Могу признаться в значительно большем грехе, на который мне неоднократно указывали. Я украл у Льюиса Кэррола девочку Алису и вот уже несколько лет пользуюсь его славой в корыстных целях. Кстати, чехи, чтобы укрыть меня от справедливого гнева читателей, все книжки про девочку из XXI века издают под общим названием "Приключение Аленки", не понимая, что этим ставят меня в ложное положение перед поклонниками известной русской сказки".
Замечу, что в шкале при оценке противопоставляются упомянутый К.Булычевым рассказ "Выбор" (первая публикация на русском языке (1971) [236] и рассказ К.Невила "Бетти-Энн" (1951) (первая публикация на русском языке - 1970) [237] - см. [196]. Кстати, В.Борисов, известный многим любителям фантастики бывшего СССР, рассказывая о "Фантазии-2", отмечает [203]: "Оговорюсь сразу: речь здесь идет не о плагиате. К.Булычев мог и не знать о рассказе К.Невила".
Я считаю, что определять "кто у кого украл" в ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЕ не всегда целесообразно - иногда "затертые" фантастические допущения помещаются в художественные произведения сознательно.
ПРИМЕР 56. Путешествуя по миру описываемого будущего, сконструированного писателями в своих фантастических книгах, герой повести А. и Б.Стругацких "Понедельник начинается в субботу" (1964) увидел необычайное зрелище [107, С. 128]: "Это было что-то вроде тотальной мобилизации. Из речей и разговоров мне стало ясно, что мужчины отправлялись в космос - кто на Венеру, кто на Марс, а некоторые, с совсем уже отрешенными лицами, собирались к другим звездам и даже в центр Галактики. Женщины оставались их ждать. Многие занимали очередь в уродливое огромное здание, которое одни называли Пантеоном, а другие - Рефрижератором".
В описываемом будущем Стругацкие _пародируют традиционные сюжеты_ многих плохих фантастических книжек, - в этом отрывке - сюжет прощания отправляющегося в космос героя и остающейся его ждать на Земле героини, которая затем многие долгие годы дожидается героя, находясь в анабиозе.
А. и Б.Стругацкие в своей пародии прямо указывают на книгу А.Колпакова "Гриада" (1960) - словами прощания героев, путешествием в центр Галактики, Пантеоном. Сравните пародию Стругацких с "Гриадой" [238, С. 243-244]:
"- "Пан...те...он Бессмертия",- первым прочитал надпись академик.
Подсознательное чувство заставило меня [звездолетчика - Ю.З.] быстро отстранить Самойлова и ухватиться за диск настройки.
- Отойдите... я сам,- шептал я прерывающимся голосом.
Пантеон расплылся, растаял. Четко, почти осязаемо возник гигантский зал с рядами анабиозных ванн. На пульте каждой из ванн был вмонтирован портрет "спящего". С портретов на меня строго смотрели незнакомые земляне. И вот наступил миг, о котором я так страстно мечтал весь этот миллион лет! В светлых недрах анабиозной ванны номер двести восемьдесят два я увидел милое, родное, такое знакомое лицо Лиды, ее золотые волосы, крепко сжатый рот".
Подобных "спящих красавиц" можно обнаружить в романах А.Бердника "Пути титанов" (1962) и А.Казанцева "Вилена" (первая часть романа написана в 1964):
Героиня А.Бердника отправляется в Институт анабиоза [239]:
"- Итак, - начала женщина, пристально глядя на девушку. Мы члены совета института. Нам дано право отбирать добровольцев для анабиоза. Вы это имели в виду?
- Да,- еле слышно прошептала Марианна. Ее полные губы вздрогнули.- Я хочу перейти в будущие века...
- Какой же срок вы избираете?
- Я... не знаю...
Врачи удивленно переглянулись.
- Что это значит? - спросил усатый врач. - В чем, собственно причина вашего желания уйти из нашего времени?
Марианна подавила волнение, постепенно успокоилась.
- Я невеста Георгия, - сказала она, - командира внегалактической экспедиции. Вы, вероятно, знаете его?..."
Героиня А.Бердника, дожидаясь героя, провела в анабиозе 100000 лет.
Героиня А.Казанцева, отправив героя в космос, идет в Институт жизни [240]:
"- Знаю, зачем пришла. Предлагать себя в подопытные кролики, как говорили в прежние времена? Хотите проспать полвека, дождаться своего принца? - И он остановился, проницательно смотря на Вилену.
Она и не думала отнекиваться, молча кивнула". Впрочем, увидев результаты опытов по анабиозированию, Вилена не рискнула быть подопытным кроликом.
Среди "спящих красавиц" я обнаружил одного мужчину - в повести Г.Гора "Странник и время" (1962) [241]:
"Дело в том, что моя жена отправилась в космическое путешествие на фотонном корабле и, согласно теории относительности, должна вернуться на Землю примерно через триста лет. [...]
И вот я жду ее. Свою жену. Я ждал ее триста лет. Ее отбытие в столь длительное путешествие и дало мне право подвергнуться всему, что требовал от меня эксперимент. Желающих анабиозироваться было много. Но, во-первых, я сам работал в лаборатории дискретных проблем, а, во-вторых, мне хотелось увидеться с женой".