Читаем Принц Дорг (СИ) полностью

  - Так и соберем всех, пока доберемся до Вакастлура, - Дуарте мрачно взглянул на Клема и жестко произнес, - Ты лишил меня победы и украл мою удачу. Ты должен очень стараться, если хочешь остаться при мне. А может, ты хочешь перебежать к моему брату?

  Больше всего Дуарте жалел, что пошел по торговому пути. От Вакастлура до Бенлура по хорошей дороге день пути, но король Карум опасаясь вторжения, укрепил этот путь несколькими хорошо укрепленными крепостями. Ему пришлось бы обходить эти крепости и напасть на Галинор.

  Поэтому Дуарте решил идти южной дорогой по торговому пути, где можно было хорошо нажиться на постоялых дворах и в богатых поселениях. Но именно здесь была эта узкая долина и именно в этом месте он, будучи молодым, перебил шемритов. Но теперь все пошло прахом.

  - Мой хан я верен тебе, - Дуарте посмотрел вновь на своего тысячника Клема, - Мы потерпели поражение, но скоро мы подойдем к Вакастлуру и дадим отпор шемритам. На худой конец сожжем этот город и вернемся в степи с богатой добычей. Это привлечет к вам людей, и на следующий год мы вернемся с еще большим войском.

  Хан Дуарте подумал, что такое возможно. Но кто же все-таки руководил войсками принца. Принц юн и неопытен и если бы это был он, то разгром был бы неминуем. Тевальто штабная крыса и никогда не руководил войсками на поле. Похоже, что кто-то из молодых офицеров и самым известным ему был Агранат, которого шемриты на своем наречии звали Аграв.

  Ненависть к Налину еще больше усилилась. Он женил своего сына Санту на кингарской княжне и ввел своих внуков в семью кагана. Но Эльвед забрал Аграната к себе и теперь этот полуамвадж разгромил собственного дядю. Надо избавиться от него иначе будет еще одно такое же поражение. Похоже, у Аграната дар побеждать и потому он опасен.

  Но хану Дуарте не везло в этом походе. Беглецы амваджы и кхемалы прибывали на переправу и постепенно заполняли Вакастлур. Вели они себя нагло как хозяева и чинили разбой и грабеж. Но самое главное они разнесли весть о сражении, и когда молодой княжич понял, что скоро наместник будет здесь и спросит с него за сдачу города он начал действовать.

  Когда хан Дуарте подошел к переправе на Вакастлур то увидел что все плоты на другом берегу. Кочевники изгнанные из города жаждали мщения но Дуарте не мог даже организовать переправу. Когда кхемалы увидели, что Дуарте не собирается штурмовать город, они покинули его.

  Дуарте долго смотрел на дальние укрепления города и, повернувшись к Клему, произнес:

  - Славный был поход, но как бесславно он закончился. Но я еще вернусь и припомню этому князю предательство. Все уходим в степи.

  Аграв прибыл к переправе под вечер и был встречен старым князем Нараньей и его тремя сыновьями Карвенто, Тевальто и Антренно. Князь поклонился Аграву и торжественно произнес:

  - Спасибо тебе спаситель Аш-Шемра Аграв Победитель! Кочевой хан бежал лишь услышав поступь твоих богатуров. Дозволь принять тебя в моем городе и угостить, дабы отблагодарить за спасение наше.

  Речь князя была напыщенна как у какого-нибудь царедворца, но Аграв знал, что этот человек был воином из людей его деда Эльведа. Он лично отбил у самого кагана Калуфа этот город и стал здесь править. За несколько лет Вакастлур стал богатым и сильным городом благодаря князю Наранье.

  - Благодарю за добрые слова и угощение князь Наранья но не время сейчас пировать. Мои люди устали и потому прошу лишь отдыха до утра и надо продолжить преследование кочевников.

  - Прошу в мой дом Аграв а о кочевниках не беспокойся я разослал отряды до самого Керборона. Если этот хан задумал еще, кого ограбить ты будешь об этом знать.

  Во дворе крепости Вакастлур пировали воины шемриты. Уже неделю как наместник привел войско, и все это время шли гуляния по поводу победы над амваджами. Карото говорил:

  - Хорошая была битва, мы как схватились с амваджами на берегу озера, я сразу подумал нам конец. Стоило им выйти подальше, и начать стрелять половина бы полегла. Но они бросились бежать и тем самым дали нам возможность ударить амваджам в спину.

  - А я ничего и не видел, - вздохнул Арум. - Меня поставили лучником в задних рядах копейщиков. Ох, мы и стреляли по этим амваджам я три раза менял колчан. Когда они вклинились в наши ряды я бил, так как никогда в жизни, и никто не побежал.

  Бубала выпил пульке и произнес с достоинством:

  - Битва была и в самом деле достойная. Я стоял на правом фланге, когда эти прорвались, мы сжали их как клещами и били пока они не бежали. Очень умный человек руководил битвой, но вот кто может Хунолд знает?

  Хунолд ветеран из Шемра получил свой первый опыт в Красной битве и много лет воевал под стягами короля Карума. После окончания войн мечтал укрепить границу, отстроив Керборон. Потеря крепости сильно тревожила старого ветерана.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме