Читаем Принц на закланье (СИ) полностью

- Нет, Маша, ты не понимаешь. – Голос Марата посуровел. -  Дело  в том, что все миллиарды Перро получает лишь один наследник, после исчезновения первенца. И он решает, как распределить деньги между всеми членами семьи. И, скажем так, отец не очень-то благоволил своей сестре Мойре, потому что не любил её мужа, дядюшку Отто. Он считал его приспособленцем. А Отто просто был очень хорошим и мягким человеком. Он любил природу и защищал её. Он часто вступал в конфликт с директоратом фармацевтической фирмы, возглавляемой отцом, по поводу природоохранения.


- Тогда понятно! Ничего себе замашки?! – Невольно вырвались слова из уст девушки. Она тут же прикрыла рот ладошкой и с удивлением посмотрела в глаза Марату.


- Ты хочешь сказать, что один человек решает судьбы всех членов твоей семьи?


Марат спокойно  кивнул.


- Такова была воля основателя фамилии Ричарда Перро. Так и записано в его завещании. Более того, все члены семьи обязаны были работать на главу семьи и умножать миллиарды Перро, иначе они лишались не только денег и поддержки семьи, но и её фамилии.


- Не понимаю. – Отрицательно качнув головой, сказала Маша. – А, что если, родится девочка и она захочет выйти замуж за человека из другого города или даже страны? Она тоже лишается покровительства семьи Перро?


- Нет. – Ответил Марат и улыбнулся. – Таким примером является моя младшая сестра Мия. Она была замужем за англичанином, но страшная трагедия оборвала её счастье. Она вместе с мужем попала в автокатастрофу и стала калекой. Муж Мии погиб и теперь она живёт в замке, вместе с Лео и Мойрой. Они приняли ее, и теперь она помогает им в работе.


- В какой работе?


- Наш замок, хоть и является собственностью семьи Перро, но одиннадцать месяцев в году открыт для туристов, как историческая достопримечательность старой Ирландии. Туристов очень много, поэтому рядом с замком был построен отель для них. Эта одна из статей дохода нашей семьи и тётушка Мойра с Лео  управляют отелем.


- Понятно. – Сказала Маша. – А кто ещё из членов твоей семьи будет  в замке?


- Будут все. Вся семья Перро во главе с моим отцом Робертом.  Мойру, Лео и Мию ты уже знаешь. Ещё у меня есть младший брат Алекс. Ему восемнадцать лет и он отчаянный любитель автогонок. Ещё одна тётушка Селина Перро, родная сестра отца, замужем за адвокатом Пьером  Стоуном. У них два сына близнеца, почти моего возраста, Поль и Жан Перро.


- Как Поль и Жан Перро? – С удивлением спросила Маша. – Их отец носит фамилию Стоун, а у его сыновей фамилия Перро?


- Это тоже одно из условий завещания Ричарда. – Марат вновь сжал руку Маши дружеским рукопожатием. – Любая женщина рода Перро обязана носить эту фамилию даже вступая в замужество. Более того первый её ребёнок, рождённый в браке, тоже обязан носить эту фамилию.


- Очень умный у тебя был предок.- Ехидным голосом сказала Маша. – Обеспечил себе не только продолжение рода, так ещё и новых работников на благо своей фамилии. Я так понимаю, что эти Перро Жан и Поль тоже обязаны  работать на свою фамилию?


Марат кивнул и ответил: - Всё верно. Жан и Поль тоже адвокаты. Они ведут все юридические дела семьи и входят в состав директоров фармацевтической компании Перро.


- Какая благочестивая семья! – Восхитилась Маша. – Все так покорны воле четырёхсотлетнего завещания! Неужели не было в вашей семье ни одного отщепенца? То есть я хотела сказать, неужели не было никого, кто бы поставил свои желания выше завещания?!


Марат какое-то время молчал, а потом ответил.


- Конечно, были, но о них не говорят в нашей семье и они не отмечены на нашем генеалогическом древе. Никто не поддерживает с ними связь. О них, даже не говорят.


- А мне кажется, что ты  исключаешь это правило из своей жизни. - Сказала Маша и внимательно посмотрела в глаза жениху. – Может я, и ошибаюсь, но кое с кем ты всё-таки поддерживаешь отношения. Не правда ли?


Марат постарался улыбнуться и чуть развёл руки в стороны.


- Не понимаю, о чём ты говоришь?


- Я говорю о мужчине, чуть старше тебя, красивого русоволосого в очках в роговой оправе. – Маша увидела, как замер взгляд жениха, но решила продолжить. -  У него красивый и дорогой брючный костюм, он тщательно следит за своими волосами и у него такие же скулы, как у тебя. Я, когда в первый раз увидела его, сразу же подумала о тебе. И теперь понимаю, почему. Он твой родственник.


- Ты говоришь о Джоне?


- Мне его представили, как господина Диллона. И он предложил мне работу несколько дней назад. Надо сказать, что он произвёл на меня впечатление.


- Ты очень внимательная девушка. Но ведь ты, же дочь хорошего детектива.


- К тому же я сообразительна, хитра, настойчива и любознательна. Короче, я тот ещё «крепкий орешек». – Сказала девушка и усмехнулась.


«Влюбилась в человека, которому жить осталось несколько месяцев. – Мысленно, не говоря вслух, продолжила свою фразу Маша. - И которая должна оборвать ниточку бессмысленных трагедий в этой семье. Но, вот удастся ли мне это»?


- Так, что ты можешь сказать мне о Джоне Диллоне? Кем он работает в вашей фирме?


- Он руководитель отдела зарубежных поставок, но, видно, ненадолго.


Перейти на страницу:

Похожие книги