Читаем Принц и Лишний полностью

– Вон отсюда, корова… – просипел он, мучительно сглатывая. Мечта стать женой алкоголика была близка как никогда. – Хотя нет, скажи, чтобы принесли воды… И скажи, чтобы нашли симпатичную бабу… Эта –  не пойдет!

Я была малость возмущена. Мало того, что меня «коровой» обозвали, так еще и «доить» собрались!  А поскольку настроение и так у меня было не очень, я решила сделать Принцу царский подарок.

Я вышла за дверь, уже не удивляясь, почему в замке даже мыши научились бегать на коготках, стараясь не дышать, пробегая мимо покоев Его Высочества.  Та-а-ак, мужик! Сейчас ты у меня допьешься до Анжелины Джоли. День назад я обнаружила интереснейшее свойство медальона. Если аккуратно вертеть камень по часовой стрелке в самом камне появляются последние образы, которые ты принимала! Так вот, там была и Мерлин Монро,  и Джоли, и остальные «знаменитости», чьи личины примеряла моя предшественница, и которые без помощи автора идентифицировать не удавалось. Ждали нежную красавицу? Увы… Вместо нее будет белочка, которая мигом отгрызет вам орешки! Я – не мстительная. Я – просто злая и обидчивая.

Подойдя к огромному зеркалу, висевшему в пустом коридоре,  я повернула медальончик и решила начать с самого милосердного варианта. У меня всего лишь нос был картошкой, правый глаз выше левого, зато какие губы. Да что там губы? Губища! Они вызывали стойкую ассоциацию с батутом в детском парке. Я немного похудела в талии, но при этом значительно прибавила в весе багажника.

Директор цирка уродов, потер ладошки и оживился: «А можно всех посмотреть!». Слегка постучавшись в дверь, ведущую в покои принца, я открыла ее, а потом сладеньким голосом прощебетала:

– Ваше Высочество, к вам можно?

Принц поприветствовал меня тем, что открыл глаза.

«Допился до Джоли!» – потер руки Идеал, глубоко оскорбленный словом «корова».  Как идеальный мужчина он придерживался пушкинского: «во всех ты, душечка, нарядах хороша!», о чем регулярно мне напоминал. Даже, когда я выходила за хлебушком в застиранной футболке и протертых джинсах. Это была его основная работа – поднимать и бережно обдувать мою упавшую самооценку. За это я щедро платила ему любовью и верностью.

Принц икнул, округлил глаза, пытаясь подавить приступ внезапной тошноты. Я облизала губы, смачно причмокнула ими, намекая на то, что по сравнению с другими девушками – присосками, меня смело можно считать вантузом.

– Вон отсюда! Чудовище! – заорал принц, срывая голос и задыхаясь.  – Вон!

– Ваше Высочество! – сладенько и игриво заметила я, покачивая внушительными бедрами.  – Я вся ваша! Когда начнем! Я вся горю… Просто полыхаю от страсти….

– Во-о-он! Да найдите нормальную бабу! В конце-то концов! – заорал принц, пытаясь увеличить дистанцию между нами, отползая вместе с креслом.

Я сделала вид, что слегка обиделась, поэтому, виляя бедрами по немыслимой амплитуде, направилась к двери.

– Постой… – сипло и задумчиво произнес принц. Я повернулась к нему лицом, изображая немыслимую радость.

– Нет, нет! Иди! – простонал принц, отворачиваясь. Да, согласна. Я тоже не видела поблизости мешка с прорезями для глаз.

Через пять минут в комнату принца сексуальной кошечкой скользнуло нечто названное моей предшественницей, в честь Мерлин Монро. Правый глаз не открывался,  но даже левого хватило, чтобы пребывать в уверенность, что именно с меня рисовали зомби в популярном шутере.

– Я пришла, любовь моя… – томно вздохнула я, тряхнув лохматыми белокурыми волосами и поморщив кривой носик-пятачок, изящно съехавший на левую щеку. – Я знаю, что ты никуда не едешь, но возьми меня! Прямо сейчас!

Принц, потянувшийся за бокалом, поперхнулся так, что у меня на определенном этапе его «кхе», промелькнула мысль, что все. Не жилец. Но нет… Судьба, в отличие от меня, была к нему благосклонна, и он выжил…

– Ты что такое? – простонал принц, сглатывая и вздрагивая.  Его руки вцепились в подлокотники.

– Я – твоя любовь! Мяу… – сладострастно простонала я, слегка задирая юбочку и глядя, как принц бледнеет. На этот раз я решила быть понаглее, поэтому направилась прямиком в его объятия. Монарх с ужасом обводил взглядом  бутылки, перевернутый бокал,  зажимая рот рукой. Его Высочество отъезжал по полу вместе с креслом в сторону мне противоположную, изо всех сил отталкиваясь ногами, но при этом брать меня с собой и вообще почему-то не захотел.

– Мой сладкий пупсик… –  я наклонилась к принцу, чтобы он мог разглядеть меня получше. – Раздевайся!

– Помогите! Спасите! – орал принц, прикрывая лицо руками. – Ну ты страшная… Да что ж такое! Неужели нормальных не осталось? Где они?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы