— Пойдём, Юрочка, у нашей Катерины сегодня насыщенный день. И без нас.
Женщина заговорщицки подмигнула мне, взяла под локоть мужа, и повела в другу сторону.
— Вот так и общайся с милыми старичками. — медленно прокомментировала, и направилась к лифту.
***
Детектив тем временем с кем-то говорил по телефону. О чём шла речь, непонятно. Он говорил на турецком.
Честно сказать, я уже привыкла к его милому акценту, поэтому слышать его чистый голос на другом языке оказалось довольно неожиданно.
Мужчина что-то доказывал, требовал. Настойчивость проскальзывала в нотках диалога. Стоило ему меня увидеть, он мгновенно сбросил.
— Всё в порядке? — вежливо поинтересовалась я.
— Насколько возможно. — вздохнул он, — Готовы?
— Вперед раскрывать тайны! — с детской непосредственностью вскрикнула.
Адем замер от моих слов, но я точно разглядела в его глазах огоньки веселья.
“А что ты думал, парень? От меня ждать тишины и спокойствия точно не надо!”
Глава 5
За окном пейзаж старинных улиц города постепенно сменился на более современные постройки. Моему глазу они казались привычными, и не сильно отличающимися от тех, в которых нынче живут люди нашей страны.
— Этот район называется Кепез. — пояснил Адем, видимо заметивший мой заинтересованный взгляд.
— Тут всё выглядит так ново.
— Да. — кивнул мужчина, — Он достаточно молодой. С каждым годом только и делает, что застраивается…
Мы остановились у девятиэтажного дома, выкрашенного в белые цвета. На балкончиках где-то стояли жильцы, покуривая сигарету и с любопытством на нас поглядывали.
Я глубоко вдохнула, набирая в лёгкие всё больше воздуха.
— Пахнет…
— Морем. — закончил Адем, — Оно тут рядом. Если не ошибаюсь, от этого дома километров шесть.
Он махнул рукой в противоположную сторону, а я засмотрелась. Нет, моря не было видно, хоть я и загорелась маленькой надеждой.
“Побережье недалеко!”
— Идемте! — позвал меня детектив.
Пока я утопала в своих грёзах, он уже успел открыть подъездную дверь, и теперь терпеливо ожидал.
Мужчина благородно пустил меня внутрь, после зашёл следом.
Мы вдвоем оказались в кромешной тьме. Ни лампочки, ни оконного света — не было ничего. Сделав шаг, я попала на что-то мягкое.
Тихое неразборчивое ругательство раздалось рядом.
— Извините. — поспешно произнесла. — В ваших домах всегда так темно?
— Не всегда. — краткий ответ мужчины впечатлил не так сильно, как то, что в следующую секунду я ощутила прикосновение на запястье.
Детектив нежно обхватил мою руку. От неожиданности я обомлела.
— Аккуратно, идем. — услышала я Адема.
"Мне послышались нотки заботы в голосе?"
Он потянул меня за собой. Стоило только принять происходящее, появилось осознание — глаза привыкли к темноте, и я уже не была той беспомощной девушкой, которая ничего не видела. Но разрывать контакт отчего-то не хотелось.
Шаг за шагом, мы дошли до длинного коридора. В конце расположилось маленькое окошко, ставшее единственным источником света. Остановившись напротив одной из дверей, я немного обрадовалась, что интересующий нас человек поселился на первом этаже дома, и нам не придется проходить этот мрачный квест куда выше.
Адем отпустил меня, и громко постучал в дверь.
В ответ — тишина.
— Может, его нет дома, или он ушёл в магазин? — предположила я.
— Не говорите глупостей. Я с ним связывался, он должен быть дома.
— А время уточняли? — подначивала детектива, — Может, вы забыли.
Адем кинул на меня грозный взгляд, а я еле сдерживала смех.
Звуки на той стороне наконец раздались. Тихое шуршание, щелчок замка, и скрип открывающейся двери.
Голова взрослого мужчины выглянула наружу, его волосы были стрижены под “ноль”. Он что-то произнес на турецком, а после смог полностью выйти из квартиры.
Без специальной формы узнать его оказалось ещё труднее. Во время посещения музея я в целом не особо уделила внимание охраннику, поэтому сейчас, тем более без той одежды, он мне вовсе казался незнакомым человеком.
Адем что-то сообщил мужчине. Детектив не отводил взгляда от собеседника, будто бы не хотел упустить ни единого слова. На секунду показалось, словно обо мне совсем забыли.
Краткий и непонятный для меня диалог кончился изучающим взором работника музея. Неловкость одолела, плечи невольно дёрнулись.
Охранник отрицательно качнул головой, и вновь обратился к Адему. В конце концов детектив поджал губы, чуть опуская голову.
— Он не помнит. — сказал мужчина уже мне.
— Не удивительно. — вздохнула я, — Всё-таки не одни мы за весь день посещали музей.
Незнакомец натянуто улыбнулся, а после скрылся в своей квартире, не забывая напоследок громко хлопнуть дверью.
— Идемте, нам здесь делать больше нечего. — подытожил Адем, и направился к выходу.
Я едва поспевала за его широкими шагами.
— Что вы ещё обсуждали? — вдогонку спрашивала я. — Вы говорили довольно долго…
Мужчина резко остановился, и я чуть было не врезалась в его огромную спину.
— Просил его пересказать момент пропажи экспоната. — кинул детектив через плечо.
Сзади нас маленькими отголосками отсвечивало окно, поэтому серые глаза Адема непривычно ярко поблескивали, отражая дневные лучи.