Читаем Принц и нищий (СИ) полностью

На вкус еда оказалась такой же, как и на вид. Мукуро хотелось есть, и хотелось отчаянно, но жрать подобное произведение искусства не поднималась рука и не открывался рот. Кофе, к слову, был таким же блевотным.

Бросив на стол купюру с мелочью на чай миловидной официантке, он поспешил выйти из забегаловки, даже не оглядываясь. Живот тоскливо стонал, скручиваясь в жгут, и Мукуро пришлось купить сахарную булочку в передвижном фургончике с едой. Утолив голод на некоторое время, он принялся раздумывать о своих дальнейших действиях. Что-то нужно делать. Продавать больше нечего. Можно попробовать продавать себя, конечно, но для этого нужно выглядеть лучше, чем выглядел сейчас он. Пришлось отбросить эту заманчивую идею.

Пришел в себя Мукуро, только поняв, что находится в совсем незнакомом месте. Дома те же серые и покарябанные, с унылыми дворами и ароматными мусорками, редкие зеленые насаждения у самых окон, но район определенно другой. Ох, нужно и жилье себе найти.

Поплутав еще пару часов, Мукуро купил газету с объявлениями и уселся под одним из деревьев. Прочитав несколько страниц, он понял еще одну досадную проблему: чтобы обзванивать потенциальных работодателей и арендодателей, нужен телефон.

- Я понял: ты бомж.

Мукуро оторвал взгляд от газеты и чуть не застонал в голос. Этот парень точно его преследует, никак иначе. Постойте, как он его назвал?!

- Сам ты бомж, - обиделся Мукуро, сворачивая газету и принимая беззаботный вид, - а я вольный путешественник.

Парень кивнул, мимолетно усмехаясь, и тут же нахмурился.

- Бомжевание нарушает дисциплину. Так что отправляйся в другое место, - отрезал он, кивая в сторону. – «Путешественник». – добавил он с сарказмом.

- Никто меня не любит, - грустно заключил Мукуро, поднимаясь. – Ну и ладно. Все равно этот грязный квартал меня не привлекает.

- Что ты сказал? – зло прищурился парень.

- А ты не расслышал? Нужен мне этот нищенский клоповник, еще заразу подхвачу какую-нибудь. И… - он не успел договорить, отскакивая в сторону. Воздух, где он только что стоял, рассекла какая-то палка, зажатая в руке незнакомца. – Ты сошел с ума?!

- Забью, - прошипел тот, разворачиваясь и нанося следующий удар.

Двигался он устрашающе быстро и, судя по свисту его странного оружия, когда он замахивался, силы ему тоже не занимать. Один удар достиг цели, и Мукуро поморщился, тряся рукой.

- Никогда не оскорбляй Намимори, - процедил парень, удовлетворяясь легким ранением и убирая палки обратно на пояс, - и чтобы я тебя больше здесь не видел. Увижу еще раз…

- Забьешь до смерти? – ехидно договорил Мукуро, на всякий случай держась подальше. – Ну же, это уже не оригинально!

- Заткнись. – парень поправил воротник и, вскинув подбородок, зашел в подъезд.

Мукуро со злостью посмотрел ему вслед и двинулся к проходу между домами. Этот район слишком долбанутый, пора сваливать. Он слегка замедлил шаг, на ходу раскрывая газету. Даа, на те деньги, что у него остались, квартиру не снимешь. Но можно снять у работодателей, выплачивая аренду из заработной платы. Только кто его возьмет без образования-то? К тому же, нужно идти к тем, кто не знает его. Это кажется невероятным, но Токио – большой город, вряд ли его знают все. Особенно те, кто проживает в подобных районах.

Вздохнув, Мукуро зашел в телефонную будку и набрал номер. Бодрый женский голос немного его воодушевил – к женщинам он подход знал.

- Как вас зовут?

- Мукуро… - ответил он и замолк. Его фамилия слишком известна, чтобы ее называть. Решение пришло незамедлительно. Спасибо маме. Настоящей маме. - Рокудо Мукуро. Знаете, у вас очень красивый голос…

Сложно привыкать к новой жизни. Но не настолько, чтобы сдаваться, так и ничего не начав. Это вбили ему с рождения.

… Хм. Спасибо и тебе за это, папа.

========== Гордость ==========

Мукуро с трудом нашел себе работу. После долгих скитаний по различным местным забегаловкам и магазинам, он устроился продавцом в круглосуточный супермаркет. Супермаркет был вовсе не супер, и даже совсем не маркет, но, по крайней мере, график работы был не слишком напряженный, да и сама работа довольно легкая. Его, конечно же, с удовольствием звали на собеседования, но, по мере того, как проходил разговор, работодатели менялись в лице и вежливо его выпроваживали. Мукуро недоумевал, что он делает не так, вроде говорит грамотно, уверенно, но отовсюду его шпыняли, чуть ли не выдавая при выходе пенделя. Может, не стоило требовать у секретарши кофе «Моккано» и довольствоваться обычной растворимой байдой? Или не поправлять каждый раз администратора, когда он то и дело употреблял неверные речевые обороты. Черт, японец же, а говорит так, будто приехал из Америки. Или, что еще хуже, из России.

Работа продавцом не входила в планы Мукуро на ближайшие восемьдесят лет, но, за неимением другого варианта, пришлось смириться. Как с уродливой цветастой формой, так и с бейджиком, на котором неправильно написана его фамилия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное
Этика
Этика

«Этика» представляет собой базовый учебник для высших учебных заведений. Структура и подбор тем учебника позволяют преподавателю моделировать общие и специальные курсы по этике (истории этики и моральных учений, моральной философии, нормативной и прикладной этике) сообразно объему учебного времени, профилю учебного заведения и степени подготовленности студентов.Благодаря характеру предлагаемого материала, доступности изложения и прозрачности языка учебник может быть интересен в качестве «книги для чтения» для широкого читателя.Рекомендован Министерством образования РФ в качестве учебника для студентов высших учебных заведений.

Абдусалам Абдулкеримович Гусейнов , Абдусалам Гусейнов , Бенедикт Барух Спиноза , Бенедикт Спиноза , Константин Станиславский , Рубен Грантович Апресян

Философия / Прочее / Учебники и пособия / Учебники / Прочая документальная литература / Зарубежная классика / Образование и наука / Словари и Энциклопедии