Читаем Принц Хаоса полностью

— Никто на самом деле не думал, что мы проиграли войну, — начала она, — хотя все сошлись во мнении, что Амбер оказался блестящим противником. Однако впоследствии начало шириться недовольство политикой правящего королевского дома, политикой, которая привела нас к той войне и договору, подписанному вслед за ее окончанием. Но, конечно, никто не намеревался открыто противостоять Короне. Тебе известен консерватизм лордов Грани — понадобилось бы что-то гораздо большее, чтобы заставить их выступить против королевской власти. Вместо этого недовольство приняло иные формы. Неожиданно резко возрос интерес к Амберу. Биографии членов Амберской королевской фамилии продавались нарасхват. Постепенно начало складываться что-то вроде культа. Были построены храмы, — такие, как этот, — посвященные тем Амберитам, чьи доблести кто-либо считал наиболее заслуживающими преклонения.

Она остановилась, изучая мое лицо.

— Все это слишком напоминало возникновение новой религии, — продолжала она затем, — потому что даже официальный культ Змеи на какое-то время оказался совершенно заброшенным. Тогда Суэйвилл объявил Амберскую религию еретической и запретил ее. По-моему, это была ошибка. Если бы он так не сделал, то все бы скоро заглохло само собой. Хотя, впрочем, не знаю. Но то обстоятельство, что религия превратилась в подпольную, заставило многих относиться к ней гораздо серьезнее, чем просто к одной из форм оппозиции центральной власти. Я не знаю точно, сколько Амберских храмов существует в различных знатных семьях, но тот, в котором мы сейчас находимся, несомненно, один из них.

— Любопытный социологический феномен, — произнес я. — Кумир вашей семьи, конечно же, Бенедикт?

Она засмеялась.

— Ну, об этом нетрудно догадаться.

— Мондор описывал мне его храм. Он говорил, что был очень удивлен, когда, находясь у вас в гостях, увидел его, и совершенно не понимает, что это должно означать.

Она снова улыбнулась.

— Он просто хотел посмотреть, как ты на это отреагируешь. На самом-то деле такая практика общепринята. Кстати, я слышала, что одно время и он сам придерживался новой религии.

— Вот как? Откуда ты узнала?

— Раньше он не делал из этого тайны, — еще до официального запрещения.

— И кого же он выбрал себе в покровители? — спросил я.

Все чудесатее и чудесатее…

— И ты действительно видела храм, воздвигнутый им в ее честь?

— Да. До запрещения можно было свободно молиться своим Амберским «друзьям» и просить их об услугах всякий раз, когда испытываешь очередной приступ раздражения от королевской политики.

— А после запрещения?

— Публично все уверяли, что разрушили свои алтари, как и было предписано. Но я уверена, что многие просто перенесли их в тайные убежища.

— А о каких услугах обычно шла речь?

— Это зависело от того, к кому обращаешься. Вообще-то я не знаю всех подробностей организации Амберского культа. — Она обвела вокруг широким жестом. — Между прочим, находиться здесь незаконно. Хорошо, что я не знаю, где мы.

— Полагаю, что так, — ответил я. — Интересно, существует ли какое-то родство между храмовыми идолами и их реальными воплощениями? У Мондора, насколько я знаю, действительно были какие-то дела с Фионой. Они встречались, и однажды я даже присутствовал при этом. А еще кое-кто, о котором мне известно, даже стащил одну вещь, принадлежавшую его… гм… патрону, и хранит ее у себя. И вот это, — я поднялся, подошел к алтарю и вытащил из ножен меч Корвина, — тоже реальная вещь. Я видел Грейсвандир и раньше, мог дотронуться до него, подержать в руках. Это действительно он. Но вот что странно — насколько я понимаю, отца здесь нет, — а между тем, когда я видел его совсем недавно, клинок был с ним. Скажи, а насколько согласуется с принципами нового культа держать своего патрона в заключении?

— Я никогда не слышала ничего подобного, — отвечала она, — Но думаю, такое в принципе возможно. Ведь на самом деле речь идет не о живом существе, а о духе, которому поклоняются в каком-то определенном месте. Что же до реального лица, то оно может находиться где угодно, в том числе и в заключении.

— Или быть давно умершим?

— Или быть умершим, — подтвердила она.

— Конечно, все это очень интересно, — произнес я, отходя от алтаря, — но вряд ли поможет мне разыскать отца.

Я снова подошел к ней, пройдя по мозаичному полу, на котором слева был изображен (видимо, в соответствии с представлениями о Лабиринте Амбера) черно-белый узор, напоминающий тот, что встречается на восточных коврах, а справа — Темница Хаоса.

— Ты мог бы спросить у кого-нибудь знающего о том, как мог меч твоего отца попасть сюда, — предложила она, поднимаясь.

— Я уже пытался узнать об этом у одного вполне знающего лица, но так и не получил удовлетворительного ответа.

Я взял ее за руку, чтобы отвести обратно по той дороге, которой мы пришли. Внезапно мы оказались стоящими рядом почти вплотную.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Амбера

Путеводитель по замку Амбер
Путеводитель по замку Амбер

«Хроники Амбера» — одно из самых значительных явлений в мировой фантастике. Мир Янтарного королевства (Амбер) живет по своим собственным законам, имеет свою неповторимую мифологию. Сразу разобраться в этих хитросплетениях не так — то просто.Теперь, благодаря этому путеводителю, замок Амбер приоткрывает завесу таинственности над многими из своих загадок. Вы сможете подышать пропитанным магией воздухом замка, побродить по его покоям в сопровождении лучшего экскурсовода, какого только можно пожелать — Роджера Желязны. Он отведет вас в тронный зал, оружейную, библиотеку, лабораторию, покажет подземелье, расскажет о легендах, магии, вооружении и генеалогии правящей династии Янтарного королевства.На такой экскурсии вам еще не доводилось бывать. Добро пожаловать в Амбер!Книга сделана с оригинальными иллюстрациями, одобренными Желязны.

Роджер Желязны

Фантастика / Фэнтези
Тени Амбера
Тени Амбера

Наконец-то, благдаря ПЕРЕВОДЧИКАМ-ИНТУЗИАСТАМ, на просторах сети появился полный перевод четвертой книги Джона Грегори Бетанкура «Тени Амбера». И пускай не все поклонники легендарного Роджера Желязны благосклонно относятся к приквелу Бетанкура, но, думаю многие хотят еще раз (возможно последний) побывать в полюбившемся всем нам мире Амбера, хоть и не таком красочном и многогранном, как в книгах всеми любимого Мэтра.Над этим переводом в разное время трудились Vadson (глава 1), Deirdre (главы 2 — 7), Aleksey R. (главы 8 — 12) и Frightener (главы 13 — 26). А также редактор-корректор 13 — 26 глав Pufa_chan и KeyMaster, предоставивший сканы отдельных глав.К сожалению не знаю их имен, только их сетевые Ники, возможно кого-то помогавшего в переводе я не перечислил по незнанию.Огромное Вам спасибо!Я лишь взял на себя смелость собрать все эти главы в одной книге, приятного чтения.pahapaha

Джон Грегори Бетанкур

Фэнтези

Похожие книги