Читаем Принесите мне голову Айви Покет! полностью

Корчась на полу под ударами, она запрокинула голову и издала пронзительный вой. Леди Элизабет и графиню Карбункул отбросило назад. Из складок платья мисс Олвейс словно тени, зловеще шипя, взмыли затворщики. Благородные дамы испуганно закричали. Эстель бросилась к лестнице, но один из карликов, молниеносно развернувшись, оказался рядом с ней и впечатал бессердечную девицу в стену. Я уже мчалась к выходу, и тут Матильда схватила меня за руку.

– Найди мою сестру, Покет, – прошептала она. – Приведи её домой.

Затворщики метались по подземелью точно вихрь. Я уже преодолела половину ступенек, когда мисс Олвейс сумела подняться на ноги. Она бросилась за мной, однако графиня Карбункул, проявив невиданную прыть, вытянула руку и подсекла её ноги тростью. Я чуть не завопила от радости, увидев, как мисс Олвейс повалилась ничком.

– Держите её! – крикнула она своим мелким приспешникам.

Когда я оказалась наверху, камень уже вспыхивал и гас в ритме моего сердца. Узкий проход раскачивался словно лодка в шторм. Когтистая лапа затворщика вцепилась мне в лодыжку. Но долго он меня не удержал. Стены вокруг оседали словно уносимые оползнем. Потолок растаял и пролился дождём. До меня донёсся полный ярости крик мисс Олвейс. Я закрыла глаза и стала падать.


12

Я не очень хорошо помню падение. Воздух гудел. Земля дрожала. Пока я летела ей навстречу, тёмная почва внизу покрылась трещинами и несметное множество деревьев выстрелило из неё вверх. Деревьев с белоснежной корой и голыми ветвями. Они вставали подо мной будто армия призраков, и вот уже внизу расстилался целый лес. Потом из-под земли точно кровь проступил зелёный мох и покрыл её всю. Я упала и покатилась по земле, пытаясь ухватиться за что-нибудь, чтобы остановиться. Но остановил меня в конце концов ствол дерева. Я врезалась в него со страшным треском и застонала.

Усевшись, я первым делом огляделась в поисках мисс Олвейс. Но ночной лес был до странности тих. Полукруг изумрудной луны висел высоко над верхушками деревьев, окрашивая лес оттенками голубого и зелёного. И хотя я не сомневалась, что оказалась в Проспе, я понятия не имела, куда меня занесло.

Я поднялась на ноги и пошла, не обращая внимания на боль в спине. Мне показалось, что оставаться на месте не слишком разумно. Я не успела далеко уйти, как воздух в лесу словно бы загустел. Тихое гудение разнеслось среди белых стволов. Тут уж и последний глупец догадался бы, что происходит. Я со всех ног бросилась бежать. Гудение превратилось в рёв, и воздух, казалось, пошёл трещинами и стал лопаться.

– Найдите её! Она не могла уйти далеко!

Голос принадлежал мисс Олвейс. Чего-то подобного я и опасалась. Она издала свой воинственный клич, и земля задрожала. Без сомнения, целая армия завторщиков ринулась прочёсывать лес во всех направлениях. Но я бежала и бежала, пока… пока земля не ушла у меня из-под ног. Что-то опутало меня как паутина. Не успев даже вскрикнуть, я вознеслась к верхушкам деревьев.


Попасться в сеть – невеликое удовольствие. Приходится болтаться в мешке из толстой верёвки, подвешенном к до ужаса высокому дереву. Не самое лучшее времяпрепровождение. Но были в этом и хорошие стороны. Сверху я могла спокойно любоваться, как мисс Олвейс и её затворщики напрасно рыщут по лесу в поисках меня.

– Она должна быть где-то здесь, – твердила мисс Олвейс, вертя головой во все стороны. – Найдите её!

Затворщики носились среди белых стволов как угорелые. А я покачивалась у них надо головами. Меня тревожило, что ловушку могла поставить сама мисс Олвейс. Но даже если это и так, злодейка, похоже, забыла про свою сеть.

Потом я подумала, что, если сеть расставила не мисс Олвейс, мне следует опасаться настоящего охотника. Вдруг это окажется злонравный великан? Интересно, в Проспе водятся великаны? Я не могла знать наверняка. Сеть покачивалась на ветерке, играющем в кронах, убаюкивая меня. Через какое-то время мисс Олвейс и её подручные отправились обыскивать другие участки леса. К этому времени веки мои отяжелели, и я на секундочку прикрыла глаза.


– Приготовься.

Я рывком проснулась. Над лесом вставало солнце. На ветке рядом со мной сидела девочка.

– Приготовься, – снова сказала она.

– К чему? – спросила я, протирая глаза.

И только тут заметила большой нож в её руке. Девочка занесла его над головой, целясь туда, где сеть крепилась к ветке. Нож разрезал верёвку легко, будто масло. И я камнем полетела вниз, опутанная сетью. Падение закончилось внезапно. И больно. Но не смертельно. Потому что земля оказалась весьма мягкой.

Я поняла это не сразу, поскольку первым делом принялась выпутываться из злосчастной сетки и эта задача поначалу заняла все мои мысли, – но на самом деле я упала не на землю, а на полную тачку соломы. Пара рук протянулась ко мне сверху и помогла избавиться от пут.

– Кто ты? – спросил мальчишка довольно-таки сурово. – И откуда?

– Там, откуда я, расставлять ловушки считается до ужаса невежливым. – Я оглядела себя: оранжевое платье было безнадёжно испорчено, рукав порвался. – Отвечай: это ведь твоих рук дело?

Перейти на страницу:

Все книги серии Безумные приключения Айви Покет, великолепной и ужасной

Похожие книги

Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей