Читаем Прикосновение (Пьесы) полностью

Ф а р и д. Да. Выпьем за него, Энвер.

Э н в е р. Я вчера его во сне видел. (Выпивает.)

Т а м а д а. Нет, так не годится. Почему вы пьете без тоста? Разве кто-то сказал тост?

Ф а р и д. Мы выпили за нашего друга, которого не видели уже пять лет.

Т а м а д а. Все равно надо сказать тост. Я уверен, что все хотели выпить за вашего друга. За столом должен быть порядок. (Встает.) Дорогие друзья, я, пользуясь правом тамады, первое слово даю себе. Я хочу выпить за двух прекрасных голубков, которые в ближайшие дни совьют себе гнездо в этом доме. Они украшение нашего стола и через семь дней соединятся в прекрасную советскую семью, и поэтому я хочу выпить за их здоровье. Вы все знаете отца Рены, в Азербайджане нет человека, который бы его не знал. Это наша гордость и слава. Нури-киши вы тоже все знаете. Я очень рад, что наши прекрасные голубки, соединившись, объединят две такие хорошие семьи. За здоровье наших голубков, за Фарида и Рену. За их счастье.


Все чокаются, пьют.


Э н в е р (Фариду). Я уже опьянел. Мы с Али до этого пили.

Ф а р и д. Кстати, где он?

Э н в е р (оглядывается). Не знаю.


З е й н а б  и  Ш а р г и я  приносят два больших блюда с пловом.


Ф а р и д. Мама, Али исчез.

З е й н а б (встревоженно). Тише, Салех услышит…

Э н в е р. Я пойду поищу его. (Встает из-за стола, покачиваясь, идет по двору.)

С а л е х. Уважаемый тамада, у меня есть тост. Прошу слова.

Т а м а д а. Пожалуйста. (Громко.) Тише! Прошу тишину! Слово имеет наш Салех.

З е й н а б. Плов остывает.

С а л е х. Давайте разложим плов по тарелкам, потом я скажу тост.


Все принимаются за плов. Энвер осматривает двор — ищет Али.

В квартире Дашдамирова раздается телефонный звонок, Габиб поднимает трубку.


Д а ш д а м и р о в. Алло… Квартира Дашдамирова. (Разочарованно.) А, это ты… Нет, не звонил Рагимов… Ты был в техникуме?.. Висит приказ? Не может быть…

Г о с т и:

— Прекрасный плов!

— Молодец, Зейнаб-ханум!

— Рисинка в рисинку!

Д а ш д а м и р о в. А как написано? В связи с переходом на другую работу или на пенсию? (Усмехается.) Вот результаты моих сорокалетних трудов… А зачем мне персональная пенсия? Я же еще полон сил, они могли послать меня на другую работу… Нет смысла. Ему передали, что я звонил. И жена сказала, и секретарша… «Занят, говорит, нет у меня времени для товарища Дашдамирова…» А что сделаешь? Теперь уже все. Надо домино купить. Заходи в свободное время, сыграем. Пенсионер Дашдамиров теперь всегда будет дома… (Вешает трубку и сидит за столом, стиснув голову руками.)


Энвер, не найдя Али, поднимается на второй этаж.


С а л е х. Дорогие гости, многие из вас имеют детей, и каждый имеет или имел родителей. Я сам сирота и знаю, как хорошо человеку, когда родители его еще живы. Я предлагаю выпить за родителей. Пусть ваши родители живут тысячу лет!


Все чокаются и пьют за родителей.

На втором этаже у дверей Дашдамирова роется в своих карманах  Э н в е р. Наконец он вытаскивает деньги — несколько смятых бумажек — и нажимает на дверной звонок. Дашдамиров не сразу, как бы очнувшись, поднимается, идет к двери, удивленно смотрит на покачивающуюся у порога фигуру Энвера.


Д а ш д а м и р о в (не очень любезно, недоумевая). Что вам нужно?

Э н в е р. Я ваш бывший сосед Энвер, товарищ Мансура… Я учился в Москве, меня долго не было. Здравствуйте.

Д а ш д а м и р о в. Здравствуйте.

Э н в е р. Я хочу вернуть вам десять рублей. Вы дали мне десять рублей, когда я уезжал в институт. Возьмите, пожалуйста.


Протягивает Дашдамирову деньги, тот, отступив на шаг, не берет их. Он все еще не может понять, чего от него хочет Энвер.


З е й н а б (Фариду). Али не можем найти, куда делся, не знаю.

Э н в е р. Это ваши деньги. Вы забыли. А я помню. Вы дали их мне шесть лет назад, когда я в Москву уезжал. Извините за задержку, но раньше я не мог… Помните? Вы на дорогу мне дали. Мансур вас попросил.

Ф а р и д (Рене). Пора смываться. Еще минут пять посидим и пойдем.

Д а ш д а м и р о в (неуверенно). Что-то такое было. Ты, кажется, в медицинский поступал?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лондон бульвар
Лондон бульвар

Митч — только что освободившийся из тюрьмы преступник. Он решает порвать с криминальным прошлым. Но его планы ломает встреча с Лилиан Палмер. Ранее известная актриса, а сегодня полузабытая звезда ведет уединенный образ жизни в своем поместье. С добровольно покинутым миром ее связывает только фанатично преданный хозяйке дворецкий. Ситуация сильно усложняется, когда актриса нанимает к себе в услужение Митча и их становится трое…Кен Бруен — один из самых успешных современных авторов детективов, известный во всем мире как создатель нового ирландского нуара, написал блистательную, психологически насыщенную историю ярости, страсти, жестокости и бесконечного одиночества. По мотивам романа снят фильм с Кирой Найтли и Колином Фарреллом в главных ролях.

Кен Бруен

Детективы / Криминальный детектив / Драматургия / Криминальные детективы / Киносценарии