— Логично. Просто хочу убедиться, что мы не делаем ложных выводов, — Бри потерла лоб. — Ладно. Мне пора заняться пресс-конференцией. Я хочу, чтобы Оуэн и Шеннон не боялись обсудить отношения Холли и Пола. Нам нужно больше улик против Анджелы Беккет.
Глава двадцать восьмая
— Прошлой ночью Пола Беккета застрелили из пистолета, — сказала Бри собравшейся прессе. Затем она вкратце рассказала о преступлении поподробнее. — Сегодня его сын, Ной Беккет, сознался в убийстве. Преступление все еще расследуется, поэтому прокомментировать его признание или подтвердить его правдивость я пока не могу.
Зажужжали объективы видеокамер, засверкали вспышки, журналисты наперебой принялись задавать вопросы. Бри кивнула высокому мужчине, стоящему в первом ряд.
— Шериф, Ной Беккет убил и Холли Торп? — спросил он.
— На этот вопрос у нас пока нет ответа, — Бри указала на следующего репортера. — Расследование пока не окончено.
— Смерти Холли Торп и Пола Беккета связаны? — спросила женщина.
— Мы склоняемся к версии, что они были убиты одним и тем же человеком, — сказала Бри. — Но подтвердить это мы пока не можем.
— Холли Торп ведь работала на Пола Беккета? — спросила светловолосая журналистка.
— Верно, — сказала Бри. — И это связывает между собой обоих жертв. Но для того чтобы связать их смерть, нужны весомые лики.
— Значит, Ной не сознался в убийстве Холли Торп?
— Нет, не сознался, — Бри собрала остатки терпения, ответила еще на три вопроса и объявила пресс-конференцию законченной. Недавно она приняла еще ибупрофена, но он не оказал практически никакого эффекта.
Бри вернулась в участок и перехватила Мэтта по дороге к комнате для допросов.
— Нужно, чтобы Оуэн расслабился. Я поговорю с ним одна, а ты будешь смотреть из комнаты наблюдения.
— Хорошо, — Мэтт скрылся за соседней дверью.
Бри попыталась поправить перевязь, но никак не могла найти положение, в котором ее руке было бы удобно. Ибупрофен совсем не помогал справиться с болью.
Она сделала глубокий вдох и вошла в комнату.
Оуэн уже ждал внутри, уставившись в телефон. При виде Бри он поднял голову и отложил телефон в сторону.
Бри села рядом, развернув стул так, чтобы оказаться к Оуэну лицом. Выглядел он скверно, а в мешки под глазами, казалось, можно было складывать картошку. По крайней мере, сегодня он был трезв и чисто выбрит, джинсы и футболка на нем были свежими и лишь слегка помятыми — в нормальном, человеческом смысле, а не когда ты спишь в одной и той же одежде неделю кряду.
— Как вы? — спросила Бри.
Он вздохнул.
— Не знаю. Кажется, что все это не по-настоящему, понимаете?
— Понимаю. Со временем это пройдет.
— Не уверен, что я хочу, чтобы это прошло, — он вытащил лист бумаги и положил ее на стол. — Я ответил на вопросы, как вы и просили.
— Спасибо, — Бри окинула его показания быстрым взглядом. Отвечал он кратко, но никаких отличий от устной версии не было. Она пододвинула лист бумаги обратно к Оуэну. — Теперь нужно, чтобы вы подписали свои показания.
— Хорошо, — он взял со стола ручку, подписал бумаги, и Бри убрала их в папку.
— У меня есть несколько дополнительных вопросов, — она передала ему распечатку правила Миранды, зачитала его права и попросила подписать, что он все понял.
Оуэн даже не взглянул на стол.
— Разве в убийстве Пола Беккета уже не сознались? Я вроде как подумал, что этот же парень убил Холли. Мне даже стало легче от мысли, что вы его поймали.
— Да, — соврала Бри. — Но нужно расставить все точки над «И». Иначе адвокат может заявить, что мы не довели работу до конца, и убийцу оправдают.
— Ну ладно, — Оуэн подписал правило Миранды, но вид у него был очень уж неуверенный.
— Наш разговор записывается, — предупредила Бри, забирая документ. — Очевидно, вы уже знаете, что вчера убили Пола Беккета.
Оуэн кивнул.
— Видел по новостям.
— Вы сказали, что решили, будто Холли и Пола убил один и тот же человек. Почему вы так подумали?
— Холли работала на Пола. Было бы совсем диким совпадением, что их убили с разницей всего в несколько дней разные люди. Может, это все из-за «Беккет Констракшен», — Оуэн нахмурился. — Может, Пол занимался чем-то нелегальным.
Бри внимательно за ним следила.
— Не знаю. Его сын сознался в убийстве.
— Он сказал, что убил еще и Холли?
— Нет. С чего бы?
Оуэн потряс головой и опустил взгляд на свои ладони.
— Но он ведь ее убил, да? Он же убил Пола.
— Мы не можем это утверждать со стопроцентной уверенностью. Вы же понимаете.
— Конечно, — он выдохнул. — Но зачем сыну Пола убивать Холли?
— Это нам неизвестно. Вы знали, что Холли приходила домой к Полу Беккету?
— Нет, — он резко выпрямился.
— А она приходила.
— Откуда вам это известно?
— Беккеты были в процессе развода. Миссис Беккет наняла частного сыщика и проследила за своим мужем.
На несколько секунд Оуэн затих.
— И какое это имеет отношение к Холли? Она могла привозить ему что-нибудь по работе. Она на него работала.
— Если причина была только в этом, то зачем она вам солгала? Вы сказали, что во вторник вечером Холли пошла в бар вместе с Деб. Деб сказала, что Холли отшила ее и поехала к Полу.
Оуэн потряс головой.
— Не знаю.