— Доброе утро, мисс Фостер, — старик выглядел несколько растерянным. — Мне только что позвонил мистер Шенай и попросил подняться и проверить, закрыл ли он дверь. А еще просил, чтобы я посмотрел, не лежит ли его телефон на тумбочке в спальне? — было видно, что мистеру Рамиресу не совсем удобно было спрашивать и говорить мне об этом.
— Он звонил вам?! — я была крайне удивлена и растерянна. Внезапно я почувствовала такую слабость в коленях, что пришлось прислониться к стене и сползти по ней на пол от бессилия.
— Да, он сказал, что сейчас находится в Стамбуле. Его вызвали по какому-то срочному делу, — уточнил мистер Рамирес.
— Ах вот как, улетел в Стамбул? — я не знала, как реагировать на такую новость. — А он про меня ничего не спрашивал? — я надеялась, что мистер Рамирес даст положительный ответ, но он только с сочувствием покачал головой. Итак, получалось, что Мет улетел в Стамбул по очень срочному делу и не смог мне сообщить, так как забыл телефон или специально его оставил, чтобы мне не звонить. — Я сейчас приду, только за сумочкой схожу, — печально сказала я, поднимаясь на ноги.
Прикрыв дверь спальни, я, первым делом посмотрела на тумбочку, но там, кроме нашей книги, ничего не было. Заглянув в гардеробную, я быстро проверила все карманы пиджаков, курток, кардиганов, но и там телефона не было. «Где еще искать? Точно — под кроватью», — загнув покрывало, я тщательно осмотрела все пространство, но и там было пусто. Нет ничего хуже, чем отчаяние. И это произошло бы со мной, если бы я случайно не бросила взгляд между кроватью и тумбочкой. Телефон лежал себе преспокойненько, прикрытый углом покрывала. Схватив драгоценную находку, я стала рыться в тумбочке в поисках зарядного устройства, но безрезультатно. Я была так зла на Мета за то, что он со своим педантичным подходом к вещам не имел привычки держать зарядник на постоянном месте. Где его теперь искать? Да и искать нет времени, ведь меня ждет мистер Рамирес.
Уже стоя в лифте, я прокручивала план дальнейших действий. Броситься вслед за Метом в Стамбул? Но я совершенно не знаю этот город и вообще не имею практически никакого представления об этой стране. Лишь по рассказам Мета я могла хоть как-то представить ее себе.
— До свидания, мистер Рамирес. Спасибо вам за все, — сказала я на прощание консьержу.
— Не расстраивайтесь, мисс Фостер. Уверен, что все будет хорошо. Счастливого вам Рождества, — пожелал мне напоследок мистер Рамирес, хотя улыбался он довольно печально. Но я все равно была благодарна этому чужому мне человеку за то, что он не отказал мне в помощи и даже попытался приободрить.
— Спасибо! И вам счастливого Рождества.
Глава 9
— Наконец-то явилась, — высказала мама свое «фе», встретив меня на пороге дома.
— Это не то, что ты подумала, — мне вовсе не хотелось с ней спорить. Во-первых, наступал праздник, во-вторых, настроение было и так испорчено и усугублять его спорами совсем не хотелось.
— Да, а что я должна была подумать? Сегодня приедет наша семья, а ты, не предупредив, решила просто исчезнуть.
— Мама, у меня были на то веские причины. И пожалуйста, не надо на меня именно сегодня выплескивать неудовлетворенность последних месяцев в отношениях с отцом, — выпалила я в надежде, что пока она будет переваривать мои слова, я успею спрятаться в комнате. И у меня получилось. Пока мама стояла с открытым ртом, пораженная моей наглостью, я рванула по ступенькам к себе. Закрывшись, я так и просидела в комнате, пока не приехали бабушка с дедушкой — родители мамы.