Читаем Принтматы и Злодеи (СИ) полностью

— Да, координаты точны. Что там? — отозвался Сталкер.

— Пока ничего, и в этом проблема. Меня никто не встречает.

— Может ты переоценил радушие Стойкого? — предложил Палкан.

— Может быть. Но мне всё это не нравиться. Пожалуй, держи двигатели горячими. Есть у меня мерзкая мыслишка…

Бёрк не закончил. Он как раз поднялся на мостик «Классика». И там тоже никого не оказалось. Чертыхаясь, разведчик запустил внутреннее сканирование, чтобы определить наличие биосигналов. И один сигнал был. Где-то в каютах экипажа.

— Кого-то обнаружил! Пойду расспрошу его о том, что тут происходит! — передал сообщение Бёрк и достал ручной бластер.

Дойдя до отсека с каютами, он снял бластер с предохранителя и начал обшаривать дулом все углы. Но прицел ловил лишь пустоту. Дойдя до нужной каюты, разведчик резко распахнул дверь и сунул внутрь ствол бластера. Но в каюте никого не оказалось. Была только свинья. Такая крупная и бокастая. С симпатичным розовым пятачком и красным ленточкой, завершающейся пышным бантом. Именно её сканеры и приняли за биосигнал.

— Я что-то не понял! Тут свинья? Что за?.. — пробормотал Бёрк в коммуникатор.

— Тебе подложили свинью? — хохотнул Палкан. Происходящее всё больше и больше веселило Сталкера.

— Похоже на то, — Станислав не разделил юмористического настроя своего спутника, — Слушай, поднимайся-ка ты на борт. Что-то тут не так. Лишняя пара глаз не повредит!

Через десять минут люди встретились на мостике старого корабля.

— Знаешь, по-моему, Эгер тебя кинул. Если тут и был Стойкий, то, наверное, лет так пятьдесят назад, — сказал Бёрку Палкан.

— Не смешно. И что же делать? — задал риторический вопрос разведчик, — Не лететь же нам обратно и предъявлять Рудольфу.

— А у тебя есть другие идеи? — улыбаясь, спросил Сталкер.

— Увы, их нет. Видимо мы слетали сюда впустую, — слегка подавленно ответил Станислав.

— Может быть и нет!

Палкан указал на стареньких голо-экран. К «Классику» приближалась какая-то цель. Правда устаревшие, и нуждающиеся в ремонте сканеры не смогли определить ни класс корабля, ни его конструкцию. Просто приближающаяся отметка.

— Может Стойкий там? — сказал Палкан.

— Будем надеяться, что так, — ответил Станислав.

Корабль содрогнулся, как от удара. Со всех сторон послышался ужасный скрежет металла.

— Ой, бл@! Это не Стойкий! Это засада! — крикнул Палкан, подбегая к пульту управления орудиями, — Чёрт, эта железяка совсем не на ходу. Даже орудия сняты…

Тем временем, атакующий корабль разделился на несколько частей. На самом деле, это были четыре корабля. Они летели очень близко друг к другу. Это скрыло их количество от датчиков старого корабля. На это нападающие и рассчитывали.

— ЗАСАДА! — невпопад закричал Бёрк.

— Да знаю я! Ещё пара попаданий и нам хана. Бежим на наш транспорт! — ответил Сталкер.

Бёрк не стал спорить с очевидно правильным решением Полковника. Оба человека бросились в сторону своего корабля. По пути к ним присоединилась злосчастная свинья, визжа от ужаса на каждом шагу. При этом, она даже немного обгоняла бегущих людей. Вся эта картина могла бы быть комичной, если бы не рок смерти, нависший над людьми.

Но попасть на свой корабль, тройке было не суждено. Вражеские корабли, первым делом уничтожили пристыкованный транспортник. От взрыва сотрясся весь «Классик». Это бросило всех бегущих сначала на потолок, а потом уже на пол. Люди больно ударились об металлические поверхности. Судя по всему, свинья тоже, так как она начала скулить, а не визжать.

Пока голова гудела, мысли Бёрка крутились вокруг одного простого, на первый взгляд, вопроса. “Как эта свинья может бежать с пониженной гравитацией? Ей что, магниты в копытца вставили?”. Но хорошенько обдумать эту мысль разведчик не смог — ему нужно было выжить. А теперь, без пути отхода, на корабле без орудий, это стало почти невозможно.

Вторым делом, вражеские корабли вывели из строя двигатели развалюхи. Теперь улететь от них не представлялось возможным.

— Что делать? — в предпаническом состоянии закричал Бёрк.

— Живо к спасательным капсулам! — рявкнул Палкан. Это уберегло Станислава от нервного срыва, который сейчас был совершенно не к месту.

Свинья опередила людей и бросилась куда-то. Теперь до животного не было дела, и люди кинулись к отсеку со спасательными капсулами. Благо, эти средства передвижения на корабле остались. Очередное попадание в корпус «Классика» тряхнуло его ещё раз. Во второй раз Бёрк почувствовал себя теннисным мячом, который чеканят об пол. Но в это раз разведчик сильно приложился головой, и глаза его затянуло кровавой пеленой. Палкан, будучи Сталкером, был более устойчив, и, подхватив спутника под мышки, потащил в капсулу. Но та уже была занята четвероногим соучастником их побега. И свинья не хотела делиться своим убежищем.

— А ну уйди, чёртово животное! — орал Палкан пиная свинью ногой. Но та ни в какую не хотел пропустить людей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика