Читаем Приключения Тома Бомбадила и другие истории полностью

В траур оденьтесь, англы и саксы,от границ моря до границ леса!Пал оплот наш, и плачут жены,огонь пылает, и пышет пламякостром сигнальным. Курган насыпьте,заройте в землю славные кости,сложите доспехи его в могилу,золотой панцирь и меч со шлемом,убор богатый и украшенья —все, чем владел сей вождь величайший,благороднейший из благородных,спорый в помощи, пылкий в дружбе,справедливый отец народа.Славы искал он — и стяжал славу;курган его пребудет зеленым,покуда не дрогнут устои мира,пока существует скорбь на свете,и свет не сгинул, и слышно слово.

Тидвальд

Изрядно спето, сказитель Тотта!Трудился до петухов, должно быть,покуда мудрые мирно дремлют, —без сна лежал, словеса сплетая.Но я бы выспался, будь я Тотта,и дал бы мрачным раздумьям отдых.Мы христиане, хоть крест и тяжек;Бьортнота несем мы — не Беовульфа.Костер ему не пристал погребальный,и не воздвигнут ему кургана,а золото отдадут аббату:пускай оплачут вождя монахии мессу за упокой отслужат!Чернецы ученой латыньюв путь последний его проводят,коль мы домой сумеем добраться —долга дорога, а груз нелегок!

Тортхельм

Труп тянет книзу. Дай передышку!Спина разбита, дыханье сперло!

Тидвальд

Когда бы меньше словес ты тратил —и дело спорилось бы лучше.Крепись! Уж близко. Давай-ка, Тотта,берись опять — и ступай, да в ногу:так будет легче.

Тортхельм неожиданно останавливается.

Да что ты — спятил?Опять споткнулся?

Тортхельм

Во имя Божье,смотри скорее!

Тидвальд

Куда, приятель?

Тортхельм

Сюда, налево! Там тень крадется —она темней, чем на небе тучи!Их две! Должно быть, то тролли, Тида!А может, призраки из преисподней:они ползут, к земле припадая,и мерзкими шарят во мгле руками.

Тидвальд

Неведомые ночные тени —вот все, что вижу. Пускай поближеподкрадутся — тогда посмотрим.Уж не колдун ли ты, коли взглядомтворишь в туманной тьме привиденьяиз смертных?

Тортхельм

Чу! Ты слышишь, Тида?Из тьмы голоса донеслись глухие —смеются, шепчут, бормочут, блеют...Уже близко!

Тидвальд

Теперь слышу.

Тортхельм

Спрячь свет!

Тидвальд

Тише! А ну, живо,ложись близ тела и жди молча!Ни слова больше! Шаги все ближе!

Оба прижимаются к земле. Кто-то крадучись приближается. Подпустив неизвестных поближе, Тидвальд внезапно выпрямляется и громко восклицает:

Привет, братцы! Вы припозднились,коль ищете битвы; но так и быть уж,будет вам битва, и по дешевке!

В темноте слышен звук борьбы. Крик. Высокий, пронзительный голос Тортхельма:

Перейти на страницу:

Похожие книги

От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции

Продолжение увлекательной книги о средневековой пище от Зои Лионидас — лингвиста, переводчика, историка и специалиста по средневековой кухне. Вы когда-нибудь задавались вопросом, какие жизненно важные продукты приходилось закупать средневековым французам в дальних странах? Какие были любимые сладости у бедных и богатых? Какая кухонная утварь была в любом доме — от лачуги до королевского дворца? Пиры и скромные трапезы, крестьянская пища и аристократические деликатесы, дефицитные товары и давно забытые блюда — обо всём этом вам расскажет «От погреба до кухни: что подавали на стол в средневековой Франции». Всё, что вы найдёте в этом издании, впервые публикуется на русском языке, а рецепты из средневековых кулинарных книг переведены со среднефранцузского языка самим автором. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Зои Лионидас

Кулинария / Культурология / История / Научно-популярная литература / Дом и досуг