До полудня они успели спуститься еще несколько раз, и хотя с каждым разом у нее выходило все лучше, нельзя сказать, чтобы у Пикабо Стрит[11]
был повод для беспокойства. Они сделали перерыв на ленч. Рестораны в отеле были переполнены, так что они переобули ботинки и направились в закусочную, расположенную в нескольких кварталах.После ленча Брина не захотела больше кататься, пожаловавшись на натертые лодыжки. Она убедила Томаса проехаться по окрестностям. Они сели в его «джип чероки» с номерными знаками штата Колорадо и направились на окраину города. Проехали мимо двухэтажного дома, где выросла Брина, затем еще полмили до небольшого домика, где вырос Томас. Во дворе двое маленьких детей играли с золотистым ретривером и околачивались возле припаркованного старенького «вагонира»[12]
. Это навевало воспоминания о том, как они с Томасом входили или вбегали в этот дом, а его бабушка заставляла их снимать обувь.– Как думаешь, стены там все еще покрыты этой зеленой дрянью?
Томас посмотрел на Брину, затем на дом.
– Наверное. Она способна выдержать атомный взрыв.
– Интересно, выжило ли наше дерево.
– Не думаю.
– Спорим, что выжило?
Томас поднял солнцезащитные очки и сдвинул их на макушку.
– И на что спорим?
– На десять баксов.
– Это несерьезно. – Он посмотрел на Брину. – Приз выбираю я.
– Я не стану показывать тебе задницу.
– Я не думал о твоей заднице, – рассмеялся он.
– Тогда о чем?
– Узнаешь, когда я выиграю.
Брина немного беспокоилась о том, что именно он собирается загадать, но решила, что Томас не будет требовать от нее чего-то такого, что ей бы не понравилось.
– Если я выиграю, купишь мне бутылку шампанского, – сказала она. И, поскольку он не выглядел обеспокоенным, добавила: – И выпьешь ее из моего ботинка.
– Не думаю, – усмехнулся Томас.
– Ладно. Но купишь мне хорошее шампанское, а не какую-нибудь дешевку.
Через полмили от дома Томас свернул на лесную просеку. Дорога была перегорожена воротами, но обильно растущие сосны не дали снегу ее засыпать.
Томас первым перелез через ворота, Брина последовала за ним. Она свесила ноги с верхней перекладины, посмотрев на Томаса, и тот подхватил ее за талию. Брина положила руки в перчатках ему на плечи, и он медленно опустил ее на землю.
– Ты не намного тяжелее, чем раньше, – заметил Томас, поставив Брину на ноги.
Но она знала, что это не так. В год выпуска она весила сорок семь килограммов, а за последние десять лет набрала килограммов семь.
Они тонули в снегу по щиколотки, пока шли по узкой дороге вдоль горного склона. Брина была уверена, что узна́ет место, где провела столько времени в детстве. Но не узнала его.
– Ты догадываешься, куда мы идем?
– Ага. – Их плечи столкнулись, и Томас спросил: – Тебе холодно?
На самом деле Брине стало даже немного жарко.
– Нет. А тебе?
– Не-а. – Томас поглядел поверх ее головы, осматривая местность. – У тебя есть парень? – спросил он таким тоном, как будто ему не было дела до ее ответа. – Встречаешься с кем-нибудь?
– Нет. А ты?
– В данный момент нет.
Брина споткнулась о спрятавшийся в снегу камень и схватила Томаса за руку, чтобы не упасть. Тот посмотрел на нее через плечо.
– Вижу, ты грациозна, как всегда.
Брина заглянула ему в лицо. Это была правда – в детстве у нее были проблемы с координацией движений, но и Томас родился не идеальным. Чего нельзя было сказать, глядя на то, как он выглядит сейчас. Брина отпустила его руку. Пожалуй, следовало напомнить ему о его недостатках.
– А что случилось с твоей монобровью?
– То же, что и с твоей. – Томас остановился и указал направо. – Кажется, это там.
Совершенно растерянная, Брина последовала за ним через небольшой луг. Томас снова остановился, огляделся и повел ее мимо возвышавшихся сосен.
Корни цеплялись за их ботинки, пока метров через пятнадцать деревья не расступились и Томас и Брина не вышли на поляну, утопая по щиколотку в снегу.
– Вот оно. – Томас указал на сосну, стоявшую прямо перед ними.
Брина подошла ближе и посмотрела вверх на то, что осталось от их домика. Ступеньки отвалились, а некоторые доски сгнили и упали на землю.
– Часть его еще там. Думаю, это ничья.
Томас подошел к Брине сзади.
– Или же мы оба выиграли. – Его руки легли ей на плечи и скользнули ниже, по рукавам ее лыжного комбинезона. – Я заплачу за половину бутылки шампанского и получу половину того, что хочу.
Брина повернулась и посмотрела ему в лицо. Тень от дерева падала на его переносицу.
– А именно?
Томас притянул ее ближе и громко прошептал:
– Я получу половину тебя.
Конечно же, это была шутка.
– Какую половину? – спросила Брина.
– Верхнюю. – Томас положил руку ей на затылок и склонился к ней. – Или, может, нижнюю. – Его теплое дыхание коснулось ее губ. – Всегда хотел как следует рассмотреть твою нижнюю половину.
У Брины перехватило дыхание, и она издала нервный смешок. А может, он вовсе не шутил?
– Держи руки подальше от моей задницы!
Томас тихо рассмеялся.
– Спорим, я смогу заставить тебя передумать?
Не дождавшись ответа, он поцеловал ее. Его раскрытые губы прижались к ее губам, и по спине Брины пробежали мурашки.
Ален Доремье , Анн-Мари Вильфранш , Белен , Оноре де Бальзак , Поль Элюар , Роберт Сильверберг
Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература