Читаем Принц на белом кальмаре полностью

Я снова хотела отмахнуться, но вспомнила пещеру Поющих жемчужин. Как я лежала, придавленная валуном. Тем самым, который Брайн с легкостью отодвинул. Что морские жители не обладали такой огромной силой, я давно поняла. Но ответа на вопрос, как же это удалось Брайну, найти не получалось. Вот только… безопасно ли рассказывать это Милере? Вдруг она пытается выведать что-то для короля? Хотя, с другой стороны, а зачем ей это? Конечно, опрометчиво делать выводы всего из одного подслушанного разговора. Тем не менее мне показалось, что она не рвется замуж за Брайна. Так может…

— Ира? Ты здесь? — позвала Милера, заметив, что я совсем уж ушла в астрал.

— Да-да, — растерянно отозвалась я. — Если честно, было кое-что, меня удивившее. Брайн… скажем так, продемонстрировал запредельную физическую силу.

— Вот оно как… — задумалась Милера, почесав подбородок. — Похоже, мы имеем дело с кое-чем занятным, и от этого еще более опасным. И держу пари, король об этом тоже догадывается.

— То есть?

— Понимаешь, королевский род правит океаном не просто так. В крови мужчин этой династии сокрыта великая сила повелителей морей. Вот только уже много поколений эта сила не пробуждалась. Ее сон был настолько крепким, что даже поползли слухи, будто на престоле сидят потомки какого-нибудь бастарда. Но если твои слова правдивы, это значит не только то, что океаном по-прежнему правит истинная династия. А еще и то, что сила повелителей морей наконец снова пробуждается в наследнике престола.

— И что же это за сила?

— Ходит много легенд, и неизвестно, что из них правда, а что — художественное преувеличение. Но в них говорится, что мужчина, в котором пробудится истинная сила крови королевской династии, будет обладать невероятной физической мощью, сможет повелевать морскими волнами, отдавать приказы чудовищам, живущим в недрах океана… и все в этом духе. Только вот не пойму, почему именно Брайн?

— Самой интересно, — присвистнула я.

— Скажи, а как ты это поняла? То, что физическая сила Брайна переходит все возможные границы?

— Ну, я не могу рассказать всего, — замялась я. — Если в двух словах, то я тогда сбежала и полезла туда, куда лезть не стоило, и попала под обвал. А Брайн нашел меня и вытащил оттуда, — шепотом договорила я, смущенно отводя взгляд.

— Вот оно как… — прошептала Милера.

На несколько секунд девушка замолчала, а потом сказала:

— Ира, послушай, ты должна быть осторожной настолько, насколько даже представить себе не могла. Потому что мне кажется, что для тебя все даже хуже, чем я изначально представляла.

— О чем это вы?

— Кажется, я поняла. На самом деле, король больше всего боится, что вы с Брайном можете зачать ребенка.

— С какого перепугу?! — крикнула я голосом общипанного петуха, которому припекли задницу. — Да и вообще, мы с ним не в таких отношениях!..

— Потому что хоть ты и не Зайла, но это ее тело, — ответила Милера, игнорируя мою панику. — Более того — тело, в котором осталась часть ее силы. А теперь скажи, ты можешь представить, что за ребенок родится у темной чародейки и неуязвимого для чар мужчины, в котором, как оказалось, подала признаки пробуждения истинная сила королевской крови? Вот и король не может. И Клайк не может. Думаю, ты и сама прекрасно понимаешь, что вопросы без ответов пугают больше, чем острый клинок, приставленный к твоей глотке сумасшедшим. Если же…

Милеру перебил легкий щелчок, с которым открылась дверь кабинета. Оглянувшись, мы увидели не только Клайка, но и его брата-близнеца, который вошел следом.

— О, здравствуй, Ира! — поприветствовал чародей.

— Какая приятная неожиданность, — улыбнувшись, добавил Флайк.

— День добрый, — кивнула я. — Брайн тут просил вам книгу передать.

— Спасибо, ты с ней как раз вовремя! — обрадовался Клайк. — Леди Милера, я не слишком долго заставил вас ждать?

— Нет, что вы, — заверила девушка, грациозно поднявшись. — Так я могу рассчитывать на вашу помощь?

— Этот вопрос даже не обсуждается, — заверил чародей. — Только… Ира, можно попросить тебя еще немного подождать?

— Если нужно, то конечно, — растерялась я. — А зачем?

— Есть кое-что, с чем ты могла бы мне помочь. Это касается той вещицы, которую вы с Брайном мне тогда принесли.

— Ясно. Так значит, у вас с ней наметился прогресс? — воспрянула духом я.

— Пока не уверен, но надежда есть. Потому если тебя не затруднит, дождись, пожалуйста, моего возращения. Я недолго.

— Да, конечно, — обескураженно кивнула я.

А потом, помедлив немного, добавила:

— Только… не знаю, говорил ли вам Брайн, что меня нельзя оставлять без присмотра… Может, я лучше пока к себе пойду?

— Ах да, точно! — спохватился чародей. — В таком случае… Флайк, ты ведь сейчас свободен? Составишь Ире компанию, пока я не вернусь?

— С удовольствием, — кивнул мужчина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы