Перевертыш снова чуть не рассмеялся. Порой Рекс относился к серьезным вопросам играючи, но было бы несправедливо его винить. В отличие от остальных членов команды, он оставил любимую женщину ради шанса изменить будущее. Беззаботность и веселье были его самозащитой.
— Готово, — подтвердил Рекс, хотя эхо на телефонной линии сказало все за него.
— Спасибо. О чем ты говорила?
— После сканирования чипа Гаррета и беглого осмотра Рекса я могу сказать, что во избежание отторжения чипы базируются на ДНК и имеют органическую структуру, за счет которой врастают в мозг. Вполне логично, поскольку по моей предварительной оценке они имплантированы около шестидесяти лет назад в вашей биологической истории.
«Интересный речевой оборот», — упомянутая история была хронологической для бумеров, но не для доктора.
— Хорошо. Почему ты считаешь это логичным?
— Сначала мои микросхемы были изолированы, но после продолжительного использования ломались. Защитные механизмы организма разрушали ранние модели за год. Гамато-энцефалический барьер17 помог продлить функциональность, но успеха я добилась всего три года назад. Макс был еще щенком, когда я внедрила ему чип. К счастью, поломка имплантата не нанесла непоправимого урона. Макс — моя самая успешная собака. Он до сих пор исполняет установленные команды. Последний тест был шесть месяцев назад. Я отпустила Макса в шести кварталах от «дома», и он все равно вернулся. Никакого отторжения. Моя рабочая теория такова, что чипы меняют поведение и хоть в конечном итоге ломаются, сама модификация остается.
И впрямь логично, однако Саймон уловил невысказанное «но». У него возникло дурное предчувствие. К сожалению, он не знал образа мыслей Ильзы и был слишком далеко, чтобы ментально извлечь нужную информацию, тем самым избежав неловкой дискуссии.
— Поскольку я не могу увидеть ваши имплантаты собственными глазами, мне придется пойти в обход, найти чужую ДНК и составить подробную карту органических схем. Честно говоря, я вряд ли когда-нибудь разберусь настолько, чтобы воспроизвести их, — расстройство в ее голосе усугубило тревогу Саймона.
Бумеры позвали Ильзу не для того, чтобы воспроизводить. Они хотели найти ответы и узнать, реально ли в случае необходимости отключить чипы.
— Док, разве важно, чью ДНК использовали? Почему не нашу собственную? — в будущем исследования стволовых клеток ушли далеко вперед. Их использовали для создания суперсолдат, призванных охотиться на оставшихся героев. Поэтому, прибыв в прошлое, бумеры всеми силами препятствовали изучению стволовых клеток.
Ни один человек или компания не должны обладать властью, которую давали результаты этих исследований.
— Важно, потому что без нее никто не смог бы работать с Гарретом. Его кровь ядовита. Химия его тела склонна к отторжению. Для создания базы из его собственной ДНК потребовались бы стволовые клетки. Если у него не взяли образцы в утробе или из пуповинной крови, ученым не хватило бы материала для работы.
Рекс ничего не сказал, но Саймон услышал его судорожный вздох.
— А что насчет наших детей?
— Только в теории, но опять же, если собрать генетический материал для базы. Особенность стволовых клеток такова, что они нестабильны и могут измениться в чужом теле. Схемы ваших имплантатов сложные и развитые. Возможно, проектирование начали со стволовых клеток, но чипы работали со дня внедрения, да?
— Да, — насколько помнил Саймон.
— Значит, чипы заранее прошли стадию развития и полностью сформировались. Следовательно, использованная ДНК… — Ильза замолкла, и Саймон услышал шаги. Когда она снова заговорила, ее голос доносился издалека. — На ранних стадиях исследований у каждого собачьего трупа с внедренным чипом наблюдались изменения в спинномозговой жидкости. Разумеется, некоторые маркеры ДНК тоже изменились. Сложно объяснить, но когда Гаррет отключился, я взяла у него спинномозговую жидкость на анализ — и да, я надела костюм химзащиты. Сейчас образец загружен в один из моих приборов. На составление полного профиля ДНК уйдет несколько дней, но кое-что я уже вычислила. Чужеродные маркеры.
В повисшей тишине Саймон слушал, как Ильза подошла к телефону и зашелестела какими-то бумагами. Рекс тихо зарычал. Должно быть, она ему что-то показала.
— Я в этом ничего не смыслю, chère. Какая-то абракадабра.
— Значит, тебе придется поверить мне на слово.
— Док, — прервал Саймон. — Каковы последствия того, что при изготовлении чипа использована чужая ДНК?
— Вариантов много, — вздохнула Ильза.
— Но ты взволнована, и на то есть причины. Какие?
Ильза действовала последовательно — проверяла, документировала, перепроверяла, снова документировала. За последние несколько дней Саймон прочел кипу ее заметок и сопоставил их с данными, украденными Рори у корпорации.