Читаем Прикосновение к Истокам полностью

Наблюдая всё это, я одновременно находился, как бы внутри всего видимого мною, а также снаружи всего этого непередаваемого великолепия. В этом состоянии казалось, что мне известны ответы на все существующие вопросы, и постепенно появлялось чувство осознания, как улучшить и преумножить всё это великолепие. Но тут же проявилось и другое чувство, что ничего менять не нужно, что надобно оставить всё как есть, ибо привнесённые изменения коснутся всего сущего, и видимого мною великолепия больше не будет существовать, вместо него появится что-то новое и пока неопределённое.

Вскоре у меня, непонятно откуда, появилось ощущение, что перед моим взором раскрылась совсем небольшая, видимая в данный момент только мне, частица нашей Действительности. Вся её непередаваемая красота, и наполненные различными переливами света пространства, давали мне ясно понять, что самого главного величия и небывалой красоты мироздания я ещё не успел осознать. При этом у меня неожиданно промелькнула мысль, что я могу полностью раствориться в этом множестве, и перестану быть самим собой, но так и не увижу того, что всё время искал. Мне одновременно с этой промелькнувшей мыслью вспомнилась «Книга Света», которую мне давал почитать Иван Демидыч на Земле. Мой взор тут же начал вновь осматривать окружающие меня бесконечные пространства, пока я ещё был самим собой…

«Что ты ищешь, Странник?», — долетела до меня чья-то мысль из-вне.

«Точку соприкосновения двух Действительностей мироздания. То самое место, где в нашей Действительности когда-то проявился Великий Ра-М-Ха, принёсший столько изменений.»

«Ты ошибаешься, Странник. Ра-М-Ха никогда не проявлялся в этой Действительности. Разве тебе слова «был не воплощаясь», ни о чём не говорят? Он всего лишь на мгновение заглянул в эту Действительность из своей Обители Жизни, излучая могучие потоки жизньродящего Света. После чего, точка соприкосновения между двумя Действительностями закрылась», — долетела очередная мысль, из неизвестного мне источника.

Мне пришлось приложить большие усилия, чтобы из бесконечного множества собрать себя в единое целое, и вновь ощутить своё привычное тело. Хотя отголоски моей проявившейся связи с различными разумными существами во Вселенных, так до конца и не исчезли.

«А как тогда воспринимать произошедшие изменения во многих Мирах и Вселенных нашей Действительности?» — задал я вопрос неизвестному собеседнику, вновь осознав себя лежащим на возвышении внутри Старого Великого Древа.

«Изменения в существующих Мирах мироздания произошли от соприкосновения того, что в них развивалось ранее, с потоками жизньродящего Света изошедшего из иной Действительности, от того, которого нарекли Ра-М-Ха. Мы уже никогда не сможем узнать, был ли он один, или таких, как Великий Ра-М-Ха в другой Действительности существует бесконечное множество. Некоторые разумные существа нашей Действительности, в различных обитаемых мирах существующих во множестве Вселенных, начали впоследствии называть все эти необычные потоки жизньродящего Света — «Созидательным Огнём» или «Божественным Огнём Творения». Но более всего, для этого жизньродящего Света, подходит образ, заключённый в слове «Инглия». Этот образ сохранился в одном из языков записанных на кристаллах, которые ты принёс. Эти потоки жизньродящего Света никогда не уничтожали старые формы разума и жизни, они всего лишь вносили в них различные изменения, порою даже почти незаметные, так как несли в себе различные образы некогда существовавшие в другой Действительности. Эти потоки жизньродящей Инглии, беспрепятственно проходили сквозь всевозможные Миры нашего мироздания. Они создавали на своём пути новые формы разума и жизни, которые никогда ранее не существовали в нашей Действительности. Насколько мне известно, эти жизньродящие потоки Инглии вскоре полностью иссякли, достигнув границ Изначальных Миров многих Вселенных, которые кто-то из разумных, по своему незнанию, или из-за непонимания произошедшего, назвал Мирами Тьмы.»

«Благодарю за разъяснение событий далёкого прошлого. Судя по упоминанию принесённых мною кристаллов с различными языковыми мнемомодулями, мне только что представилась возможность общаться с Душою Старого Великого Древа. Извини, я не знаю твоего имени, и Мира мне его не сообщала. Скажи, разве я не прав, что ты являешься Душою Великого Древа, внутри которого я нахожусь?»

«Ты прав, Странник, я действительно являюсь Душою Великого Древа. Мира тебе не могла сообщить моего имени, потому что у меня его нет и никогда не было.»

«Давай, прежде чем мы продолжим дальше наше общение, ты выберешь себе женское имя. Так нам будет намного удобнее общаться.»

«И какое имя я должна себе выбрать, Странник?»

«В одном из закрытых Миров, где я прожил некоторое время, разумные живущие в разных странах называли Души деревьев по-своему: Кодама, Дриада, Галла, Ильма. А в одной большой стране, где я жил, народ дал Душам деревьев вот такие имена: Древляна, Древица, Дана. Так что у тебя теперь есть выбор.»

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь к Истокам

Джоре (СИ)
Джоре (СИ)

   Многие, наверное, читали книги разных авторов, пишущих в жанре "фантастика" про далёкие миры галактического "Содружества". Я заметил, что в этих книгах очень мало написано о древнем мире Джоре и древней расе Джоре.                                                                 Джоре - на одном из древних языков означает - Потомки.    В книгах разных авторов меня заинтересовали небольшие крупицы упоминаний о древних расах во Вселенной. Вот эти маленькие кусочки информации я и взял, как основу, для своих произведеней. В результате решил написать что-то своё, соединив воедино космическую фантастику и древнейшие знания, которые сохранились в древнеславянских преданиях, а также в древних преданиях других народов мира. В фантастическом цикле "Путь к Истокам" мне бы хотелось рассказать свою версию того, кто и для кого является потомками. Книга 1 - "ДЖОРЕ"  

Александр Юрьевич Хиневич

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Фэнтези
Возвращение на Реулу (СИ)
Возвращение на Реулу (СИ)

Многие наверное читали книги разных авторов, пишущих в жанре "фантастика" про далёкие миры галактического "Содружества". Я заметил, что в этих книгах очень мало написано о древнем мире Джоре и древней расе Джоре. Джоре - на одном из древних языков означает - Потомки. В книгах разных авторов меня заинтересовали небольшие крупицы упоминаний о древних расах во Вселенной. Вот эти маленькие кусочки информации я и взял, как основу, для своего фантастического рассказа. В результате решил написать что-то своё, соединив воедино космическую фантастику и древнейшие знания, которые сохранились в древнеславянских преданиях, а также в древних преданиях других народов мира.   В фантастических рассказах из цикла "Путь к Истокам" мне бы хотелось рассказать свою версию того, кто и для кого является потомками.   Книга 2 - "ВОЗВРАЩЕНИЕ НА РЕУЛУ"  

Александр Юрьевич Хиневич

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги