Читаем Приманка Хаоса 11 (СИ) полностью

Теперь со стороны Маравии пошла самая настоящая первобытная ярость, но даже так она не смогла бы сделать ничего против такого читерного навыка. Опускаю вниз и сами трусики, внимательно рассматривая тщательно выбритый лобок и сухие половые губки. Вот честно… даже не думал об интиме. Нет, как я и сказал, это было бы слишком лёгкое наказание. Нет, я собирался сделать так, чтобы Маравия дважды подумала, прежде чем делать свой следующий шаг.

Достаю свою игрушку. Ту самую, которую хотел подарить Тане. Серебряное яйцо мягко грело руку, после создания артефакта оно не отдавало холодом и приятно грело кожу. Смотрю в милое и такое красное от гнева лицо чертовки:

— А теперь гарантии моей безопасности, Маравия, я не стану от тебя ничего требовать, отменить какие-то налоги или прочего. Ты не вмешиваешься в мою жизнь, забываешь, что я вообще существую, я в свою очередь… — Подношу артефакт к киске девушки, а артефакт, приняв жидкостную форму, мягко втёк внутрь, словно знал, куда именно ему нужно.

Мэр города замычала, насколько это было возможно, но даже этот звук едва коснулся моих ушей. Я же погрузил артефакт максимально глубоко внутрь Маравии, полностью контролируя каждый микрометр созданной вещи, но, как только артефакт едва не коснулся шейки матки, заставил его облепить всё влагалище и выпустить мини щупальца, которые едва не коснулись самой шейки матки. И при всём этом данная игрушка не доставляла никакого дискомфорта, наоборот, она приносила море удовольствий! Натягиваю трусики, а после и штаны, ласково провожу по киске мэра города и хлопаю по ней.

Ловлю на себе самый гневный взгляд из всех, который я когда-либо видел, добрее был разве что у Лаавы.

— Это гарантия моей безопасности, не только моей, но и моих девочек, если я узнаю, что одна из моих девушек пострадала от твоих рук, то артефакт в твоей киске оживёт. Нет, не бойся, он не взорвётся, он на такое не способен, но как тебе задумка умереть от множественных оргазмов? Вижу, что задумка тебе не пришлась по душе. Думай, Маравия, обдумывай свой следующий шаг как следует. И да… он усилил все твои ощущения, и не думай, что артефакт потеряет свою силу. И у меня полный контроль. — Решаю доказать и едва заметно активирую его, небольшие ласковые щупальца поцеловали шейку матки и стали ласкать всё влагалище, задевая все самые чувствительные зоны! Маравия вновь застонала и даже сильнее, чем от гнева. Отключаю артефакт. — Как видишь, он работает. Я надеюсь, что данное происшествие не повлияет на ниши договоренности, и мы и дальше будем жить в мире и согласии. Удачи вам, госпожа мэр.

Отхожу и, поклонившись, покидаю кабинет, прикрыв за собой двери. Внизу встречаю свою знакомую гоблиншу.

— Простите, но госпожа мэр сказала, что её не беспокоили минут пять.

— Ой, конечно, простите, тогда подойду позже.— Ласково улыбнувшись, девушка и вернулась за свою стойку принимать квесты от игроков. В дверях мэрии показались и мои радостные девочки с кучей покупок в руках, а на моём лице появилась добрая улыбка. Кажется, в этот раз буря прошлась стороной, и плевать на потерю легендарного артефакта Ещё сделаю.

Глава 23

Очередное приключение

Внимание! Действие навыка: «Паралич» закончилось.

Маравия, самая сильная девушка города Нерг, рухнула на колени, тяжело дыша, испытывая гнев, страх, и едва сдерживаемую ярость. Нет, ну, как он посмел, как этот Хаосит посмел диктовать ей условия!

Громко зарычав, она поднялась, воплотила изсвоего пространственного кармана двухметровое зеркало, после чего дрожащими руками начала снимать с себя свои серые штаны, а следом и милые белые трусики. Все элементы одежды полетели в разные стороны, вновь обнажая все женские прелести, но на этом Маравияне остановилась.

Сев напротив этого самого зеркала, мэр славного и практически Легендарного города мягко положила ладони на свои половые губки и потащила их в разные стороны, обнажая содержимо. Вот только это содержимое не вызывало никакого доверия, а совсем даже наоборот, подозрение в каком-то странном заболевании. Ведь всё внутреннее содержимое было покрыто каким-то серебром, но не причиняло никакой боли, раздражения или беспокойства. Но стоило девушке попытаться избавиться от этой штуки, как и говорил Призрак, началось самое интересное. Как только пальцы Маравии коснулись заветной щели, игрушка внутри её киски ожила, одновременно воздействуя на все самые чувствительные места, не вызывания никакой боли или раздражения, наоборот, Маравии стало очень хорошо. Настолько хорошо! Она никогда прежде себя не чувствовала великолепно. Даже, когда предыдущий хаосит обманом заставил отдать ему свою невинность. Из милого рта вышел сладкий стон удовольствия и какого-то внеземного кайфа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика