Читаем Прими мою печаль полностью

– Хорошие новости: я действительно знаю Ланса Крюгера из детективного агентства Шарпа. Раньше он работал в полиции Скарлет-Фоллс. Он неплохой парень. О его начальнике я знаю исключительно по слухам, но слышал я только хорошее. Какой бы информацией они не располагали, нам это будет полезно. Мы можем получить список возможных подозреваемых.

Бри постучала концом ручки по блокноту.

– Если Пола застрелили из собственного пистолета, то тот, кто его убил, знал, что у него есть оружие и где именно он его хранит. Убийца не случайно вломился в его гараж и вскрыл пикап, чтобы по счастливому стечению обстоятельств найти там пистолет.

– Значит, он вполне мог знать своего убийцу.

– Именно, – Бри перевернула страницу блокнота. – Ну что, поговорим с Ноем?

– Давай. Единственный вопрос, на который Анджела полностью отказалась отвечать – это знали ли мальчики о том, что у Пола есть оружие.

– Трудно поверить, что за столько лет они об этом не узнали.

Бри поднялась и вместе они отправились в соседнюю комнату.

Мэтт видел фотографии близнецов, но вживую Ной еще сильнее был похож на мать – такой же высокий и атлетично сухощавый. В своих джинсах, застегнутой наглухо полосатой рубашке и мокасинах, Ной походил на ботаника-заучку, только что выпустившегося из элитной школы. А вот аналитической расчетливости матери ему явно не хватало – когда Мэтт и Бри вошли, Ной нервно мерил комнату шагами и грыз ноготь на большом пальце.

Бри нажала на кнопку, и на висящей в углу камере загорелся зеленый огонек.

Она представилась, села за стол и зачитала Ною правило Миранды.

– Мне нужно, чтобы вы расписались в том, что понимаете свои права.

Ной поднял на нее взгляд.

– Зачем?

– Таков закон, мистер Беккет, – Бри поправила перевязь и поморщилась.

– Пожалуйста, не зовите меня так, – он отодвинул стул и плюхнулся на сидение. – Мистером Беккетом зовут моего отца. Я не хочу быть, как он.

– Хорошо, Ной, – голос Бри смягчился. Она всегда инстинктивно подстраивалась под людей, когда беседовала с подозреваемыми или свидетелями. Перед Ноем она предстала в амплуа материнской фигуры – потому что именно на это он реагировал лучше всего. Она протянула ему ручку, и он подписал бумаги, даже не взглянув на них.

Потом проверил свой телефон.

– Я пытался позвонить маме, но она не отвечает.

Бри смерила его строгим взглядом.

– Я бы попросила отключить телефон во время разговора.

Ной вежливо ей кивнул.

– Конечно. Простите, – он перевел телефон на беззвучный режим и убрал в карман. Мэтт выдохнул: получилось бы крайне скверно, если бы Анджела перезвонила Ною прямо во время их разговора.

– Ты сейчас живешь с другом? – спросила Бри.

– Вроде того, – он снова принялся грызть ноготь на большом пальце. – Я остался у своей девушки.

– Мне нужно ее имя и адрес, – Бри взялась за ручку.

– Хлоя Миллер, – он продиктовал адрес квартиры в Скарлет-Фоллс.

– Когда ты вернулся в город?

– На прошлой неделе. В четверг, – он опустил руку на колени. – Нужно было сказать маме. Но я знал, что у ее подруги ночевать негде, а оставаться с папой я не хотел, – он вздохнул. – Я подумал, так будет проще.

– Тебе придется рано или поздно все ей рассказать, – заметила Бри.

– Знаю, – Ной уставился на собственные ладони. – Я поговорю с ней сегодня, но попозже. Она расстроится, что я здесь уже целую неделю, а сам даже не приехал повидаться, – он снова мучить свой ноготь. – И что я соврал ей прошлым вечером.

Уголок рта Бри приподнялся в улыбке.

– Она тебя любит. Она будет рада увидеться, несмотря ни на что.

– Угу. Знаю, – но Ной все равно выглядел обеспокоенным.

– Когда ты видел родителей в последний раз? – подключился Мэтт.

– Я был дома на Рождество, – сказал Ной.

– Они оба вели себя как обычно?

– Ну да, – нерешительно ответил он, но тему развивать не стал. Казалось, он чем-то отвлечен – словно в голове у него сейчас происходит какой-то абсолютно другой, параллельный разговор. Он вспоминал, как проходили рождественские каникулы? Или он просто не хотел говорить о проблемах в отношениях родителей?

Мэтт сменил тему.

– Ты знал, что отец хранит у себя оружие?

– Ага, – Ной нахмурился.

– Я раньше ходил на стрельбище вместе с отцом, – соврал Мэтт. Его отец куда лучше обращался с деревянной ложкой. – А твой отец когда-нибудь брал вас с собой?

Ной нахмурился еще сильнее.

– Да. Пару раз он брал меня и Тимоти с собой. Папе нравились все эти мужские развлечения. Рыбалка, стрельба, футбол… Ему не нравилось, что мы играем в теннис.

– Ты все еще играешь в теннис? – спросил Мэтт.

– Конечно, – кивнул Ной. – Рядом с квартирой моей девушки есть теннисный корт. Я учу ее играть.

Бри придвинула стул чуть поближе.

– Но тебе не нравились занятия, которые нравились папе?

– Не особо. Мы ходили с ним иногда на рыбалку, просто чтобы он не расстраивался. Но мне такое не по душе, – Ной слегка покраснел. Может, его смущало, что он не соответствует критериям мужественности, которые поставил перед ним собственный отец?

Мэтт откинулся на спинку кресла и вздохнул.

– Когда не можешь соответствовать ожиданиям отца, это всегда тяжело. Мой папа был очень разочарован, когда я стал копом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы