Читаем Приключения Зои, или Пропавшая весна полностью

На чердаке было уже темно. Слабый сумеречный свет апрельского вечера просачивался сквозь небольшое оконце, но не столько освещал комнату, сколько придавал ей загадочный вид, обозначая лишь слабые очертания загромождавших ее непонятных предметов. Зоя включила фонарик. Его луч сразу же высветил большие напольные часы. Они молчали. После того, как эльфы отправились к себе домой, Зоя остановила их, чтобы они не звонили здесь, на чердаке, каждый час.

Мама и папа еще не вернулись с работы, а бабушка ушла к подруге. Зоя была одна. Она стала пытаться завести часы, вспоминая весьма толковые указания Мэла, и через какое-то время ее старания увенчались успехом, – часы ожили и наполнили комнату своим умиротворенным тиканьем. Что же дальше? Зоя прикоснулась к часам в том месте, где это делали эльфы, и стала вспоминать, что они при этом произнесли. В голову лезла всякая абракадабра, которую девочка старательно проговаривала, но толку не было. Зоя злилась на себя, что не удосужилась внимательно послушать и запомнить то заклинание, которое выкрикнули Мэл и Эваин. А может, нужен звук боя часов, – эльфы же отправились к себе как раз тогда, когда часы звонили. Зоя перевела стрелки часов так, чтобы они показывали двенадцать. Внутри часов что-то заскрежетало, и они начали бить. Протяжный громкий гул заполнил небольшое пространство чердака, Зоя скорее снова приложила руку к тому месту, к которому прикасались эльфы, и стала проговаривать то, что ей казалось созвучным услышанному заклинанию. Вдруг вспышка белого света озарила комнату. На какое-то мгновение весь чердак осветился так ярко, как не освещался и днем, потом свет неожиданно погас, но через секунду вспыхнул снова, уже меняя свой цвет и переливаясь всеми красками радуги. Свет этот был такой ослепительный, что Зоя кроме него вообще перестала что-либо видеть. В глазах зарябило и даже стало больно смотреть. Она закрыла глаза рукам, но свет пробивался даже сквозь сомкнутые ладони. Через несколько секунд Зоя почувствовала, что невозможно яркое свечение исчезло. Она осторожно убрала руки от лица и открыла глаза… К ее удивлению вокруг был все тот же, знакомый, запыленный чердак со старым хламом – не изменилось ничего. Девочка была готова увидеть что угодно, но только не это. Она оторопело стояла и никак не могла прийти в себя после случившегося. Но тут неожиданно откуда-то снизу тонкий голос воскликнул:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездный зверь
Звездный зверь

В романе ведётся повествование о загадочном существе, инопланетянине, домашнем животном Ламмоксе, которое живёт у своего приятеля и самого близкого друга Джона Томаса Стюарта. Но вырвавшись однажды из своего маленького мира, Ламмокс сразу же приковывает к себе внимание.Люди, увидев непонятное для себя существо, решили уничтожить его. Но вот только уничтожить Ламмокса оказалось не так-то просто — выясняется, что диковинный и неудобный зверь, оказывается разумный житель дальней планеты, от которого неожиданно зависит жизнь землян. И тут, главным оказывается отношение отдельного землянина и отдельного инопланетянина. И личные отношения установившиеся в незапамятные времена, проявляют себя сильнее, чем голос крови и доводы разума.

Роберт Хайнлайн

Фантастика / Фантастика для детей / Научная Фантастика / Юмористическая фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь
13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь

Барон Мюнхаузен улетел на Луну, теперь главный выдумщик — капитан Синий Медведь. Взрослые и дети будут восхищаться его историями, удивляться и, конечно же, верить…Не стоит завидовать кошкам с их девятью жизнями. У капитана по имени Синий Медведь их двадцать семь, и каждую он проживает невероятно изобретательно. Однажды его, плывущего по Замонийскому морю в ореховой скорлупке, спасли карликовые пираты и заботились о нем, пока он не вырос слишком большим. Две волны-болтушки научили Синего Медведя говорить, а динозавр Мак спас его от острова-хищника. Разным премудростям капитан научился в ночной академии…Даже не слишком усидчивый читатель без труда одолеет нескончаемую череду удивительных приключений Синего Медведя. Словом, 13 1/2 жизней — это тринадцать с половиной удивительных путешествий по сказочной стране, где возможно все, кроме скуки.Перевод с немецкого Людмилы Есаковой.Иллюстрации автора.

Вальтер Моэрс

Фантастика / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей