Читаем Прикосновение греха полностью

— Нет! — воскликнула Трикси с таким жаром в голосе, что даже Крис обратил на это внимание. — Я… дело в том, что Уилл всегда помогал мне, — добавила она быстро.

— Меня не касается, миледи, кого вы привезли домой погостить, — объявил Уилл без обиняков, сверля Пашу глазами, — по крайней мере до тех пор, пока джентльмен пристойно себя ведет.

— Будьте уверены, Уилл, — спокойно ответил Паша, — я буду относиться к леди Гросвенор с должным почтением.

— Ты забываешься, Уилл, — с укором сказала Трикси.

— Прошу прощения, миледи. — Уилл продолжал сверлить Пашу взглядом. — Виноват.

Паша понимал, что старик боится, как бы его госпоже не причинили вреда.

Несколько секунд, которые потребовались Паше, чтобы сесть на лошадь, прошли в неловком молчании. Даже Крис уловил в воздухе напряженность. Но как только они выехали со двора, мальчик ощутил перемену настроения и возобновил веселую болтовню.

— Петуния знает дорогу до самого поворота на Лондон, а однажды мы даже добрались до Джеддинга, — рассказывал он.

— Далековато, — ответил Паша. — Прошу прощения, — прошептал он, обращаясь к Трикси. — Постараюсь впредь быть осторожнее.

— Уилл иногда берет меня с собой, когда ездит в Дентон на ярмарку, где торгуют лошадьми, — тараторил малыш. — Может, как-нибудь поедешь с нами?

— Как будет угодно твоей матушке, — Ответил Паша.

— Я виновата не в меньшей степени. — Трикси не сводила глаз с Паши, скакавшего бок о бок с ней. — Я вся пылаю, когда смотрю на тебя. Уилл не мог этого не заметить.

— Я тоже теряю над собой контроль и то и дело поглядываю на часы.

— Не могу с собой совладать, — промолвила она, чувствуя себя на безлюдной сельской дороге свободной от любопытных взглядов.

— В таком случае мне придется быть вдвойне осторожным.

— Это было бы чудесно. Он сделал глубокий вдох.

— Впрочем, не уверен, что это возможно. Крис днем спит?

— Боюсь, что нет. Паша застонал.

Трикси хихикнула, но тут же зажала рот рукой. Такое легкомыслие было не к лицу ей, взрослой женщине.

Бросив на нее взгляд, Паша снова расплылся в улыбке:

— Нам будет трудно постоянно ходить на цыпочках.

— Возможно, я смогу хоть как-то вознаградить тебя за усилия, — произнесла она игриво.

— Не сомневаюсь. Вопрос в том — когда?

— В полдник у меня может слегка заболеть голова.

— Слышал, с тобой случается подобное от чая.

— Что до Криса, то его не оторвешь от новых игрушек.

— А длинные путешествия меня утомляют, — протянул он томно.

— В таком случае тебе необходим будет отдых, — пошутила она.

— Ода.


Благополучно встретив повозку с игрушками, всадники возвратились в Берли-Хаус. Крис, как и ожидалось, вцепился в подарки и больше ни о чем не желал и думать. Кейт, Джейн и миссис Орд пришли полюбоваться на красочное зрелище, в то время как Крис горделиво демонстрировал свои богатства и, захлебываясь от восторга, без умолку болтал.

Паша занес последнюю коробку и приступил к сбору сельскохозяйственной постройки, соединяя между собой детали. Когда крохотное строение стало принимать узнаваемую форму, Крис, подогреваемый любопытством, принял в строительстве непосредственное участие, а Паша с похвальным терпением помогал малышу укладывать миниатюрные кубики и брусочки. Лежа рядом с ним на вытертом ковре, Паша хвалил мальчика или деловито давал советы. Они трудились дружно и слаженно.

Крис самостоятельно водрузил кровлю и радостно захлопал в ладоши.

— Давай соорудим еще что-нибудь, — воскликнул он возбужденно. — А ты разворачивай животных, мама, — объявил он, только сейчас вспомнив о ее присутствии. — Конюшни и фермерский дом должны строить мужчины.

Трикси улыбнулась, находя забавным намек малыша на разницу между родом занятий мужчин и женщин.

— А я разве не могу помочь в строительстве? Сын перевел взгляд с нее на Пашу.

— Твоя матушка может делать все, что пожелает, — сказал Паша.

— Спасибо, — поблагодарила она.

. — Тогда построй ограду, мама, — предложил Крис, набрав полные пригоршни деталей.

Вскоре двор с хозяйственными постройками был готов, животные расставлены по местам, а члены многочисленного фермерского семейства выстроены перед домом. Маленькая строительная бригада расселась вокруг и восхищенно любовалась плодами своего труда. «

— Можно мне все это перенести вечером к себе в комнату, мама? — осведомился Крис. — Я уложу животных спать и…

В этот момент миссис Орд кашлянула.

Трикси никак не отреагировала. Экономка снова кашлянула. Заметив, какое у миссис Орд выражение лица, Трикси встрепенулась.

— О Боже, — воскликнула она, вскочив на ноги. — Мы заставили тебя ждать?

— Чай остынет, миледи, — заметила миссис Орд, коснувшись заварочного чайника.

— Конечно. Прости меня. Крис, мистер Дюра, пойдемте в гостиную. Спасибо, Орди, за столь восхитительную сервировку.

— Как вы любите, Мисси, — промолвила та, случайно назвав хозяйку детским именем. — Булочки с изюмом, клубничные пирожные и сандвичи с ветчиной на хлебцах из овсяной муки. Маковый рулет с апельсиновым вкусом для вас и лимонные творожники в форме сердечка. Но может быть, мистер Дюра предпочтет виски?

Перейти на страницу:

Все книги серии Грешница [Джонсон]

Похожие книги

Оружие Вёльвы
Оружие Вёльвы

Четыре лета назад Ульвар не вернулся из торговой поездки и пропал. Его молодой жене, Снефрид, досаждают люди, которым Ульвар остался должен деньги, а еще – опасные хозяева оставленного им загадочного запертого ларца. Одолеваемая бедами со всех сторон, Снефрид решается на неслыханное дело – отправиться за море, в Гарды, разыскивать мужа. И чтобы это путешествие стало возможным, она соглашается на то, от чего давно уклонялась – принять жезл вёльвы от своей тетки, колдуньи Хравнхильд, а с ним и обязанности, опасные сами по себе. Под именем своей тетки она пускается в путь, и ее единственный защитник не знает, что под шаманской маской опытной колдуньи скрывается ее молодая наследница… (С другими книгами цикла «Свенельд» роман связан темой похода на Хазарское море, в котором участвовали некоторые персонажи.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Романы
Дочь убийцы
Дочь убийцы

Дочь высокопоставленного чиновника Яна мечтает о настоящей любви. Но судьба сводит ее с аферистом Антоном. Со своей подельницей Элен он похищает Яну, чтобы получить богатый выкуп. Выгодное дело не остается без внимания криминала. Бандиты убирают Антона, но Элен успевает спрятать Яну, рассчитывая в одиночку завершить начатое. В какой-то момент похитительница понимает, что оказалась между двух огней: с одной стороны – оперативники, расследующие убийство Антона, с другой – кровожадные бандиты, не желающие упускать богатую добычу…Еще одна захватывающая история, в которой человеческие чувства проходят проверку в жарком горниле бандитского беспредела. Автор-сила, автор-любовь, автор-ностальгия – по временам, когда миром правили крутые понятия и настоящие мужики. Суммарный тираж книг этого автора – более 13 миллионов экземпляров.

Виктория Викторовна Балашова , Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джонатан Келлерман

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Боевики / Романы