, – Мелина встала из-за стола и пошла к плите, помешать какое-то варево в кастрюле.
– А вы не могли бы налить молока моему коту, – попросил мальчик.
– Иди сюда, – позвала хозяйка и поставила миску недалеко от лестницы. – Угощайся, рыжик.