Читаем Примечательная история о красном шарике полностью

Фокусник. (не слушает) Сижу на этом пустом сундуке, единственном, что у меня, старика, осталось. Когда-то там была память — костюмы, реквизит… Теперь памяти нет. Номеров нет. Есть только, вон, зеркало. В нём я тоже некрасивый.

Мишка ничего не отвечает. Видит — бесполезно. Даёт договорить.

Фокусник. Ты знаешь, раньше, весь этот вагончик был устлан розами. Красными. Зрители часто мне их дарили. Их было так много, и они так прекрасно пахли.

Мишка. Зрители?

Фокусник. Розы. А зрители… они так меня любили. Что дети, что взрослые. Тогда. Когда я был Великим фокусником Великого цирка. Детям я делал такие забавные фигурки зверей из воздушных шариков. Красных. И они так радовались, у них были такие красивые, горящие глаза. А сейчас бы они меня испугались.

Мишка. Как вы сказали? Из красных шариков?

Фокусник кивает. Мишка подбегает к нему, падает на колени рядом с фокусником, хватает его за плечо.

Мишка. Великий Фокусник, скажите мне, очень прошу, остались ли у вас ещё красные шарики?

Фокусник. Зачем?

Мишка. Они мне нужны, чтобы вернуть…

Фокусник. Я спрашиваю, зачем они мне? Они ведь не сделают меня красивым.

Мишка. Великий Фокусник!

Фокусник. Скелет.

Мишка. Путь! Скелет, ответьте прямо, остались ли они? Хоть какие-нибудь?

Фокусник. Нет, не остались. После того, как Прежние времена покинули нас окончательно, я всех их выбросил.

Мишка. Почему!?

Фокусник. Потому что, поверь мне, как тому, в чьих руках растворялись предметы, а порой и люди: вернуть можно всё, кроме того, что мертво. Также, как умираю я. Я… такой некрасивый.

Фокусник опускает голову, стирает костлявой рукой с щеки слёзы. Мишка уходит. Тело Фокусника начинает ломаться, он умирает, истощённый.

ЯВЛЕНИЕ 7

(Мишка, Медведица, Мышонок).

Мишка приходит обратно к себе. Он смотрит куда-то вперёд, пустым взглядом.

Мишка. Мне жаль. Бабушка, кажется, я не могу исполнить твою волю.

Медведица. Не казни себя за это.

Мишка. Я ведь правда пытался, изо дня в день! И у меня не вышло. Я должен просить прощения.

Медведица. Не должен. Моя вина в этом тоже есть. Я возложила на тебя слишком огромную ношу. И по смерти не сняла её.

Мишка. Я хотел, чтобы ты была счастлива…

Медведица. Тяжело быть счастливой или несчастной, когда тебя уже нет. Мне только за тебя горько.

Мишка. Может, я могу ещё что-нибудь сделать? Скажи мне!

Медведица. Не знаю.

Мишка. Как?

Медведица. Я не знаю, что тебе делать. Разве моя воля теперь имеет значение? В чём-то мой старый друг Фокусник был прав — то, что мертво… Уже не мне судить или решать.

Мишка. Ты ведь не оставишь меня?

Медведица уходит. Потерянный Мишка сидит на полу. Выбегает Мышонок.

Мышонок. Не поверишь! Многие в цирке поддерживают меня, я спрашивал! Может, пройдёт время, я стану директором! Наш-то грозится меня выгнать, но я… Ты чего тут..?

Мишка. Я не знаю, что мне делать дальше.

Мышонок. Ты не нашёл красный шарик?

Мишка качает головой.

Мишка. Дай мне совет, Мышонок. Я знаю, у тебя всегда есть идеи. Прошу тебя!

Мышонок. Совета я тебе дать не могу, не уверен, есть ли у меня на это право. Но вот тебе идея… проверь подсобку под амфитеатром. Я пробегал там недавно, не видел её прежде.

Мишка. Что там может быть?

Мышонок. Узнай сам.

В подсобке Мишка находит красный шарик. Старый, сдувшийся, потрепанный шарик. Он берёт его в руку, осматривает.

Мишка. Так вот ты какой… А я думал, ты красивее.

Медведица подходит к Мишке сзади, горестно качает головой.

Мышонок. Что ты будешь делать?

Мишка пожимает плечами.

Мышонок. Ты можешь помочь мне создать новый цирк. Из этого места всё же многое может выйти. Конечно, ты можешь и уйти, я переубеждать не стану. А можешь жить, как жил всегда.

Мишка. Моя воля?

Мышонок. Твоя воля. Так что же?

Мишка. Я подумаю… я попробую решить. Утром. Когда высплюсь.


Конец.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза
Батум
Батум

Пьесу о Сталине «Батум» — сочинение Булгакова, завершающее его борьбу между «разрешенной» и «неразрешенной» литературой под занавес собственной жизни,— даже в эпоху горбачевской «перестройки» не спешили печатать. Соображения были в высшей степени либеральные: публикация пьесы, канонизирующей вождя, может, дескать, затемнить и опорочить светлый облик писателя, занесенного в новейшие святцы…Официозная пьеса, подарок к 60-летию вождя, была построена на сложной и опасной смысловой игре и исполнена сюрпризов. Дерзкий план провалился, притом в форме, оскорбительной для писательского достоинства автора. «Батум» стал формой самоуничтожения писателя,— и душевного, и физического.

Михаил Александрович Булгаков , Михаил Афанасьевич Булгаков , Михаил Булгаков

Драматургия / Драматургия / Проза / Русская классическая проза