Как я здесь оказалась? Я чувствую себя самозванкой.
— Одно интервью, — неожиданно говорит Тео.
— Что? — Я отвожу взгляд от парка.
— Я дам одно интервью. Изложу свою историю. После этого я просто хочу держаться подальше от прессы.
— Я могу все устроить, — улыбаюсь я в ответ и достаю свой телефон, готовая назначить интервью, пока он не передумал.
Мой гугл пикает. Я прокручиваю последние новости.
— Черт, — говорю я.
— Что?
— Твой дядя умер, — сообщаю ему, когда «Эскалейд» останавливается у парадного входа в «Имперский Манхэттен». — Поздравляю, Тео. Теперь ты кронпринц Швеции.
Глава 6
Дверь открывается в бурю папарацци. Камеры вспыхивают, как молния. Журналисты кричат со всех сторон.
— Мистер Кенсингтон, — кричит Эванс. Люди в черных костюмах бросаются вперед, окружая нас. Тео прикрывает меня своим телом, пока мы спешим внутрь.
— Это во всех новостях, — говорит нам Эванс.
— Черт. — Тео проводит рукой по волосам. — Меня тошнит от этого. Что нам делать?
Они с Эвансом поворачиваются ко мне.
— Вы сейчас самый новостной человек на планете. Если раньше ты считал себя знаменитым… — Я качаю головой. — Я выпущу заявление о том, что вы скорбите вместе с семьей. Мы отправимся в Швецию пораньше.
— А как же интервью? — спрашивает он.
— Для него еще есть время. Я могу взять у тебя интервью в программе «Хорошие новости, Америка» завтра. Черт, да я могу взять тебя в эфир где угодно. Но я знаю Ребу Гамильтон, — называю имя главного ведущего. — Она с удовольствием возьмет у тебя интервью, и она будет милой. Стильной.
— Дай мне подумать об этом, — говорит Тео.
— Давайте отвезем вас в безопасное место.
Эванс ведет нас к частному лифту. Через пятьдесят два этажа мы выходим в пентхаус. Черные костюмы предшествуют нам, и еще несколько следуют за нами.
— Мы утроили вашу охрану. Швеция также прислала связного.
— Мне придется учить шведский? — шутит Тео.
— Возможно, — говорю я. — Судя по опросам, ты там не очень популярен. Думаю, у королевы наготове список того, что она потребует, прежде чем тебя официально назовут наследником престола.
Тео вздыхает и проводит рукой по волосам. Он все так же великолепен, как и раньше, но вокруг его глаз с длинными ресницами появились морщинки от напряжения. Его сильные плечи немного опускаются.
— Могу я уединиться? Я бы хотел посоветоваться с моим консультантом по медиа.
— Вы в порядке, принц Тео? — спрашиваю, когда охрана и Эванс уходят.
— Не называй меня так.
— Ты предпочитаешь мой господин?
Он улыбается, подходя ближе, и внезапно ко мне возвращается принц-плейбой.
— Я предпочитаю быть богом.
Я пячусь, а он продолжает наступать, пока не упираюсь спиной в стену. Он поднимает руку над моей головой и наклоняется.
— На самом деле именно так ты будешь называть меня сегодня вечером.
— В твоих мечтах, скейтер. — Я уворачиваюсь от его руки и ускользаю. — Итак, интервью. Ты передумал?
Он все еще у стены, прислоняется к ней, глядя в пустоту.
— Тео?
— Поужинай со мной.
Он выпрямляется, но по-прежнему не смотрит на меня. Его плечи слегка ссутулились.
— Что?
Он смотрит на меня, и каждый мускул во мне сжимается от желания в его глазах.
— Поужинай со мной, Веспер.
— Зачем? — шепчу я.
— Сегодня, будучи волонтером, ты отлично провела время?
— Ну, наверное.
Его смена настроения с сексуального на серьезное вызывает у меня дрожь. Как будто настоящий Тео пытается вырваться на свободу и одновременно соблазнить меня.
— Ты выглядела так, будто тебе весело.
— Да. Но все эти люди, желавшие сфотографироваться с тобой, просто раздражали.
— С каких пор ты не хочешь фотографироваться со мной? Тебе просто не нравились сексуальные мамочки.
— Они совсем не сексуальные мамочки, — выпаливаю я. — У них были слишком обтягивающие штаны для йоги.
Он ухмыляется.
— Хорошо. Мне было весело.
— Поужинай со мной. Можешь сказать, что это по работе. Узнай меня настоящего.
— По работе? Минуту назад ты сказал, что хочешь видеть меня в своей постели.
— Я хочу, чтобы ты называла меня богом. И не обязательно в постели.
Я стону.
— Эй, ты так же сильно хочешь мой член, как и я. Ты можешь попробовать.
— Это самый странный разговор, который у меня когда-либо был, — вскидываю я руки. — Отлично. Хочешь поужинать со мной? Дай интервью завтра.
— Продано, — говорит он, и я понимаю, что меня разыграли.
Слишком поздно. Он идет к двери, зовет Эванса обратно. Следующие несколько часов я провожу за согласованием завтрашнего интервью, подготовкой и выпуском заявления, а также беседой с Эвансом и Тео.
— Ваш частный самолет находится в режиме ожидания, — заявляет Эванс. — Мы можем вылететь в Швецию, когда вы будете готовы.
— Завтра вечером, — отвечаю я. — Давайте доберемся до Стокгольма и преодолеем смену часовых поясов перед аудиенцией.
Тео кивает, потирая рукой лицо. Он переоделся из своей волонтерской рубашки в поло и шорты. Эванс принес мои вещи в пентхаус, чтобы я могла освежиться. Я надеваю платье и отправляю чемодан в свою комнату, надеясь, что она находится далеко от комнаты Тео. На несколько этажей или, что еще лучше, через дорогу. Или в другой стране.