Читаем Прими мою власть полностью

Шеф смотрел на нее с доброй улыбкой, что делала его еще более великолепным. Алиссия была счастливицей.

— Всегда, пожалуйста. Было бы намного лучше, но... — он повернулся к Тайлеру. — Сходи в продуктовый магазин и купи продукты. Ты питаешься как пятилетка.

— Эй, у меня есть свежие фрукты и овощи. К сожалению, я не храню фуа-гра и икру для вас, Ваше Высочество (Прим.: фуа-гра́ (фр. foie gras — «жирная печень») — специальным образом приготовленная печень откормленного гуся или утки).

Отлично, они недолюбливают друг друга. И все же... когда Тайлеру потребовалась помощь, Люк пришел. Все они пришли. Опять же Дел была поражена невероятной витавшей вокруг атмосферой семьи. Да, друзья Тайлера бросились поглазеть на нее и Сета, но они остались помочь. Боже, она хотела иметь хоть половину той поддержки, что есть у него, а также поняла, насколько сильно закрылась от всех после развода и ухода Тайлера. Дел покачала головой, застонав при следующем укусе. Она исправит эти пробелы в своей жизни после того, как разберется с Карлсоном.

Сет протопал к ней и шлепнулся у ее ног с одной из своих игрушек. Следом пришел маленький Калеб, и Хлоя тоже захотела присоединиться к веселью. Дел прикусила нижнюю губу и съела последний кусок. Сет скучал по детскому саду, по своим друзьям. Он был капризным из-за того, что изменился его распорядок дня. На девушку нахлынуло чувство вины. В миллионный раз она захотела, чтобы все это закончилось. И ни одна из этих мыслей не приносила умиротворения.

Вытерев рот салфеткой, Дел отложила ее:

— Я наелась. Спасибо, мистер Треверсон.

— Люк, — поправил он. Затем шеф посмотрел на свою жену. — Готова пойти домой?

Алиссия кивнула, и спустя мгновение, они ушли. Тара и Ката засобирались сразу после них, дружелюбно махая и посылая Сету воздушные поцелуи, затем ушли Дик и Кимбер. Джек и Морган задержались.

— Я и Дик будем здесь позже, чтобы обсудить план действий. Мы поможем. И вам нужно верить, что Тайлер сделает всё, чтобы уладить вашу проблему. Слушайте его, он знает, что делает.

Это прозвучало, словно приказ. Учитывая его профессию, в прошлом он был либо военным, либо работал в правоохранительных органах. Но она не работала на него и не собиралась следовать его планам. Она давно приняла решение — родители Сета не будут рисковать собой одновременно и не оставят малыша с незнакомцами.

— Спасибо за ваше мнение, но это мой сын и моя жизнь. Я должна всё обдумать.

— Мы понимаем. — Морган хлопнула Тайлера по руке. — Она крепкий орешек. Удачи.

С этими словами пара ушла, оставив Делани наедине с Тайлером, который смотрел на нее нечитаемым взглядом. Взглядом полицейского. Боже, она ненавидела, когда не могла его прочитать.

Лепет Сета отошел на задний план. Воздух загустел. «Черт, почему ее сердце забилось быстрее?»

Тайлер склонился над ней, поставив руки на спинку ее стула и вторгаясь в личное пространство. Его рельефный пресс, видимый даже сквозь футболку, был прямо перед ее глазами. Она не осмелилась бросить взгляд ниже, чтобы увидеть, произвела ли она на него какой-либо эффект. Она хотела... Вместо этого, Дел откинула голову назад и уставилась на него снизу вверх.

— Что ж, ангел... поговорим о том, что будет дальше.

<p><strong>Глава 3</strong></p>

Дел сглотнула, волнуясь от близости Тайлера. Боже, многие годы она думала о нем не более, чем о приятеле. Одна ночь не только полностью изменила её тело, но и оставила болезненные воспоминания об этом мужчине. Отогнав эту мысль, она уперлась ладонями в его пресс и оттолкнула его.

- Нет, вот, что будет дальше, Тайлер. Мы с Сетом примем душ. Затем ты ему почитаешь, если захочешь. После этого, мы с ним ляжем спать. Если у тебя нет свободной кровати, я поищу мотель, и мы увидимся завтра, но...

- У меня есть свободная кровать. Ты никуда не уйдешь.

Так как это не нарушало планы Дел, она не стала спорить.

- Отлично, спасибо. До тех пор, как ты понимаешь... соблюдай дистанцию, я не буду приближаться.

Тайлер сжал челюсти.

- Черт возьми, Дел. Я не сделал тебе больно, когда мы... занимались любовью.

Физически – нет, это было бы легче. Вместо этого он раз за разом доводил ее до восхитительного оргазма, опрокидывая за грань удовольствия так, как она и не мыслила. Безусловно, как ни разу не удавалось Эрику.

Она хотела бросить свои слова ему в лицо и указать на то, что он мог по-другому причинить боль людям, кроме как физически. Кажущаяся легкость, с которой он покинул ее без оглядки, причинила чертовски много боли, особенно после того, как Делани поняла, как сильно нуждалась в Тайлере. Сейчас было больнее осознать, что с тех пор, как они расстались, он занялся своей привычной стайкой стриптизерш. Не то, чтобы она удивлена, но... он вообще думал о ней?

Она отогнала прочь этот вопрос. Он не виноват, что она страдала, заботясь о нем и не владея при этом даже малой частью его сердца.

- Сейчас я не сделаю тебе больно, - добавил он в тишине.

«Потому что я тебе не позволю».

Перейти на страницу:

Все книги серии Порочные любовники

Порочные насквозь (ЛП)
Порочные насквозь (ЛП)

Порочные любовники 6,5 Калеб Эджингтон, полковник в отставке, потратил два долгих года, пытаясь достичь цели всей своей жизни, но на этот раз его целью было не проникнуть в тыл врага. Он намеревался завоевать женщину с разбитым сердцем. Будучи человеком военным, он понимает, каково это — потерять любовь. Страхи Шарлотты Бакли, что остались у неё после ужасного развода, встали между ними, но Калеб готов взяться за это. У него уже есть идеальный план для её соблазнения... Шарлотта никогда не думала о том, чтобы снова влюбиться. Обжегшись однажды, она замкнулась в себе. Калеб — воплощение всего, с чем она боялась столкнуться: неистовый, беспощадный, бескомпромиссный... сексуальный. Ей частенько удавалось избегать его, но не теперь, когда его сын и её дочь нуждаются в их помощи. Сможет ли Калеб, воспользовавшись моментом, убедить её в том, чтобы она готова полюбить ещё раз?  

перевод Любительский , Шайла Блэк

Современные любовные романы / Эротика
Порочные узы (ЛП)
Порочные узы (ЛП)

Телеведущая сексуального ток-шоу, Морган О'Малли, обращается за помощью к Джеку Коулу, известному в БДСМ клубах доминанту Мастеру Джею, чтобы тот рассказал ей о тонкостях мира БДСМ. Но в их планы вмешивается неизвестный, начинающий преследовать Морган и угрожать ее жизни, предпринимая всевозможные попытки, добраться до нее. Судьба преподносит ей спасение, в лице Джека, ведь он профессиональный телохранитель. Но рядом с ним, Морган совсем не чувствует себя в безопасности. Потому как, он медленно и чарующе, пробуждает к жизни ее самые потаенные фантазии. И когда Джеку удается подчинить себе Морган, она приходит в ужас не от того, что так быстро сдалась, а от того, что ей это нравится, и что она уже не может представить себе жизнь без его прикосновений. Охотно став игрушкой в руках Джека, Морган и не подозревает, что его помыслы не совсем чисты, и что имеют настолько личный подтекст….

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Дом и досуг / Образовательная литература / Эро литература
Декадент
Декадент

Двое мужчин лучше, чем один… Как может девственница желать счастливой семьи в стиле «и жили они долго и счастливо, и умерли в один день» с горячей поп-звездой, имеющей склонности к групповому сексу? Кимбер Эджингтон отчаянно нужен был план. Ей нужно было убедить своего друга и тайную любовь, с тех пор, как они, будучи подростками, провели совместное лето, в том, что они предназначены друг другу. Но все газетные истории о его сексуальных предпочтениях заставляли ее покраснеть. Твердо убежденная в том, чтобы доказать Джесси, что она подходящая для него женщина, Кимбер обращается к телохранителю Дику Трентону с просьбой обучить ее сексу. Самоуверенный и дерзкий, Дик предупреждает Кимбер о том, что игра с ним напоминает игру с огнем. Но он не может вынести мысли о столь невинной красоте в чьих-то чужих руках. Поэтому Дик и его очень сексуальный друг, Люк, берут Кимбер по свое крыло, чтобы направить и обучить ее, находясь в опасной близости к экстазу. Несмотря на то, что Кимбер хранила себя для Джесси, она вскоре понимает, что он не достаточно опытен для того, чтобы утолить ее чувственную жажду. Таким экспертом является Дик… и он не может отказать Кимбер в ее просьбе большего…

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Восхитительный
Восхитительный

Он не может контролировать СЃРІРѕРµ желание. Будущее известнейшего повара Люка Треверсона распланировано с точностью до минуты. Но на его пути попадается одно сексуальное препятствие: Алисса Деверо. Она бывшая танцовщица экзотических танцев, владелица клуба и ресторатор. Р' недалеком прошлом Люк и Алисса провели одну ночь безудержной страсти, которая заставила Треверсона опасаться за СЃРІРѕР№ самоконтроль, а Деверо – отчаянно жаждать большего РѕС' этого мужчины. Люк - единственный, кого она желает. Выполняя данное ранее обещание, Люк приглашен быть шеф-поваром на открытии ресторана Алиссы. Один взгляд на Деверо заставил Треверсона потерять голову. Как ему продержаться эту неделю и сохранить контроль над СЃРѕР±РѕР№? Особенно, когда сама женщина РїСЂРѕСЃРёС' о невозможном. Люк безумно жаждет ее, когда узнает, что не только он отчаянно в ней нуждается. Всего лишь один из РјРЅРѕРіРёС…. Р

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Образовательная литература / Эро литература

Похожие книги