— Грег отреагировал на их развод словно избалованная пятилетка, у которой отобрали любимую игрушку. Он ее преследовал. Оскорблял. То слал ей цветы, то оставлял мерзкие записки на лобовом стекле ее машины, — Мэтт снова покачал головой. — Несмотря на все свое горе, здравомыслия Кэди не потеряла. Она все сделала по правилам — добилась в суде запретительного приказы. Я пытался не вмешиваться. Очень пытался.
— Пока?
— Пока Грег не перешел черту. Он начал ее повсюду преследовать, всегда оставаясь на границе положенных тридцати метров. Как-то Кэди выглянула из окна ночью, а его машина стояла прямо у дороги. Он следил за ней. Кэди позвонила в департамент шерифа, но Грег находился от нее более чем в тридцати метрах. Чисто технически закона он не нарушил.
От подобных людей запретительный приказ помогает не сильнее, чем бумажная броня от пуль.
— Кэди была вне себя от горя, а мужчина, который должен был ее поддерживать, вел себя как последняя скотина, — Мэтт тяжело сглотнул. — Я не слишком горжусь тем, что я сделал дальше.
— Ты поощрил его оставить Кэди в покое?
— Ага. Можно и так сказать. Я очень сильно поощрил его оставить Кэди в покое, — его рука сжалась в кулак. — И он больше ни разу ее не беспокоил.
Еще бы.
Некоторые люди уважают только физическое превосходство.
Бри некоторое время рассматривала Мэтта в профиль. Он всегда напоминал ей викинга — и не только ростом и цветом волос. Мэтт был ширококостный и очень крепко сложенный — все выдавало в нем сильного человека, от квадратной челюсти до широких ладоней. Легко было представить, как он размахивает широким мечом или боевой секирой.
Пальцы Мэтта крепко вцепились в руль.
— Предполагаю, ты знаешь, где он живет? — спросила она.
— Возможно, я за ним все это время приглядывал.
Бри включила бортовой компьютер.
— Какая у него фамилия?
— Спек.
Бри убедилась, что у Мэтта правильный адрес.
— Грегори Спек, тридцать восемь лет. Судимостей нет. За исключением запретительного приказа, о котором ты говорил, перед законом он чист.
— Чем он зарабатывает на жизнь?
— Работает в спортзале.
Мэтт остановил машину, и они вышли на улицу. Влажный вечерний воздух пах приближающимся дождем. Бри прищурилась на подернутое облаками небо — туманные облака то и дело наползали на круглый диск луны. Скоро обещали грозу, а это значит — все улики смоет ливнем.
— Погоди, — она открыла багажник и достала бронежилеты. Мэтт ждал, от нетерпения его всего потряхивало.
Бри закинула перевязь на заднее сидение машины и влезла в бронежилет. Рана пульсировала острой болью. Мэтт надел свой бронежилет, помог Бри затянуть ремни и повернулся к дому.
— Погоди, — Бри заступила ему дорогу и выставила вперед обе ладони. — Ты подождешь здесь.
Мэтт сложил на груди руки и бросил взгляд на входную дверь дома Грега.
— Пожалуйста, — продолжила она. — Увидев тебя, он станет куда как менее сговорчивым. Ты просто потратишь время.
Мэтт молча вернулся к машине, разложил пандус, чтобы Броди мог спуститься на асфальт, и они вдвоем застыли на тротуаре.
Бри вздохнула. Мэтт и Броди выглядели чертовски угрожающе даже издали.
Формы на Бри не было, но на ремне висел значок, а у тротуара стоял внедорожник с логотипом департамента шерифа. Она постучала в дверь, и ей открыл мужчина: рост примерно метр восемьдесят, точеные скулы, идеально сложенное тело модели. Он откашлялся в кулак, звук был влажным и мерзким.
Бри быстро шагнула назад.
— Мистер Спек, это шериф Таггерт, — она показала значок. — Когда вы в последний раз контактировали со своей бывшей женой Кэди Флинн?
Он не ответил: только перевел взгляд куда-то поверх ее плеча, весь подобрался и сделал шаг вперед.
Бри предположила, что он заметил Мэтта.
Броди залаял, и Грег остановился так резко, словно впечатался в незримую стену.
— Уберите его от моей частной собственности, — сказал он Бри, не сводя глаз с Мэтта. Бри оглянулась: тот все еще стоял на улице.
— Он не на вашей частной собственности, — сказала она.
Грег вышел из дома, и противомоскитная дверь с громким стуком захлопнулась за его спиной.
— Убирайся отсюда к чертовой матери, или я тебя засужу! — заорал он, весь набычившись и тыкая пальцем в Мэтта.
— За что? — поинтересовалась Бри. — Улица — это общественная собственность.
На лбу Грега запульсировала вена.
— Мистер Спек, — привлекла она его внимание. — Я ищу Кэди Флинн. Вы ее видели?
— Нет, — он снова ткнул пальцем в Мэтта, затем резко развернулся к Бри. — Он меня в чем-то обвинил?
— Нет. Но Кэди пропала. Мы проверяем всех ее знакомых. Вы всего лишь один из этого большого списка. Вы знаем, что вы встретились с ней в зоомагазине.
Он окинул ее злобным взглядом.
— Это была случайность. До того как я с ней не столкнулся, я лет шесть ее не видел. Я давно о ней забыл, — он дернул подбородком в сторону Мэтта. — Мы с Кэдди, может, и сошлись бы назад, если бы ему не приспичило влезть.
— Где вы были сегодня вечером? — спросила Бри.
— Дома, — он вернулся к двери и заорал, — Дженн, иди сюда!