Читаем Прикосновение Иуды полностью

«О да, я-то не обижу. Но пока что прислушайся к доброй женщине», — Гаррет попытался унять опаляющую ярость. Он рвался защитить Ильзу, толкнуть себе за спину и убить чудовище.

Существо заскулило и склонило голову к ее руке. Когда Ильза погладила его и почесала за ушами, все мышцы в теле Гаррета напряглись. Чудовище опустилось на четыре лапы и, склонив голову, село у ее ног.

— Что они с тобой сделали? — встревожено спросила Ильза, успокаивая зверя. — Гаррет, ему больно.

— Нечего было прыгать под колеса машин, — он шагнул вперед, но животное подняло голову и, пригвоздив его взглядом к месту, оскалило острые клыки.

— Не думаю, что он нарочно. Похоже, он пытался привлечь наше внимание, — присев перед чудовищем, будто перед любимым питомцем, Ильза продолжила тихо разговаривать с ним и провела пальцами по его шее. — На нем нет ошейника.

— Это тебе не собака, — нахмурился Гаррет. Она мешала прицелиться, но он не опустил пистолет и не поставил его на предохранитель. Если бы Ильза отошла с пути, Гаррет смог бы выстрелить существу промеж глаз.

— Нет. Он не…больше нет, — печально сказала она. — Что они с тобой сделали?

Животное снова заскулило и спрятало голову у нее на груди. Ильза перебирала пальцами его мех, лаская и поглаживая.

— Ты знаешь это чудовище?

— Да. Думаю, знаю. Он похож на Саммер. Один из моих первых успешных псов, но у него началось отторжение. Я сделала все, что было в моих силах, — она вскинула голову, и в лунном свете замерцали дорожки слез на ее щеках. — Я не смогла его вылечить. Мне пришлось отправить его на усыпление. Ничего не понимаю.

Зверь упал, чуть не придавив Ильзу, и она плюхнулась на задницу. Существо — не человек и не собака — перекатилось на бок и растянулось на земле. В тишине слышались его шумные выдохи.

— Ему плохо. Можешь посветить? Только осторожно, — Ильза продолжала гладить животное.

Терпеливо и медленно Гаррет продвинулся вперед, направляя луч фонаря. Кровь заливала спутанную шерсть на боку зверя. Он был адски крупнее пса, со странными, почти прямыми ногами. Грудь и руки покрывал густой золотистый мех. Кисти и стопы были усеченными, с толстыми когтями на конце каждого пальца. Самое уродливое животное из всех, когда-либо виденных Гарретом, неестественное во всех отношениях. Оно злобно подняло голову, но Ильза успокаивающе дотронулась пальцем до его носа. Существо устроилось у нее на руках и высунуло язык.

Склонившись, она прижала его голову к своей груди, и Гаррет снова выругался. Знала Ильза животное или нет, все равно рисковала.

— В него стреляли, — она ощупала раны, и ее ладони окрасились сочащейся кровью. — Если мы сможем куда-нибудь его отвезти, я проведу осмотр.

Медленно присев, Гаррет изучил животное вблизи. Дело было не только в пулевом ранении. Глаза собаки белели.

— Не думаю, что он за этим нашел тебя.

Зверь задыхался и щурился, словно постепенно засыпал. Хриплые выдохи вырывались из его пасти все реже и реже.

— Не говори так. Я уверена, мы сможем что-нибудь сделать.

— Ильза, — Гаррет старался говорить спокойно и ровно, — посмотри на него. Он потерял много крови. Налетел на фургон. И нес тебя больше трех километров. Он пришел к тебе не за лечением.

«Он пришел к тебе умереть, милая», — но Гаррет не мог сказать это вслух. Не когда по лицу Ильзы текли слезы, капавшие с подбородка. Она продолжала ласкать животное и шептать успокаивающие слова.

— Если ты мне поможешь, я смогу… — ее слова затихли.

Животное овеяло ее живот последним вздохом и замерло. Гаррет склонил голову. Ильза обняла существо и продолжала его гладить, будто оно могло чувствовать ее ласку.

— Гаррет, этого не должно было случиться. Он был собакой. Я не понимаю…

Поставив пистолет на предохранитель, Гаррет убрал его в кобуру и присел, игнорируя боль в ушибленном колене. Он размял пальцы, проклиная свои перчатки. Когда плечи Ильзы затряслись, Гаррет должен был сделать хоть что-нибудь. Протянув руку, он тыльной стороной ладони погладил ее по спине.

— Сожалею, — Гаррет вправду сожалел. У него защипало глаза, и он поморгал, отметая незнакомые чувства. Ему нужно было сосредоточиться на Ильзе и выяснить, не пострадала ли она. Если да, то насколько серьезно. Вероятно, не вся кровь на ней принадлежала животному.

— Ты сказала, что он сбежал из лаборатории?

Ильза села и вытерла лицо рукавом.

— С десятого этажа.

Гаррет кивнул.

— Ильза, ты ранена?

— Не знаю, — покачала головой она. — Мне все равно. Кому вообще понадобилось держать его на десятом этаже? Что с ним сделали? — повторила Ильза. Ухватив руку Гаррета, она направила луч фонаря на ноги существа. — Это не собачьи лапы. Он ходил вертикально. Бегал. Что с ним сделали?

Освободившись от ее захвата, Гаррет повернул фонарик, давая ей возможность все рассмотреть.

— Не знаю. Вставай. Мы завернем собаку в пластиковый пакет, и я отнесу ее домой, — Ильзе нужно было выбраться из-под зверя. — Авария была серьезной. Мне нужно знать, в порядке ли ты.

— В порядке, — Ильза начала подниматься, и Гаррет передвинул животное, помогая ей встать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бумеры

Герои вчерашних дней
Герои вчерашних дней

Аврора «Рори» Грейстоун Кодовое имя: Гало Способности: улучшенные рефлексы, высокий IQ, умение рассчитывать вероятности Миссия: найти пропавших соратников Рори знает, что за ней наблюдают, и не собирается позволить охотнику заманить ее в ловушку. Рори будет противостоять своему преследователю – мужчине, который, как она подозревает, причастен к исчезновению других супергероев – но только если ей удастся не замечать пламя желания, опаляющее ее каждый раз, когда он рядом… Майкл Хантер Кодовое имя: Трудная мишень Способности: эксперт по слежке и стрельбе Миссия: убить Рори Грейстоун Будучи одним из пятерых отчаянных мужчин, вернувшихся в прошлое ради спасения будущего, Майкл полагает, что Рори – ключ к его миссии. Но когда он прицеливается, секундное промедление вынуждает его отступить. Объединенные страстью, вопреки судьбе, смогут ли Рори и Майкл сотрудничать, чтобы изменить будущее? Или они дали ход ужасной истории, которую путешественники во времени пытались предотвратить?

Хизер Лонг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Герои вчерашних дней (ЛП)
Герои вчерашних дней (ЛП)

Аврора «Рори» Грейстоун Кодовое имя: Гало Способности: улучшенные рефлексы, высокий IQ, умение рассчитывать вероятности Миссия: найти пропавших соратников Рори знает, что за ней наблюдают, и не собирается позволить охотнику заманить ее в ловушку. Рори будет противостоять своему преследователю – мужчине, который, как она подозревает, причастен к исчезновению других супергероев – но только если ей удастся не замечать пламя желания, опаляющее ее каждый раз, когда он рядом… Майкл Хантер Кодовое имя: Трудная мишень Способности: эксперт по слежке и стрельбе Миссия: убить Рори Грейстоун Будучи одним из пятерых отчаянных мужчин, вернувшихся в прошлое ради спасения будущего, Майкл полагает, что Рори – ключ к его миссии. Но когда он прицеливается, секундное промедление вынуждает его отступить. Объединенные страстью, вопреки судьбе, смогут ли Рори и Майкл сотрудничать, чтобы изменить будущее? Или они дали ход ужасной истории, которую путешественники во времени пытались предотвратить?    

Йейл Александра Группа

Любовно-фантастические романы
Прикосновение Иуды
Прикосновение Иуды

Порой надежда становится самой опасной угрозой…Доктор Ильза БлейнКодовое имя: ДокСпособности: разработка мозговых имплантатов, глубокое изучение химии головного мозгаМиссия: изучение, анализ и устранение сбоев у активировавшихся микрочипов командыКак передовой специалист в нейробиологии, Ильза занимается разработкой чипов для внедрения в мозг и хранения информации. Перспектив не счесть, но на данный момент ее главная задача — заставить потерявшихся собак возвращаться домой. Принимая от подруги по колледжу приглашение на обед, Ильза вряд ли готова к начавшемуся хаосу и известию о том, что ее разработка изменила мир наряду с жизнями пятерых героев из будущего. Теперь им нужна ее помощь…Гаррет ФоксКодовое имя: ЗмейСпособности: выделение токсинов и ядов, умение убивать прикосновениемМиссия: защитить Ильзу БлейнБудучи одним из пятерых отчаянных мужчин, вернувшихся в прошлое ради спасения будущего, Гаррет вызывается стать подопытным кроликом доктора Блейн, изучающей микрочипы команды. Для него не впервой быть лабораторной крысой. Но оказавшись так близко к Ильзе, Гаррет чувствует невыносимое притяжение, способное закончиться для нее смертью.Объединенные наукой, рискуя судьбой, Ильза и Гаррет должны спасти членов его команды прежде, чем чипы причинят ущерб. Возможно, Ильза сможет доказать, что он опасен не для всех, к кому прикасается…и меньше всего для нее.Герои бывают разными. Союз с Гало — героиней нашей эпохи — подарил лидеру бумеров надежду. Но для этих пятерых мужчин даже малейшая эмоция может стать самой опасной угрозой.

Хизер Лонг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези