Читаем Принц и Мавка полностью

– Приветствую, – проговорил амма. – А это правда, что Феликс – твой телохранитель, ваше высочество?

– Увы, – ответил Шелдон. – Выглядит смешно, согласись.

– Кому-то надо продемонстрировать мои умения, чтобы доказать, что я не просто так занимаю эту должность? – с очаровательной улыбкой спросил Светлячок.

– Ну, валяй, – усмехнулся принц.

– На тебе я не могу, ты тот, кого я должен охранять. Я не имею права причинять тебе вред.

– На мне тоже не надо! – воскликнул Неру. – Нужно мне это больно. Не, не, не. Знаю я вас. И на Рэнди тоже не смотри. На нём нельзя. Он у нас судовой доктор, между прочим. Покалечишь лекаря, кто потом тебе поможет с морской болезнью?

– У меня нет морской болезни, я спокойно перенёс плавание в Айланорте и обратно, – ответил Феликс.

– А вдруг у принца есть?

– Нет у меня ничего! – возмутился Шелдон.

– Ты на корабле хоть раз путешествовал?

– В детстве. До Селто из Сверигии.

– С тех пор всё могло измениться. И до Аранты намного дальше. Так что, Феликс, не надо портить доктора.

– Но ты всё равно не похож на телохранителя, мелкий, – сказал Шелдон.

– Я всего лишь немного ниже тебя. И вообще, может, в этом и была задумка принца Густава, ты не подумал? От меня никто не ждёт опасности.

– Действительно, – усмехнулся Неру. – Ты разве что можешь претендовать на сердца всех аборигенок. Я слышал, что они там с ума сходят по таким смазливым и белокожим. Вы с Рэнди там будете популярны.

– Но мы же туда не за этим едем, – серьёзно произнёс Скай. – У нас же работа.

– Да-да, работа, – наигранно важно ответил Неру. – Кстати, ваше высочество, а что за работа-то?

– Проверить губернатора, – ответил Шелдон. – Он типа оборзел.

– Какой высокий слог для принца, – усмехнулся амма.

– А мне вот интересно, – задумался Шелдон, – как у крокодила мог родиться медоед?

Феликс рассмеялся. Крокодилом Омари прозвал визирь Шоносара, он же кузен Светлячка Юрген Шу, ещё много лет назад. А Неру получил от друзей детства своё прозвище медоед, когда выяснилось, что он тот ещё сладкоежка.

– Я знаю как, – Рэнди даже поднял руку, как в школе. – Это называется мутация. Я на стажировке в Айланорте изучал генетику.

– Чего ты изучал? – спросил Шелдон.

– Генетику, неуч. То есть простите, ваше высочество. Это наука о наследственности и изменчивости.

Принц хотел что-то ответить, но к ним подошёл капитан корабля Дункан Моран. Он был широкоплечим бородатым мужчиной лет сорока и курил трубку.

– Попугая на плече не хватает, – прошептал Феликс.

– Приветствую вас на борту моей девочки! – громко поздоровался Моран. – Давайте провожу вас в ваши каюты.

Шелдон хотел зайти первым, но Светлячок не дал ему этого сделать. Войдя в каюту, он внимательно осмотрел помещение и лишь потом позволил зайти принцу.

– Ну, и что ты тут искал? Бомбу? – поинтересовался Шелдон.

– Тебе рассказать обо всех случаях минирования кораблей в истории? – отозвался Феликс.

– Так, может, бомба в трюме, – усмехнулся принц.

– А я уже попросил Неру проверить, пока мы сюда шли.

– Мда. Ты всё-таки изменился.

– Вовсе нет, – и Светлячок опустился на свою койку. Их каюта отличалась от всех остальных на корабле и напоминала капитанскую: здесь не было двухъярусных кроватей, а были две довольно удобные койки, у иллюминатора располагался столик, а у противоположной стены стоял шкаф. Феликс убедился, что вся мебель была прибита к полу и стенам и не навредит принцу в случае качки. Но главное, что отличало эту каюту от других, было наличие душа и туалета. Всем остальным пассажирам приходилось пользоваться общими на палубе, но Шелдон на то и был принцем, чтобы иметь все удобства.

– Нет, ты какой-то не такой, – настаивал Шелдон, сев рядом.

– По сравнению с чем?

– С тем, каким ты был до отъезда в Айланорте. Что ты там делал вообще?

– Учился и проходил практику.

– И что за практика такая?

– Например, выживание в сельве.

– Чего это?

– Сельва? Это в Медных горах. Там буйный растительный и животный мир. Много ядовитых животных.

– Типа каракурта или гюрзы? Тоже мне, удивил.

– Ну, там ещё лягушки ядовитые. Если дотронешься до такой, то всё, сразу смерть.

– Ты их видел?

– Видел.

– Ладно, а ещё что?

– Нам завязывали глаза и вывозили из здания. Затем возвращали обратно. Нам нужно было воспроизвести маршрут по памяти.

– И как? Получилось?

– Получилось. Слушай, Шелдон, а что твоя девушка, она будет по тебе скучать? – вдруг спросил Феликс.

– Какая ещё девушка? – не понял принц. – Нет у меня никакой девушки.

– Я видел вас. Она такая миловидная пышногрудая блондинка.

– Хм, – Шелдон задумался. – Может, Сьюзан?

– Тебе виднее.

– А когда ты нас видел?

– В день своего возвращения из Айланорте.

– Думаешь, я знаю, в какой ты день вернулся?

– Вообще это неважно, – отмахнулся Феликс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза